about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 12 dictionaries

The Universal Dictionary

пучок

м.р.

  1. bunch (о цветах || of flowers); tuft (о траве || of grass)

  2. (о сене, соломе и т. д. || of hay, straw, etc.)

    wisp

  3. beam

  4. bun

Learning (Ru-En)

пучок

м

  1. пук bunch, bundle

  2. причёска bun

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Я пошел к окулисту, и он пустил мне пучок света в глаза.
So I went to an oculist, and he turned a gasogene-I mean a gas-engine-into my eye.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Войдя, Харгрэвс .находил на небольшом столике графинчик, сахарницу, фрукты и большой пучок свежей зеленой мяты.
Going in, Hargraves would find a little table set with a decanter, sugar bowl, fruit, and a big bunch of fresh green mint.
Генри, О. / Коварство ХаргрэвсаO.Henry / The Duplicity of Hargraves
The Duplicity of Hargraves
O.Henry
Коварство Харгрэвса
Генри, О.
В устройствах при использовании интерференционной оптики необходимо формировать параллельный пучок света.
In instruments based on interference optics, it is necessary to form a collimated light beam.
В качестве электронной пушки 10 может быть использована, например, согласно изобретению, электронная пушка, обеспечивающая на выходе электронный пучок с энергией от 10 кэВ до 20 кэВ.
Electron gun providing output electron beam with energy of 10 to 20 keV can be used as electron gun 10.
верхний пучок левой трапециевидной мышцы,
left upper trapezius,
Нельсон, Арнольд,Кокконен, Юко / Анатомия упражнений на растяжкуNelson, Arnold,Kokkonen, Jouko / Stretching anatomy
Stretching anatomy
Nelson, Arnold,Kokkonen, Jouko
© 2007 by Arnold G. Nelson and Jouko J. Kokkonen
Анатомия упражнений на растяжку
Нельсон, Арнольд,Кокконен, Юко
© 2007 by Arnold G. Nelson and Jouko Kokkonen
© Перевод, издание, оформление. ООО «Попурри», 2008
Доказать следующую теорему Клеймана. ПустьX — нётерова целая отделимая локально факториальная схема, тогда всякий когерентный пучок на X является факторпучком некоторого локально свободного пучка (конечного ранга).
Prove the following theorem of Kleiman: if X is a noetherian,integral, separated, locally factorial scheme, then every coherent sheaf on X is aquotient of a locally free sheaf (of finite rank).
Хартсхорн, Р. / Алгебраическая ГеометрияHartshorne, Robin / Algebraic Geometry
Algebraic Geometry
Hartshorne, Robin
© 1977 Springer-Verlag New York Inc.
Алгебраическая Геометрия
Хартсхорн, Р.
© Перевод на русский язык, «Мир», 1981
А вот это я для вас, – прибавила она, доставая из-под желтой рябинки небольшой пучок голубеньких васильков, перевязанных тоненькой травкой, – хотите?
And these I picked for you,' she added, taking from under a yellow tansy a small bunch of blue corn-flowers, tied up with a thin blade of grass.’ Do you like them?’
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
В большей степени: правый длинный сгибатель пальцев, правая мышца, отводящая большой палец стопы, внутренний пучок правой камбаловидной мышцы, правая задняя большеберцовая мышца, правая подошвенная мышца.
muscles: right flexor digitorum longus, right abductor hallu-cis, medial side of right soleus, right posterior tibialis, right plantaris.
Нельсон, Арнольд,Кокконен, Юко / Анатомия упражнений на растяжкуNelson, Arnold,Kokkonen, Jouko / Stretching anatomy
Stretching anatomy
Nelson, Arnold,Kokkonen, Jouko
© 2007 by Arnold G. Nelson and Jouko J. Kokkonen
Анатомия упражнений на растяжку
Нельсон, Арнольд,Кокконен, Юко
© 2007 by Arnold G. Nelson and Jouko Kokkonen
© Перевод, издание, оформление. ООО «Попурри», 2008
— А‑20 только одна, — вмешался я, — а пилоты‑испытатели идут если не по копейке пара, то уж никак не дороже, чем на пятачок пучок.
"There's only one A.20," I said, trying to be helpful, "but rocket test-pilots are-well, if not two a penny, at any rate twelve for a dime."
Кларк, Артур Чарльз / НаследствоClarke, Arthur Charles / Inheritance
Inheritance
Clarke, Arthur Charles
Наследство
Кларк, Артур Чарльз
Она встала возле стола и зажгла от лиловой свечи большой пучок сухих трав.
She stood at the table, holding a long braid of dried grass over the purple spirit flame, so that it lit quickly.
Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / Marked
Marked
Cast, P.C.,Cast, Kristin
© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast
Меченая
Каст, Филис,Каст, Кристин
© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007
© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Голодные лошади на ходу пытались сорвать лист кустарника или пучок сухой травы.
The hungry horses tore at the shrubs and thick clumps of dry grasses on the way past.
Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creation
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
— Я поставила лиловую свечу у своих ног, взяла в руки пучок трав и внезапно вспомнила еще кое-что.
I set the purple candle at my feet so I could concentrate on the smudge stick. Then I rolled my eyes.
Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / Marked
Marked
Cast, P.C.,Cast, Kristin
© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast
Меченая
Каст, Филис,Каст, Кристин
© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007
© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Таким образом, собирающие области объединяются с помощью токовых шин в пучок, или токовый узел, что катастрофически увеличивает проводимость тока через такой преобразователь.
Therefore, the collecting regions are combined into a bunch or a current node by means of the current buses leading to a catastrophic increase in the conductivity of current through such converter.
Она медленно прожевывала пучок жирных листьев с могилы аббата Каффена.
She slowly munched a handful of the juicy leaves which had grown beside Abbe Caffin's tomb.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Однако, для оптимальной конструкции устройства, большая часть энергии входного пучка переходит в планарный оптический волновод в виде когерентных световых пучков 13, которые формируют слабо расходящийся расширенный пучок 14.
But, to provide the optimal device structure, a greater portion of the input beam energy transits into a planar optical waveguide in the form of coherent light beams 13 that form slightly diverging expanded beam 14.

Add to my dictionary

пучок1/29
Masculine nounbunch; tuft

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

абстрактный пучок
abstract sheaf
обильный пучок
abundant sheaf
пучок ускорителя
accelerator beam
ациклический пучок
acyclic sheaf
пучок лучей
aigrette
алгебраический пучок
algebraic sheaf
алгебраизуемый пучок
algebrazable pencil
когерентный пучок
aligned bundle
почти пучок
almost bundle
обильный пучок
ample bundle
обильный пучок
ample pencil
обильный пучок
ample sheaf
аналитический пучок
analytic pencil
аналитический пучок
analytic sheaf
аналитический пучок
analytic stack

Word forms

пучок

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпучокпучки
Родительныйпучкапучков
Дательныйпучкупучкам
Винительныйпучокпучки
Творительныйпучкомпучками
Предложныйпучкепучках