about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.



  1. см. прослушивать, слушать 1), слушать 2), слушать 3), слушать 4)

  2. (кого-л. / что-л.) разг.

    fail to hear / catch, miss

Learning (Ru-En)



см прослушивать, см слушать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Вы только хотели, чтобы огонь уничтожил пленки и диски, которых оказалось чересчур много… настолько много, что вы не могли их даже собрать и вывезти, не говоря уже о том, чтобы прослушать на месте.
It was just the tapes you wanted – too many for you to cart them away, and not enough time to go through them all.
Рэнкин, Иэн / Музыка под занавесRankin, Ian / Exit Music
Exit Music
Rankin, Ian
© 2007 by John Rebus Limited
Музыка под занавес
Рэнкин, Иэн
© 2007 by John Rebus Limited
© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
Положив трубку, Ребус решил прослушать автоответчик.
Rebus finished the call, decided to check for messages.
Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the Dead
The Naming of the Dead
Rankin, Ian
© John Rebus Ltd 2006
Перекличка мертвых
Рэнкин, Иэн
© John Rebus Ltd 2006
© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
— Наши сотрудники дадут вам прослушать сообщение, записанное автоответчиком, может быть, узнаете голос, — сказал ему Ференцо.
"These officers are going to have you listen to an answering machine message and see if you recognize the voice," Fierenzo told him.
Зан, Тимоти / Зеленые и серыеZahn, Timothy / The Green And The Gray
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
Я дал ему прослушать сообщение Наннуцци.
I played him Nannuzzi's message.
Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma Key
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Там оставались еще сообщения — прослушать их все не хватило бы и полночи — и непроверенные файлы.
There were e-mails to be gone through, enough to keep her awake half the night if need be. Plenty of other files, too, that she hadn’t checked yet.
Рэнкин, Иэн / Вопрос кровиRankin, Ian / A Question of Blood
A Question of Blood
Rankin, Ian
© 2003 by John Rebus Limited
Вопрос крови
Рэнкин, Иэн
© 2003 by John Rebus Limited
© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
— Вам следовало бы прослушать курс первой помощи.
'You should have taken the ambulance classes.
Уэллс, Герберт / КиппсWells, Herbert George / Kipps
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Голосовое сообщение хранится на стороне оператора и абонент может выполнять с ним различные действия (прослушать, удалить, переслать другому абоненту и т.д.).
The voice message is stored at the operator's side, and the user is able to perform different actions thereon (listen, delete, forward to another user, etc.).
Не могу прослушать произношение слова
Cannot hear word pronunciations
ABBYY Lingvo x3ABBYY Lingvo x3
BYY Lingvo x3
ABBYY Lingvo x
© 2008 ABBYY
BYY Lingvo x3
ABBYY Lingvo x
© 2008 ABBYY
И странно: обычно ей было достаточно прослушать мотив всего раз или два, чтобы запомнить его навсегда, а этот оказался загадочно неуловимым.
And while normally she only needed to hear a tune through once or twice to pick it up, this one remained oddly elusive.
Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little Country
The Little Country
De Lint, Charles
© 1991 by Charles de Lint
Маленькая страна
Де Линт, Чарльз
Время от времени старшие по группе весьма придирчиво прослушивают записи.
Periodically, some of the tapes were replayed and listened to critically by supervisors.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
На странице SSL Port (Порт SSL) введите номер требуемого прослушивающего порта SSL для данного веб-сайта (по умолчанию задан порт 443).
On the SSL Port page enter the desired SSL listening port for this Web site (443 is default).
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Элен приложила палец к губам, напоминая: комната, скорее всего, прослушивается.
She laid her finger to her lips. It was merely a reminder; we both knew the room was probably bugged.
Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The Historian
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
Вторая особенность — это динамический выбор частоты (dynamic frequency selection, DFS), за счет чего станция прослушивает канал, прежде чем занять его.
The second feature is Dynamic Frequency Selection (DFS), which allows the station to listen to the airspace before picking a channel.
Гейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагGeier, Jim / Wireless Networks first-step
Wireless Networks first-step
Geier, Jim
© 2005 Cisco Systems, Inc.
Беспроводные сети. Первый шаг
Гейер, Джим
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Cisco Systems, Inc., 2005
Он опять наполовину прослушал песенку, прежде чем стряхнул с себя изумление.
He listened to it halfway through again before he came out of his daze.
Диксон, Гордон / Дракон на войнеDickson, Gordon / Dragon at War
Dragon at War
Dickson, Gordon
Дракон на войне
Диксон, Гордон
Степан Трофимович прослушал мои уверения с рассеянным видом, как будто до него не касалось.
Stepan Trofimovitch listened to my assurances with an absent air, as though they did not concern him.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989

Add to my dictionary

fail to hear / catch; miss

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


go out in the Poll
прослушивать стетоскопом
прослушиваемая линия
monitored line
прослушиваемая цель
audible target
первым пришел, первым прослушан
first in first out

Word forms


глагол, переходный
Будущее время
я прослушаюмы прослушаем
ты прослушаешьвы прослушаете
он, она, оно прослушаетони прослушают
Прошедшее время
я, ты, он прослушалмы, вы, они прослушали
я, ты, она прослушала
оно прослушало
Действит. причастие прош. вр.прослушавший
Страдат. причастие прош. вр.прослушанный
Деепричастие прош. вр.прослушав, *прослушавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прослушайпрослушайте
Побудительное накл.прослушаемте
Настоящее время
я прослушиваюмы прослушиваем
ты прослушиваешьвы прослушиваете
он, она, оно прослушиваетони прослушивают
Прошедшее время
я, ты, он прослушивалмы, вы, они прослушивали
я, ты, она прослушивала
оно прослушивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепрослушивающийпрослушивавший
Страдат. причастиепрослушиваемый
Деепричастиепрослушивая (не) прослушивав, *прослушивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прослушивайпрослушивайте
Настоящее время
я *прослушиваюсьмы *прослушиваемся
ты *прослушиваешьсявы *прослушиваетесь
он, она, оно прослушиваетсяони прослушиваются
Прошедшее время
я, ты, он прослушивалсямы, вы, они прослушивались
я, ты, она прослушивалась
оно прослушивалось
Наст. времяПрош. время
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--