about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

прошедший

прил.; прич. от пройти I; см. проходить I

past; last

Learning (Ru-En)

прошедший

прл

past, last

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Объем операций с государственными ценными бумагами за прошедший год составил 6 млрд. долл. США по номиналу.
Last year the volume of operations with such securities at their face value came up to USD 6 bln.
© 2010 GPB (OJSC)
За прошедший год Организация приняла ряд продуманных мер по укреплению своих механизмов отчетности о реализации мер по совершенствованию управления.
The Organization has taken deliberate steps during the past year to strengthen its reporting on management improvement measures.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Одним из представительных мероприятий явился также Международный региональный семинар «Биология и патенты», организованный Роспатентом совместно с ЕПВ и прошедший в Роспатенте 4-5 июня 2001 г.
The Regional Seminar «Biotechnology and Patents» jointly organized by the Rospatent and the EPO (June 4 to 5, 2001) is one of the significant events.
© 2009 Rospatent
- Ну-с, господа, - сказал он, потирая одну о другую свои потные руки, - пройдемте-с сперва то, что было сказано в прошедший класс, а потом я постараюсь познакомить вас с дальнейшими событиями средних веков.
"Well, gentlemen," he said, rubbing his hands, "let us first of all repeat the general contents of the last lesson after which I will proceed to narrate the succeeding events of the middle ages."
Tolstoy, Leo / BoyhoodТолстой, Л.Н. / Отрочество
Отрочество
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Boyhood
Tolstoy, Leo
© Arc Manor 2008
За прошедший год в рамках операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира был достигнут значительный прогресс.
This past year has seen significant progress in United Nations peacekeeping.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
За период, прошедший после встречи глав государств в Ташкенте 17 июня 2004 года, все задачи, поставленные тогда в целях дальнейшего развития и укрепления ШОС, практически выполнены.
A year on, since the last meeting of heads of member states in Tashkent on 17 June, 2004, all the tasks which were set out then for the purpose of a further development and consolidation of the SCO have almost been completed.
© eer.ru 2004 - 2008
Стабильная внешняя ликвидная позиция Казахстана за прошедший год еще больше улучшилась вследствие роста международных резервов за счет существенного притока иностранной валюты.
Kazakhstan's already stable external liquidity position improved even further during the year as a result of a surge in its international reserves, driven by a substantial inflow of foreign exchange.
© AO «Народный Банк Казахстана»
© 2011 JSC Halyk Bank
- Как не удалось! я рассказал же прошедший раз, как три целковых украл, так-таки взял да и рассказал!
"And why not? Why, the last time I simply told straight off about how I stole three roubles."
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
За час, прошедший после их возвращения в лачугу к Атрогейту, убийца не вымолвил ни слова.
They were back at the house with Athrogate, and Entreri had said not a word in the hour since they had rejoined their hairy companion.
Сальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаSalvatore, Robert / Road of the Patriarch
Road of the Patriarch
Salvatore, Robert
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
Дорога Патриарха
Сальваторе, Роберт
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
© Е. Фурсикова, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Нам не терпелось обсудить прошедший концерт.
None of us could stop talking about the show.
Мид, Райчел / Голод суккубаMead, Richelle / Succubus on Top
Succubus on Top
Mead, Richelle
© 2008 by Richelle Mead
Голод суккуба
Мид, Райчел
© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010
© 2008 by Richelle Mead
копию аудиторского заключения о достоверности бухгалтерской отчетности за прошедший год, подписанную руководителем и главным бухгалтером и заверенную печатью;
a copy of the bank auditing conclusion certifying the authenticity of the bank accounting reports for the preceding year signed by the bank manager, the chief accountant and certified by the bank official seal;
© 2005-2006 Federal Customs Service
Несмотря на то, что за прошедший с 1997 года период судебные органы осуществили значимые инициативы по проведению реформы, в деятельности судебных органов не произошло заметного улучшения.
Although the judiciary has undertaken major reform initiatives since 1997, the functioning of the courts has not improved visibly.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В 1999 году объем взносов составил 602 150 долл. США, а за прошедший период 2000 года общий объем полученных взносов составил 388 489 долл. США и объем объявленных, но еще не полученных взносов составил 144 950 долл. США.
The level of contributions for 1999 was $602,150 and, so far in 2000, contributions received total $388,489 and unpaid pledges stand at $144,950.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Хотя Комитет мог бы рассмотреть за прошедший год 17 докладов, ему удалось рассмотреть лишь 14 докладов ввиду того, что государства-участники обратились с просьбами перенести запланированное рассмотрение их докладов.
The Committee could have examined 17 reports over the past year but had only been able to examine 14, owing to State party requests for postponement of the scheduled examination of their reports.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
За прошедший год Совет Безопасности неоднократно подтверждал свою поддержку усилий, направленных на восстановление единства, независимости, суверенитета и территориальной целостности Ливана.
The Security Council has on numerous occasions during the past year reaffirmed its support for efforts aimed at restoring Lebanon's unity, independence, sovereignty and territorial integrity.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

прошедший1/2
Adjectivepast; last

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

прошедший летные испытания
air-tested
прошедший через сито
amount passing sieve
прошедший стендовые испытания
bed-tested
прошедший конфирмацию
confirmed
прошедший обучение
graduated
тенденции за прошедший период
historical trends
юный абориген, только что прошедший обряд инициации
kipper
прошедший полную подготовку
made
прошедший таможенный склад
out of bond
прошедший капремонт
overhauled
прошедший контроль
passed
прошедший экспертную оценку
peer-reviewed
прошедший медицинскую комиссию
physically qualified
прошедший на выборах
returned
прошедший на выборах
successful candidate

Word forms

пройти

глагол, переходный
Инфинитивпройти
Будущее время
я пройдумы пройдём
ты пройдёшьвы пройдёте
он, она, оно пройдётони пройдут
Прошедшее время
я, ты, он прошёлмы, вы, они прошли
я, ты, она прошла
оно прошло
Действит. причастие прош. вр.прошедший
Страдат. причастие прош. вр.пройденный
Деепричастие прош. вр.пройдя
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.пройдипройдите
Побудительное накл.пройдёмте
Инфинитивпроходить
Настоящее время
я прохожумы проходим
ты проходишьвы проходите
он, она, оно проходитони проходят
Прошедшее время
я, ты, он проходилмы, вы, они проходили
я, ты, она проходила
оно проходило
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепроходящийпроходивший
Страдат. причастиепроходимый
Деепричастиепроходя (не) проходив, *проходивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.проходипроходите
Инфинитивпроходиться
Настоящее время
я *прохожусьмы *проходимся
ты *проходишьсявы *проходитесь
он, она, оно проходитсяони проходятся
Прошедшее время
я, ты, он проходилсямы, вы, они проходились
я, ты, она проходилась
оно проходилось
Наст. времяПрош. время
Причастиепроходящийсяпроходившийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--

прошедший

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйпрошедшийпрошедшаяпрошедшеепрошедшие
Родительныйпрошедшегопрошедшейпрошедшегопрошедших
Дательныйпрошедшемупрошедшейпрошедшемупрошедшим
Винительныйпрошедший, прошедшегопрошедшуюпрошедшеепрошедшие, прошедших
Творительныйпрошедшимпрошедшей, прошедшеюпрошедшимпрошедшими
Предложныйпрошедшемпрошедшейпрошедшемпрошедших