without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
разогрев
м.р.
warming-up; initial heating тех.; firing (о печке || of furnace)
Physics (Ru-En)
разогрев
м.
heating
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Этот разогрев является благоприятным для повышения мощности разрядного тока, так как внутреннее сопротивление гальванических элементов снижается с повышением температуры.This type of heating of the solid-state galvanic cell is favorable for the discharge current increase because the galvanic cell internal resistance decreases with the temperature growth.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Помимо этого, в Квинтете Стивена, по-видимому, происходит также дополнительный разогрев, обусловленный взрывами сверхновых и звездными ветрами.Additional heating by supernova explosions and stellar winds has also probably taken place in Stephan’s Quintet.© Astrogorizont.comhttp://www.universetoday.com/ 21.06.2011
Однако в этой турбине, как и в других известных паровых турбинах, пусковой разогрев турбины выполняется подачей пара в турбину.However in this turbine, as well as in other known steam turbines, the starting wanning up of the turbine is carried out by supplying steam into the turbine.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Вследствие этого дальнейший разогрев гальванических элементов приводит к дальнейшему снижению внутреннего сопротивления и росту разрядной мощности источника тока.The subsequent heating of the galvanic cells leads to the subsequent internal resistance decrease along with the discharge power increase in the current source.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Энергия электромагнитного излучения, поглощенного частицами, преобразуется в тепловую энергию, что обусловливает локальный разогрев частиц и области пространства непосредственно вблизи каждой частицы.The energy of electromagnetic waves absorbed by the particles is transformed into heat which causes a local heating of the particles at the space in the vicinity of every particle.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Или же деформационный разогрев заготовки может быть полностью скомпенсирован выбором соответствующей, более низкой, температуры валков.Alternatively, mechanical heating of the billet can be fully compensated by the choice of a corresponding, lower roll temperature.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Когда лента уложена, блюдо разогревают, чтобы серебро намертво схватилось с медью, и тогда рисунок проступает рельефными линиями.When all was put down on the copper, the plate would be warmed just sufficiently to allow the wires to stick firmly to the copper, the pattern then showing in raised lines.Киплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряKipling, Joseph Rudyard / From sea to seaFrom sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLCОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983
Деформационным разогревом благодаря протеканию деформации со скоростью, характерной для низкотемпературной сверхпластической деформации, можно пренебречь.Mechanical heating caused by the deformation process occurring at a rate inherent in low-temperature superplastic deformation may be neglected.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
— Я что у тебя, для разогрева? — спросил он через несколько песен."What am I, your warm-up?" he asked me a few songs later.Мид, Райчел / Голод суккубаMead, Richelle / Succubus on TopSuccubus on TopMead, Richelle© 2008 by Richelle MeadГолод суккубаМид, Райчел© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle Mead
При этом она терлась руками так сильно, что кожа разогревалась, растапливая жирную грязь.She rubbed her palms on the wall so rapidly that heat built up and the grease melted.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
– Мой суп еще не разогрелся.'My soup is warming.'Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Встреча с бродягой разогрела кровь, подняв волну адреналина: каждая мысль логична, каждое движение отточено.The bum had gotten his blood up, and he let the rush take him, everything clear and sharp, his movements precise.Сэйки, Маркус / По лезвию ножаSakey, Marcus / The Blade ItselfThe Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus SakeyПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009
Мы видим также, что по вопросу о «политическом факторе» разогревшие ткачевских доводов не причинило больших хлопот г. Тихомирову.We also see that on the question of the “political factor” it did not cost Mr. Tikhomirov much trouble to warm up Tkachov’s arguments.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Повышенные температуры разогрева электродов увеличивает их износ.High heating-up temperatures of electrodes enhance their wear.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
Однако ясно, что химическая промышленность является крупным потребителем электроэнергии, которая используется для разогрева или охлаждения крупных последовательных процессов конверсии и сепарации.It is clear, however, that the chemical industry is a large energy user that heats and cools large process streams for conversion and separation.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
разогрев носителей
carrier heating
разогрев печи
furnace run-up
местный разогрев
local heat build-up
радиационный разогрев
radiation heating up
разогрев плазмы
plasma heating
разогрев лещади
bottom heating
разогрев печи
furnace firing-up
лазерный разогрев
laser heating
разогрев при деформировании
heat buildup
лазерный разогрев
laser-induced heating
изменение реактивности при разогреве
cold-to-hot reactivity change
катод с малым временем разогрева
fast-warmup cathode
устройство для разогрева клея
glue heater
время разогрева
heat-up time
катод с ионным разогревом
ionic-heated cathode
Word forms
разогреть
глагол, переходный
| Инфинитив | разогреть |
| Будущее время | |
|---|---|
| я разогрею | мы разогреем |
| ты разогреешь | вы разогреете |
| он, она, оно разогреет | они разогреют |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он разогрел | мы, вы, они разогрели |
| я, ты, она разогрела | |
| оно разогрело | |
| Действит. причастие прош. вр. | разогревший |
| Страдат. причастие прош. вр. | разогретый |
| Деепричастие прош. вр. | разогрев, *разогревши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | разогрей | разогрейте |
| Побудительное накл. | разогреемте |
| Инфинитив | разогреться |
| Будущее время | |
|---|---|
| я разогреюсь | мы разогреемся |
| ты разогреешься | вы разогреетесь |
| он, она, оно разогреется | они разогреются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он разогрелся | мы, вы, они разогрелись |
| я, ты, она разогрелась | |
| оно разогрелось | |
| Причастие прош. вр. | разогревшийся |
| Деепричастие прош. вр. | разогревшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | разогрейся | разогрейтесь |
| Побудительное накл. | разогреемтесь |
| Инфинитив | разогревать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я разогреваю | мы разогреваем |
| ты разогреваешь | вы разогреваете |
| он, она, оно разогревает | они разогревают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он разогревал | мы, вы, они разогревали |
| я, ты, она разогревала | |
| оно разогревало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | разогревающий | разогревавший |
| Страдат. причастие | разогреваемый | |
| Деепричастие | разогревая | (не) разогревав, *разогревавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | разогревай | разогревайте |
| Инфинитив | разогреваться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я разогреваюсь | мы разогреваемся |
| ты разогреваешься | вы разогреваетесь |
| он, она, оно разогревается | они разогреваются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он разогревался | мы, вы, они разогревались |
| я, ты, она разогревалась | |
| оно разогревалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | разогревающийся | разогревавшийся |
| Деепричастие | разогреваясь | (не) разогревавшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | разогревайся | разогревайтесь |
разогрев
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
| Ед. ч. | |
| Именительный | разогрев |
| Родительный | разогрева |
| Дательный | разогреву |
| Винительный | разогрев |
| Творительный | разогревом |
| Предложный | разогреве |