without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
промежность
ж.р.; анат.
perineum
Biology (Ru-En)
промежность
crotch
perineum
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Встал, сдернул с одной из подушек наволочку, обтер промежность и верхнюю часть ног.I stood up, yanked the pillowcase off the extra pillow, and wiped my groin and upper legs with it.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
Нет ничего проще, чем сбросить захват дилетанта: можно изо всех сил наступить ему на ногу; можно ударить в горло и повалить на пол; можно чуть наклониться вперед и садануть коленом в промежность.He could stomp the heel of his foot down on Richard’s arch. He could punch him in the throat and drop him, gasping. He could lean forward and drive his knee into the man’s groin.Сэйки, Маркус / По лезвию ножаSakey, Marcus / The Blade ItselfThe Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus SakeyПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009
Он посмотрел ей прямо в промежность, потом перевел глаза на странно закрученный пупок, на довольно-таки маленькие соски (что было удивительно при таких огромных грудях).He looked straight at her crotch, her strangely twisted navel, her rather small nipples (for such big breasts).Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to GarpThe world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John IrvingМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
Промежность слаксов влажная.The crotch of her slacks is damp.Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, Стивен
Я удивлена, что они не порваны в промежности! - тетя Корд уже визжала как резаная.I'm surprised they're not torn open at the crutch as well!" By then Aunt Cord had been nearly shrieking.Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and GlassWizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003Колдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003
Тем временем Гвенвивар, в полной мере используя внезапность нападения, пригнулась и, бросившись на второго исполина, сомкнула свои могучие клыки на его промежности.Guenhwyvar sprang on the other giant, his powerful jaws tearing out the monster’s groin.Сальваторе, Роберт / Магический кристаллSalvatore, Robert / The Crystal ShardThe Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.Магический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
И одежда его соответствовала алленовским фильмам: выцветшая клетчатая рубашка с чуть коротковатыми рукавами, брюки чуть широковатые в промежности.He was wearing a Woody Allen outfit too, I saw — faded plaid shirt a little too short at the wrists, chinos a little too baggy in the crotch.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
Она напрягла пресс, будто стараясь пописать, и тогда из промежности что-то выскользнуло, с плеском шлепнувшись в воду.She pressed with her muscles, as if to pee; there was a slithering sensation between her legs, and the splash of something striking the water.Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Я прикладывал ухо к ее бедру, и мне грезилось, будто я чудным весенним днем лежу в мягкой траве на залитой солнцем поляне. Ее поясница напоминала свежайший футон, а округлые линии ног гармонично и плавно восходили к промежности.Resting an ear on her hip was like lying in a meadow on an idyllic spring afternoon, her thighs as soft as freshly aired futon, the rolling flow of her curves leading gracefully to her pubis.Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаСтрана чудес без тормозов и конец светаМураками, Харуки© 1991 by Kodansha International Ltd.© Д. Коваленин. Перевод, 2003© ООО "Издательство "Эксмо", 2005Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldMurakami, Haruki© 1991 by Kodansha International Ltd.
Для влагалищной гистеректомии требуется уровень чувствительности Т4 как минимум, поскольку будет выполняться тракция промежности, вызывающая висцеральный дискомфорт.For a vaginal hysterectomy, a minimum T4 sensory level is required as there will be traction on the perineum, causing visceral discomfort© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
акушерская промежность
obstetrical perineum
сухожильный центр промежности
perineal body
область промежности
perineal region
разрыв промежности
perineal tear
зашивание промежности
perineauxesis
инструмент для измерения силы произвольных сокращений мышц промежности
perineometer
зашивание промежности
perineorrhaphy
ушивание промежности
perineorrhaphy
разрыв промежности
tear of perineum
глубокая поперечная мышца промежности
deep transverse muscle of perineum
глубокое пространство промежности
deep perineal space
мембрана промежности
perineal membrane
облучение со стороны промежности
irradiation through perineal portal
опущение промежности
descent of perineum
опущение промежности
perineal descent
Word forms
промежность
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | промежность | промежности |
Родительный | промежности | промежностей |
Дательный | промежности | промежностям |
Винительный | промежность | промежности |
Творительный | промежностью | промежностями |
Предложный | промежности | промежностях |