without examplesFound in 7 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
разница
ж.р.
difference; disparity (неравенство)
Physics (Ru-En)
разница
ж.
difference; (для муаровых методов) disparity
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
- Человекобог, в этом разница.“The man-god. That's the difference.”Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Однако, между этими двумя случаями есть существенная разница.But there is an essential difference.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesCore Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2002 Sun Microsystems, Inc.Java 2. Том II. Тонкости программированияХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Издательский дом "Вильямc", 2002© Prentice Hall, Inc., 2002
Но есть большая разница между низко-качественным результатом и тем, который является более всесторонним.But there is a big difference between a low-quality result and one that is more comprehensive.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
Эта разница давления создает тангенциальное усилие, которое противоположно перемещению ролика.This pressure drop brings about the tangential force that is opposite to movement of a roller.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Между теми, кого допустили к участию, и теми, кто получил золото, огромная разница.And you know that there is a huge difference between qualifying and winning gold.Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George RothВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.Окуньковой
— А есть разница? — снова спросил он.“Is there a difference?” he asked again.Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Но какая же тогда разница, родился человек или нет, живет он или умер?It was immaterial whether he was born or not born, whether he lived or ceased to live.Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human BondageOf Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.Бремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959
А тебе-то какая разница?What difference does it make to you?"Гаррисон, Гарри / Стальная Крыса на манежеHarrison, Harry / The Stainless Steel Rat Joins the CircusThe Stainless Steel Rat Joins the CircusHarrison, Harry© 1999 by Harry HarrisonСтальная Крыса на манежеГаррисон, Гарри© 1999 by Harry Harrison© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", Издательство "Александр Корженевский", 2008© Перевод. Г. Корчагин, 2002
Я ли сделаю ее несчастной, или вы — разница невелика.She may as well be miserable in that way as in the other."Джеймс, Генри / Вашингтонская площадьJames, Henri / Washington SquareWashington SquareJames, Henri© Wordsworth Editions Limited 1995Вашингтонская площадьДжеймс, Генри
– Здесь большая разница во времени, – сказала я."This is worse jet lag," I said.Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black NoticeBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.Чёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. Савинов
— Опять-таки, какая разница? Впрочем, не стану отрицать — грешен, думаю.«It doesn't matter, as I say; but I plead guilty to that."Джеймс, Генри / Вашингтонская площадьJames, Henri / Washington SquareWashington SquareJames, Henri© Wordsworth Editions Limited 1995Вашингтонская площадьДжеймс, Генри
– Мы просто не позволим никому другому распоряжаться ею, – поправила Тазмикелла. – Небольшая разница есть."We will not allow another to control it," said Tazmikella. "A minor differentiation.Сальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаSalvatore, Robert / Road of the PatriarchRoad of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.Дорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Если разница в установках находится в пределах 75%, то загораются все три светодиода блока световых индикаторов 7.If the difference in settings is within 75% all the three light-emitting diodes of the unit of light indicators 7 light up.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
– Ох, Энди, ну какая разница?“Oh, Andy, it doesn’t matter anymore.Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaDevil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren WeisbergerДьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
В результате разница температур и давлений между испаряющей и впитывающей поверхностями насадки становится недостаточной для обеспечения циркуляции теплоносителя в устройстве.As a result, the temperature and pressure difference between the evaporating and the absorbing surfaces of a packing becomes insufficient for providing circulation of the heat-transfer medium in a device.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
alterity
translation added by ` ALGold en-ru - 2.
Discrepancy
translation added by Саша Яблочный
Collocations
артериовенозная разница по кислороду
arteriovenous oxygen difference
разница между ценой спроса и ценой предложения в определенный день
asked-bid
артериовенозная разница
AVD
разница между ценой по сделке на наличный товар и ценой по сделке на срок
basis
разница между курсами продавца и покупателя
bid and ask price
разница между курсами продавца и покупателя
bid and offered price
разница между курсами продавца и покупателя
bid-and-ask price
разница между ценами продавца и покупателя
bid-asked spread
разница, получаемая покупателем в виде прибыли между стоимостью товара и более высокой ценой, которую другие покупатели были готовы заплатить
buyer's surplus
разница, получаемая покупателем в виде прибыли
consumer's surplus
страхование, фрахт и курсовая разница
cost, insurance, freight and exchange
разница в качестве
difference in quality
разница в валютных курсах
difference in rates
разница в оплате труда
differential
разница в оплате труда квалифицированных и неквалифицированных рабочих
differential
Word forms
разница
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | разница | разницы |
Родительный | разницы | разниц |
Дательный | разнице | разницам |
Винительный | разницу | разницы |
Творительный | разницей, разницею | разницами |
Предложный | разнице | разницах |