about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary

разлив

м.р.

  1. (реки || of a river)

    flood, overflow; high water

  2. (вина || of wine)

    bottling

Learning (Ru-En)

разлив

м

flood, overflow

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Соседи опасались, как бы разлив не смыл их оливковые деревья, жена тревожилась за детей.
My neighbors feared they would lose all their olive trees in the flood, and my wife was afraid that we would lose our children.
Коэльо, Пауло / АлхимикCoelho, Paulo / The Alchemist
The Alchemist
Coelho, Paulo
© 1988 by Paulo Coelho
Алхимик
Коэльо, Пауло
© Перевод, А. Богдановский, 2000
© ООО "Издательство "Астрель", издание на русском языке, 2008
© Paulo Coelho, 1988
В противоположность этому, разлив с потенциально высоким воздействием, но чрезвычайно низкой вероятностью наступления будет, вероятнее всего, классифицирован как разлив 3-го уровня.
In contrast a spill event that, despite having a potentially major impact, has an exceptionally low probability would most likely be categorized as a Tier 3.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
Мне восемьдесят шесть лет, клянусь извечными богами, – когда начнется разлив Нила, мне исполнится восемьдесят шесть лет, и все же я не хочу умирать, хотя Осирис милостив к тем, кто верно служил им всю жизнь!
Eighty and six, by the Holy Ones, eighty and six, come next flood of Nile, and yet I would not die, though Osiris is merciful to the old who served him!
Хаггард, Генри Райдер / КлеопатраHaggard, Henry Rider / Cleopatra
Cleopatra
Haggard, Henry Rider
© 2010 by Indo-European Publishing
Клеопатра
Хаггард, Генри Райдер
© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006
© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006
Катастрофический разлив, который может быть вызван масштабным природным явлением, например, землетрясением, серьезным вмешательством третьей стороны или крупным повреждением при аварии.
A catastrophic rupture that might be caused by a large natural event such as an earthquake, significant third party intervention or major accidental damage.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Непосредственное воздействие на пищевые ресурсы ввиду загрязнения бентоса (разлив нефти)
Direct loss of food sources due to pollution of benthos (oil spill)
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Дело в том, что разлив нефти BP близок к тому, чтобы стать политическим фактором изменения правил игры исторического масштаба.
The fact is, the BP oil spill is on the cusp of becoming a political game-changer of historic proportions.
Рогофф, КеннетRogoff, Kenneth
goff, Kenneth
Rogoff, Kennet
© Project Syndicate 1995 - 2011
гофф, Кеннет
Рогофф, Кенне
© Project Syndicate 1995 - 2011
Если разлив происходит в море, то под воздействием морских течений, ветров и приливов зачастую разлитая нефть попадает на берег, таким образом, воздействуя на него.
If a spill occurs at sea, the action of currents, winds and tides will often result in the spilt oil impacting a shoreline.
©2011 IPIECA
©2011 IPIECA
Уровневый подход дает возможность ликвидировать аварийный разлив нефти наиболее рациональным и эффективным способом.
A tiered approach enables a spill response to be managed in the most efficient and effective manner.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
распределения финансовой нагрузки по компенсации за разлив нефти между владельцем танкеров и деловыми кругами, ответственными за нефтеналивные грузы.
of the financial burden of oil spill compensation between tanker owners and oil cargo interests.
©2011 IPIECA
©2011 IPIECA
Например, когда в отдаленном районе, удаленном на много миль от побережья, произойдет большой разлив, в течение нескольких дней будет сохраняться неясность относительно того, попадет ли нефть на берег, и если да, то где.
For example, when a large spill occurs many miles offshore in a remote area, it may not be clear for some days if or where oil will come ashore.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
Мириам согнулась чуть ли не пополам, подавшись вперед, наблюдая оранжевый разлив уличных фонарей, сияющих над идеально подстриженной лужайкой.
Miriam jack-knifed forward, saw the orange washout of streetlights shining down on a well-mowed lawn.
Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family Trade
The Family Trade
Stross, Charles
© 2004 by Charles Stross
Семейное дело
Стросс, Чарльз
На другом полюсе — убытки из-за серьезных катастроф, таких как крупный разлив нефти или затопление буровой платформы.
At the other extreme, they may result from catastrophes such as a major oil spill or the loss of an offshore oil rig.
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate Finance
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Наиболее значительным потенциальным воздействием на птиц в ходе эксплуатации комплекса может быть разлив нефти с ВПУ или танкера.
The most significant potential impact to birds during the operation of the facility would result from a spill of oil from either the TLU, or from a tanker.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
К настоящему времени это был единственный разлив нефти или топлива, который произошел на Пильтун- Астохском лицензионном участке.
To date, that has been the only notable spill of oil or fuel that has occurred in the P-A license area.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Таким образом, Конвенции могут применяться к разливам из танкеров, комбинированных грузовозов (когда они перевозят груз стойких нефтепродуктов) и барж.
Thus the Conventions can apply to spills from tankers, combination carriers (when they are carrying a cargo of persistent oil) and barges.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA

