without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
прохватывать
несовер. - прохватывать; совер. - прохватить (кого-л./что-л.); разг.
penetrate
безл.
get a chill
Examples from texts
Да как услышал тогда про эти колокольчики, так весь даже так и замер, даже дрожь прохватила.So when I heard of the bell-ringing, I held my breath and was all in a tremor.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Юлия Сергеевна прибежала из большого дома в одном платье и вязаном платке, прохваченная морозом, и начала утешать девочек.Yulia Sergeyevna ran across from the big house in her indoor dress, with only a knitted shawl over her shoulders, and chilled through by the frost, began comforting the children.Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
Пристал ко мне на Рождество, когда меня немного прохватило…Что ел?Went on at me Christmas-time when I had a bit of a turn - what did I eat?Кристи, Агата / В 16.50 от ПаддингтонаChristie, Agatha / 4.50 From Paddington4.50 From PaddingtonChristie, Agatha© 1957 by Agatha Christie LimitedВ 16.50 от ПаддингтонаКристи, Агата© "Ростовское книжное издательство", 1989
Холод и сырость прохватывали все его тело, и его стало знобить.The cold and damp penetrated his whole body and he began to shiver.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
прохватить
глагол, переходный
| Инфинитив | прохватить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я прохвачу | мы прохватим |
| ты прохватишь | вы прохватите |
| он, она, оно прохватит | они прохватят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он прохватил | мы, вы, они прохватили |
| я, ты, она прохватила | |
| оно прохватило | |
| Действит. причастие прош. вр. | прохвативший |
| Страдат. причастие прош. вр. | прохваченный |
| Деепричастие прош. вр. | прохватив, *прохвативши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | прохвати | прохватите |
| Побудительное накл. | прохватимте |
| Инфинитив | прохватывать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я прохватываю | мы прохватываем |
| ты прохватываешь | вы прохватываете |
| он, она, оно прохватывает | они прохватывают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он прохватывал | мы, вы, они прохватывали |
| я, ты, она прохватывала | |
| оно прохватывало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | прохватывающий | прохватывавший |
| Страдат. причастие | прохватываемый | |
| Деепричастие | прохватывая | (не) прохватывав, *прохватывавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | прохватывай | прохватывайте |
| Инфинитив | прохватываться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я *прохватываюсь | мы *прохватываемся |
| ты *прохватываешься | вы *прохватываетесь |
| он, она, оно прохватывается | они прохватываются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он прохватывался | мы, вы, они прохватывались |
| я, ты, она прохватывалась | |
| оно прохватывалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | прохватывающийся | прохватывавшийся |
| Деепричастие | - | (не) - |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | - | - |