about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary

прямой угол

%%; мат.

right angle

Learning (Ru-En)

прямой угол

right angle

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Поэтому сдвиг, превращающий прямой угол в тупой, укорачивает соответствующие компоненты лишь примерно на 13%.
Hence the shear, which makes the right angle obtuse, shortens those sides by only 13 percent.
Франсис, Дж. / Книжка с картинками по топологииFrancis, George / A topological picturebook
A topological picturebook
Francis, George
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
Книжка с картинками по топологии
Франсис, Дж.
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
День был ясный, и я знал, что в четвертом часу, когда солнце будет закатываться, то косой красный луч его ударит прямо в угол моей стены и ярким пятном осветит это место.
It was a bright day, and I knew that at four o'clock, when the sun would set, its slanting red rays would fall on the corner of my wall, and throw a patch of glaring light upon it.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Она упирается под прямым углом в широкое ровное шоссе, над которым черной тучей нависает горный хребет.
It meets at right angles a smooth broad highway overhung by the dark cloud of a mountain ridge.
Апдайк, Джон / Кролик, бегиUpdike, John / Rabbit, Run
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
После этого справа появляется прекрасный узор из двух систем параллельных и близко расположенных линий, находящихся под прямым углом друг к другу, окрашенных во всевозможные цвета при преобладании желтовато-зеленого и золотого.
Then there appears, to the right, a beautiful pattern of two systems of parallel and closely spaced lines, at right angles to one another, in all sorts of colors with yellow-green and gold predominating.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Много ты видишь в природе прямых углов? — Паг махнул рукой.
How many intersecting right angles do you see in nature?"
Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Рама 5 состоит из передней 17, задней 18, поперечной 19 и верхней балок, при этом задняя 18 и верхняя 20 балки соединены между собой под прямым углом.
Frame 5 consists of front 17, back 18, transverse 19 and upper beams, at that back 18 and upper 20 beams are connected inter themselves at the right angle.
Его гипотенуза B-Z находится в плоскости рисунка1 PP. Вершина прямого угла А треугольника находится у глаза наблюдателя, а один из катетов, А-В, лежит в плоскости взгляда SP, отвечающей заданной линии горизонта hi.
The hypotenuse B-Z is in the picture plane PP\ the apex A of the triangle is at the eye of the perspectivist; and one leg A~B is in the sight plane SP to the given horizon line hi.
Франсис, Дж. / Книжка с картинками по топологииFrancis, George / A topological picturebook
A topological picturebook
Francis, George
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
Книжка с картинками по топологии
Франсис, Дж.
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
Для произвольной линии горизонта hi постройте прямоугольный треугольник с острым углом в точке В основании перпендикуляра, опущенного из С на hi,- и вершиной прямого угла на фокальной окружности.
For any horizon line AC, erect a right triangle with one acute angle at B, the foot of the perpendicular from C to AC, and apex A on the focal circle.
Франсис, Дж. / Книжка с картинками по топологииFrancis, George / A topological picturebook
A topological picturebook
Francis, George
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
Книжка с картинками по топологии
Франсис, Дж.
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
Трещины разошлись от трех вершин под прямыми углами и побежали дальше, пока не очертили вокруг здания гигантский куб.
The cracking took right angles at the edges of the three upper sides and continued until it defined a gigantic cube around the structure.
Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle War
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Вы хорошо поймёте значение этого факта лишь тогда, когда вообразите, что угол наклона «ной, — составляет не 3U прямого угла, а, например, целый прямой.
You will appreciate what this means only by imagining this angle to be not three-fourths, but, say, a full right-angle.
Perelman, Yakov / Astronomy for EntertainmentПерельман, Яков / Занимательная астрономия
Занимательная астрономия
Перельман, Яков
Astronomy for Entertainment
Perelman, Yakov
У льда, как и у дерева, есть особое строение, и когда льдина начинает подтаивать и делается ноздреватой, то при любом ее положении частицы, наполненные воздухом, находятся под прямым углом к поверхности воды.
Ice has its grain as well as wood, and when a cake begins to rot or "comb," that is, assume the appearance of honeycomb, whatever may be its position, the air cells are at right angles with what was the water surface.
Торо, Генри Дэвид / УолденThoreau, Henry David / Walden
Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
Уолден
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Две главные улицы, шириною в пять футов каждая, пересекаются под прямым углом и делят город на четыре квартала.
The two great streets, which run across and divide it into four quarters, are five feet wide.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Что‑то с прямыми углами.
Some kind of square package.
Кинг, Стивен / История ЛизиKing, Stephen / Lisey's story
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
История Лизи
Кинг, Стивен
Марья Ивановна чинно сидела на одном из кресел, симметрично, под прямым углом, примыкавшем к дивану, и строгим, но сдержанным голосом давала наставления сидевшим подле нее девочкам.
Maria Ivanovna was sitting bolt upright in an arm-chair placed at tight angles to the sofa, and giving some sort of a lesson to the two girls sitting beside her.
Tolstoy, Leo / ChildhoodТолстой, Л.Н. / Детство
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Для этой модификации каждый лазерный луч падает под прямым углом на наклонную выводную грань 16 и напрямую выходит из Лазера 1.
In this modification every laser beam falls under the right angle on the inclined facet 16 and straightly goes out of the Laser 1.

Add to my dictionary

прямой угол1/5
right angle

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

образующий прямой угол
square
придавать прямой угол
square
под прямым углом
at right angles to
с двумя прямыми углами
birectangular
поверхность, обнаженная под прямым углом к забою
butt
изгиб под прямым углом
elbow bend
лацкан с воротником, имеющие прямые углы
fishmouth lapel
гидравлический фильтр с расположенными под прямым углом отверстиями подвода и отвода
L-type hydraulic filter
под прямым углом
normal-angle
не под прямым углом
out of square
треугольное распределение с прямым углом при вершине
right-triangular distribution
под прямым углом
square
устанавливать под прямым углом
square-up
треугольник с тремя прямыми углами
trirectangular triangle
под прямым углом
on the square