Add to my dictionary

разлив1/6
Masculine nounflood; overflow; high water

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

аварийный разлив нефти
oil outflow
разлив нефти
oil spill
разлив нефти
spill oil
разлив горючего в мелкую тару
canning
разлив горючего
decanning
разлив нефти
oil outflow
нефтяной разлив
slick
собирать нефтяной разлив на поверхности воды
skim off oil
разлив бурового раствора при подъеме бурильного инструмента
mud spillage
разлив горючего в мелкую тару
breakdown of gasoline into containers
разлив горючего в бидоны
can-filling
разлив нефти
oil slick
разлитой дерматит
atopic eczema
разливать по бочонкам
barrel
разливать по бутылкам
bottle

Word forms

разлить

глагол, переходный
Инфинитивразлить
Будущее время
я разольюмы разольём
ты разольёшьвы разольёте
он, она, оно разольётони разольют
Прошедшее время
я, ты, он разлилмы, вы, они разлили
я, ты, она разлила
оно разлило
Действит. причастие прош. вр.разливший
Страдат. причастие прош. вр.разлитый
Деепричастие прош. вр.разлив, *разливши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.разлейразлейте
Побудительное накл.разольёмте
Инфинитивразлиться
Будущее время
я разольюсьмы разольёмся
ты разольёшьсявы разольётесь
он, она, оно разольётсяони разольются
Прошедшее время
я, ты, он разлилсямы, вы, они разлились
я, ты, она разлилась
оно разлилось
Причастие прош. вр.разлившийся
Деепричастие прош. вр.разлившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.разлейсяразлейтесь
Побудительное накл.разольёмтесь
Инфинитивразливать
Настоящее время
я разливаюмы разливаем
ты разливаешьвы разливаете
он, она, оно разливаетони разливают
Прошедшее время
я, ты, он разливалмы, вы, они разливали
я, ты, она разливала
оно разливало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеразливающийразливавший
Страдат. причастиеразливаемый
Деепричастиеразливая (не) разливав, *разливавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.разливайразливайте
Инфинитивразливаться
Настоящее время
я разливаюсьмы разливаемся
ты разливаешьсявы разливаетесь
он, она, оно разливаетсяони разливаются
Прошедшее время
я, ты, он разливалсямы, вы, они разливались
я, ты, она разливалась
оно разливалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеразливающийсяразливавшийся
Деепричастиеразливаясь (не) разливавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.разливайсяразливайтесь

разлив

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
Ед. ч.
Именительныйразлив
Родительныйразлива
Дательныйразливу
Винительныйразлив
Творительныйразливом
Предложныйразливе

разлив

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйразливразливы
Родительныйразливаразливов
Дательныйразливуразливам
Винительныйразливразливы
Творительныйразливомразливами
Предложныйразливеразливах