about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


несовер. - жужжать; совер. - прожужжать

buzz, hum, drone; whizz (о пуле || of projectiles)

Learning (Ru-En)


св vi

to buzz/to drone by/past or for some time

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Ишь, бестия, так мимо тебя и дзанкнет! - прибавил он, обращая внимание на звук близко прожужжавшего осколка.
Eh, you beast, there you go whizzing past! " he added, directing his attention to the sound of a splinter of shell whizzing by near them.
Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказы
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Если бы у меня развилась привычка (как вы это называете) разгуливать по потолку наподобие мух, думаю, что мне бы прожужжали все уши.
If I was to get a habit (as you call it) of walking on the ceiling, like the flies, I should hear enough of it, I daresay.
Диккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Dickens, Charles / Dombey and Son
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Мне уши этим делом прожужжали, и я много крови из-за тебя испортила.
I am sick of hearing about the affair, and many a quarrel I have had in your cause.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Пока он шел, ему прожужжали уши не менее чем двенадцатью громкими предложениями.
And as he walked, a dozen shouted propositions assailed his aural receptors.
Шекли, Роберт / Обмен разумовSheckley, Robert / Mindswap
Sheckley, Robert
© 1966 by Robert Sheckley
Обмен разумов
Шекли, Роберт
© 1966 by Robert Sheckley
© Евдокимова Н., перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Он видел только то, о чем ему прожужжали уши на лекциях, а наставники его одурачили.
' He never saw anything he hadn't heard in a lecture-hall, and his writers and his lectures made a fool of him.
Грин, Генри Грэм / Тихий американецGreene, Henry Graham / The Quiet American
The Quiet American
Greene, Henry Graham
© 1955 by Graham Greene
Тихий американец
Грин, Генри Грэм
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Близехонько от него прожужжал осколок и ударился в траншею.
Splinters whizzed near him, and struck in the trenches.
Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказы
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Но прежде чем пожать пружинку курка, он дернул рукою кверху: пуля прожужжала над головою Маши.
But before he touched the trigger, his arm twitched upwards; the ball whistled over Masha's head.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar

Add to my dictionary

buzz; hum; drone; whizz

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


прожужжать кому-л. все уши
bend smb.'s ear
все уши прожужжать
ding into the ears

Word forms


глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Будущее время
я прожужжумы прожужжим
ты прожужжишьвы прожужжите
он, она, оно прожужжитони прожужжат
Прошедшее время
я, ты, он прожужжалмы, вы, они прожужжали
я, ты, она прожужжала
оно прожужжало
Причастие прош. вр.прожужжавший
Деепричастие прош. вр.прожужжав, *прожужжавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прожужжипрожужжите
Побудительное накл.прожужжимте