without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
рвать и метать
разг. to be in a rage, to be ranting and raving, to be mad with rage
Examples from texts
Чарльз, конечно, будет рвать и метать, ну да ладно, придется сочинить какую-нибудь отговорку.Charles, I knew, would be furious. I would have to think of a good excuse.Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret HistoryThe Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna TarttТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
Ворвавшись в кабинет, я приготовилась рвать и метать.Bursting in, I opened my mouth, ready to rant and rave.Мид, Райчел / Голод суккубаMead, Richelle / Succubus on TopSuccubus on TopMead, Richelle© 2008 by Richelle MeadГолод суккубаМид, Райчел© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle Mead
Разве я не знаю, как ты перед нею рвешь и мечешь!I know how you tear and fling about before her!Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Израильтяне просто рвут и мечут.The Israelis are really pissed.Берри, Стив / Александрийское звеноBerry, Steve / The Alexandria LinkThe Alexandria LinkBerry, Steve© 2007 by Steve BerryАлександрийское звеноБерри, Стив© 2007 by Steve Berry© А. Новиков, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Бэббит рвал и метал:— Надоело мне все!Babbitt raged, "I'm sick of it!Льюис, Синклер / БэббитLewis, Sinclair / BabbitBabbitLewis, Sinclair© 2008 by Quill Pen ClassicsБэббитЛьюис, Синклер© Издательство "Художественная литература", 1959
Он и теперь так и рвет и мечет, со мной чуть не подрался, с отцовским проклятием носится, как медведь с чурбаном да не в нем сила.Now he's just tearing and raving round; he all but gave me a thrashing, he's bringing a father's curse on the scene now, as cross as a bear with a sore head; but that's of no importance.Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
А пламя и правда, рвется, мечется, не то что столбом, а, сказать, деревом каким, вот как Окаян- дерево по весне: пляшет и гудит, крутит и клубится, а с места не сойдет.And the flames rush and tear about, not exactly like pillars, but like a tree, like the jeopard tree in spring-it dances and hums, twists and turns, but stays put.Толстая, Татьяна / КысьTolstaya, Tatyana / The SlynxThe SlynxTolstaya, Tatyana© 2003 by Tatyana Tolstaya© 2003 by Jamey GambrellКысьТолстая, Татьяна
Add to my dictionary
рвать и метать
to be in a rage; to be ranting and raving; to be mad with rage
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
blow a gasket
translation added by edward202 - 2.
fret and fume
translation added by RulyaUK@bigmir.net