without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
произвести
(что-л.) несовер. - производить; совер. - произвести
(делать)
make, carry out, execute, effect
(порождать)
give birth (to); produce
(в кого-л.)
promote (to)
перен.
cause, produce, create
AmericanEnglish (Ru-En)
произвести
сов
produce [[prə'dju:s]
(выполнить) make, execute
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
По условиям кредитного соглашения Группа должна погасить основную сумму кредита посредством 10 платежей, которые должны производиться каждые 6 месяцев, начиная с 28 мая 2003 г.OAO Mosenergo is required to make 10 principal payments semi-annually, beginning 28 May 2003.© 2008-2010 ОАО Мосэнергоhttp://www.mosenergo.ru 12/21/2011© 2008-2010 OAO Mosenergohttp://www.mosenergo.ru 12/21/2011
В зависимости от выделения средств на осуществление этого плана и его реализации будут производиться работы по почти полному удалению всех асбестосодержащих материалов.If and when the funding for such a plan is approved and the plan is implemented, a near- total removal of all asbestos-containing materials would be undertaken.© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.03.2011
Данным способом может производиться воздействие на любые акупунктурные точки как на коже ушной раковины, так и тела, а также слизистых оболочках пациента.The instant method may be used to act on any acupuncture points on the both auricular skin and the body as well as mucous membranes of a patient.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Публикация резюме проектов в частном секторе будет обычно производиться по меньшей мере за 30 дней до рассмотрения проекта Советом директоров.Release of PSDs for private sector projects will normally occur at least 30 days prior to the project’s consideration by the Board of Directors.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
Например, если указать формат YYYY, то усечение будет производиться относительно года, то есть если введенная дата относится к первой половине года (до 1 июля), то ROUND и TRUNC будут возвращать первый день года.For example, if we specify the format as YYYY, the input date will be truncated based on the year, which means that if the input date is before the middle of the year (July 1st), both ROUND and TRUNC will return the first day of the year.Мишра, Санжей,Бьюли, Алан / Секреты Oracle SQLMishra, Sanjay,Beaulieu, Alan / Mastering Oracle SQLMastering Oracle SQLMishra, Sanjay,Beaulieu, Alan© 2002 O'Reilly & Associates, Inc.Секреты Oracle SQLМишра, Санжей,Бьюли, Алан© 2002 O'Reilly & Associates, Inc.© Символ-Плюс, 2003
Привод не может производиться в ночное время, за исключением случаев, не терпящих отлагательства.A forcible bringing cannot be carried out at the night time, save for the instances when the matter brooks no delay.© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.http://www.arbitratus.ru/ 1/14/2009
Наверняка, будут совершенствоваться существующие системы, и могут производиться более крупные детекторные устройства, несмотря на связанные с этим значительные расходы.Incremental improvements in existing systems are certain to continue and larger sensors might be manufactured in spite of the associated large expenditure.© United Nations 2010http://www.un.org/ 29.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 29.03.2011
Например, поиск может производиться только по полному совпадению поискового запроса и атрибутов данных, адресуемых хеш-кодами.For example, only an exact match search is possible where the search query matches exactly the data attributes addressable by hash codes.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Все обновления СНС будут производиться сразу же по их утверждении Статистической комиссией.All updated issues will be implemented as soon as they are approved by the Commission.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Если мы будем уверены в том, что не будут производиться расщепляющиеся материалы для ядерного оружия, то это будет содействовать усилиям по обеспечению эффективного и проверяемого процесса разоружения.If we are confident that no new fissile material for nuclear weapons will be produced, this will facilitate the efforts to ensure effective and verifiable disarmament.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010
При этом, в зависимости от условий поиска и требований к поисковой процедуре может производиться поиск информационных объектов с различной степенью релевантности поисковой маске (а, следовательно, и поисковому запросу).The search may be performed with different degree of relevance of an information object to the search mask (and hence to the search query) depending on search procedure conditions and requirements.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Наблюдение образца может производиться как в проходящем свете 6 (фиг. 1) в случае, если образец способен пропускать свет, так и в отраженном (рассеянном) свете 6 (фиг. 2).The specimen may be examined either in a transmitted light 6 (FIG. 1) if the specimen is capable of transmitting light or in a reflected (scattered) light 6 (FIG. 2).http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Инициация поискового процесса активной единицей хранения может производиться либо по инициативе пользователей, либо автоматически, без участия человека как составная часть более сложных процессов взаимодействия электронных устройств.Search initiation by an active unit of storage may be caused by users or occurred automatically, as a part of more complex unattended processes of interoperation between electronic devices.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Например, в случае маршрутизатора Cisco серии 7200 обращение к последовательному порту будет производиться командой interfase serial slot /port.For example a Cisco 7200 series router denotes a serial interface with the configuration command interface serial slot/port.Хабракен, Джо / Как работать с маршрутизаторами CiscoHabraken, Joe / Practical Cisco RoutersPractical Cisco RoutersHabraken, Joe© 1999 by Que CorporationКак работать с маршрутизаторами CiscoХабракен, Джо© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2005© 1999 by Que Corporation
Для стабилизации процесса вспенивания может производиться пред-вспенивание гранулята, с последующим достижением необходимой насыпной плотности.In order to stabilize the foaming process a granulated material may be pre-foamed, and then a required bulk density may be achieved.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
производиться по заказу
be on order
счет, по которому не могут производиться операции
invalid account
производиться по заказу
on order
производить аборт
abort
лицо, производящее аборты
abortionist
производить экскориацию
abrade
производить приемку оборудования
accept equipment
световые эффекты, производимые дополнительным освещением
accidental
световые эффекты, производимые дополнительным освещением
accidentalism
произведенное на случай смерти дарителя
account duty
лицо или орган, при котором производится аккредитование
accreditee
распределение производственных затрат на каждый вид производимой продукции
absorption costing
производимое расследование
active investigation
производить иглоукалывание
acupuncture
произвести дальнейшее расследование
ad melius inquirendum
Word forms
произвести
глагол, переходный
| Инфинитив | произвести |
| Будущее время | |
|---|---|
| я произведу | мы произведём |
| ты произведёшь | вы произведёте |
| он, она, оно произведёт | они произведут |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он произвёл | мы, вы, они произвели |
| я, ты, она произвела | |
| оно произвело | |
| Действит. причастие прош. вр. | произведший |
| Страдат. причастие прош. вр. | произведённый |
| Деепричастие прош. вр. | произведя, *произведши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | произведи | произведите |
| Побудительное накл. | произведёмте |
| Инфинитив | производить |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я произвожу | мы производим |
| ты производишь | вы производите |
| он, она, оно производит | они производят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он производил | мы, вы, они производили |
| я, ты, она производила | |
| оно производило | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | производящий | производивший |
| Страдат. причастие | производимый | |
| Деепричастие | производя | (не) производив, *производивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | производи | производите |
| Инфинитив | производиться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я произвожусь | мы производимся |
| ты производишься | вы производитесь |
| он, она, оно производится | они производятся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он производился | мы, вы, они производились |
| я, ты, она производилась | |
| оно производилось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | производящийся | производившийся |
| Деепричастие | производясь | (не) производившись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | производись | производитесь |