without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
пятница
ж.р.
Friday
AmericanEnglish (Ru-En)
пятница
ж
Friday [['fraɪdɪ]
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
– Так, значит, вы помните, что это была пятница?"So you do remember that it was a Friday?"Кристи, Агата / В 16.50 от ПаддингтонаChristie, Agatha / 4.50 From Paddington4.50 From PaddingtonChristie, Agatha© 1957 by Agatha Christie LimitedВ 16.50 от ПаддингтонаКристи, Агата© "Ростовское книжное издательство", 1989
Назавтра выдался мерзкий, дождливый, противный день. Была пятница.The next day was a rainy, miserable, godawful Friday.Паттерсон, Джеймс / Розы красныеPatterson, James / Roses Are RedRoses Are RedPatterson, James© 2000 by James PattersonРозы красныеПаттерсон, Джеймс© James Patterson, 2000© Издательство ЭТП, 2003
Лучшими днями для покупки были все дни, кроме четверга и пятницы, в то время как лучшим днем для продажи был четверг и отчасти пятница, но это представлено в следующей сводке.The best days to be a buyer were all days except Thursday and Friday, while the best sell day was Thursday, with Friday a push, but it is used in the following listing.Вильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиWilliams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingLong-term secrets to short-term tradingWilliams, Larry© 1999 by Larry WilliamsДолгосрочные секреты краткосрочной торговлиВильямc, Ларри© 1999 by Larry Williams© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Та же идея успешна и в торговле: здесь лучшие дни для покупки, учитывая критерий перепроданности, установленный 9-дневным трендом, являются вторник, среда и пятница.The same idea meets with success in trading the S&P; here the best buy days, given the oversold criteria as established by the 9-day trend, are Tuesday, Wednesday, and Friday.Вильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиWilliams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingLong-term secrets to short-term tradingWilliams, Larry© 1999 by Larry WilliamsДолгосрочные секреты краткосрочной торговлиВильямc, Ларри© 1999 by Larry Williams© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Вы знаете, почему пятница, приходящаяся на тринадцатое число, считается несчастливым днем?Do you know why Friday the thirteenth is considered unlucky?”Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Иоахим сказал: — Я хочу предложить тебе одну вещь: сегодня пятница, завтра после обеда я иду на ежемесячный осмотр.Joachim said: “I’ll make you a suggestion; Tomorrow, after midday meal, I have my regular monthly examination.Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic MountainThe Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.Волшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Имена и фамилии мучеников, погибших в результате действий израильских оккупационных сил на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим (пятница, 21 мая 2004 года, — четверг, 10 июня 2004 года)Names of martyrs killed by the Israeli occupying forces in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem (Friday, 21 May 2004 to Thursday, 10 June 2004)© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010
– Сегодня пятница, – сказал я, – дайте нам время до вторника для окончательного ответа."This is Friday," I said. "Give us till Tuesday next for our final answer."Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in WhiteThe Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia PressЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
– А сегодня пятница?"Today's Friday, right?"Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
При нынешнем положении вещей нам, видимо, не понадобится пятница для проведения общих прений.As things stand, we most likely do not need Friday for the general debate.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
– Я тебя просто не слышал, – сказал Пятница."I dint hear you, Bloom," Friday said. "Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
– Пру, послушай… – повторил Пятница."But, listen, Prew," Friday said.Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
– А Пятница как раз в третьей смене."Friday's on the Third Relief," Prew said.Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
14 сентября 2007 I ПЯТНИЦАFRIDAY September 14, 2007© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011
Три шизофреника и их помощник Пятница.Three misfits and Boy Friday.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Friday
translation added by Ирина Сватковская - 2.
Friday...
translation added by Elena AbashkinaBronze ru-en - 3.
Friday
translation added by Anastasiia Sahores
Collocations
Великая пятница
Good Friday
слава Богу, что сегодня пятница
TGIF
момент закрытия биржи в пятницу
friday's close
Word forms
пятница
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | пятница | пятницы |
Родительный | пятницы | пятниц |
Дательный | пятнице | пятницам |
Винительный | пятницу | пятницы |
Творительный | пятницей, пятницею | пятницами |
Предложный | пятнице | пятницах |