without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
революционный
прил.
revolutionary
AmericanEnglish (Ru-En)
революционный
revolutionary
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Правы ли мы были, говоря, что наш нигилист-отщепенец, очень полезный, как революционный фермент в общественной среде, не захватит власти, потому что этому препятствует его социальное положение?Were we right when we said that our nihilist renegade, though very useful as a revolutionary ferment in the social sphere, will not seize power because he will be prevented from doing so by his social position?Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Г. Тихомирову угодно было высказать на этот вопрос другой взгляд, по его мнению, более правильный и революционный.It pleased Mr. Tikhomirov to express another view on this question, a view which he thought more correct and more revolutionary.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
И разве не обязан всякий революционный писатель способствовать выяснению его всеми силами, какими он только обладает, со всем вниманием, на какое он только способен?Is not every revolutionary writer obliged to promote its clarification by all means at his disposal and with all the attention he is capable of?Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Это одинаково ясно понимали и реакционный бар. Гакстгаузен, и революционный агитатор Бакунин.However, both the reactionary Baron von Haxthausen and the revolutionary agitator Bakunin understood this clearly.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Я выведу этот революционный дух, вырву с корнета", - подумал он.I will abolish this revolutionary spirit and will tear it up by the roots!" he thought.Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji MuradHadji MuradTolstoy, LeoХаджи-МуратТолстой, Л.Н.
Вместо действительных отношений, оно принимает свою собственную волю за главный революционный двигатель.They take their own will instead of the existing relations for the principal revolutionary motive force.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Возможны два диаметрально противоположных метода использования палаты общин: «парламентский» и революционный.There are two fundamentally different ways of utilising; the House of Commons: the "parliamentary" way and the revolutionary way.Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British StateThe British StateHarvey, James,Hood, Katherine© 1958 by Lawrence & WishartБританское государствоХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин© Издательство иностранной литературы, 1961
Происходит и кое-что еще, а именно — революционный сдвиг в отношениях с властью.Something else is happening, too: a revolutionary shift in power relationships.Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Используемая в системе технология Micro-Flux Control обеспечивает революционный прорыв в вопросах обеспечения точности измерений и анализа данных о потоках и давлении.The system's Micro-Flux Control technology provides a revolutionary change in the accuracy of measurement and analysis of flow and pressure data.© 2010-2012 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 12/8/2011
Из собственных своих недр революция выдвинет свою власть - революционный орган народа, идущего к победе.From its own depths the revolution will produce its government, a revolutionary organ of the people marching to victory.Троцкий, Лев / История русской революцииTrotsky, Leon / History of the Russian RevolutionHistory of the Russian RevolutionTrotsky, Leon© Translated by Max Eastman© by the University of Michigan 1932, 1933, 1960, renewed 1961История русской революцииТроцкий, Лев© Терра-Книжный клуб, 1997
Во-вторых, можно предположить, что механизм, принуждающий их к выбросу из Млечного Пути, сформировался в более древний и более революционный (« красный») период эволюции галактики, когда она была намного младше.Because of the mechanism that ejects them from the Milky Way, many would be older and redder, having formed when the galaxy was much younger.© Astrogorizont.comhttp://www.universetoday.com/ 21.06.2011
«В революционный момент наш народ не может оказаться раздробленным, когда зайдет речь об основном принципе государственной власти, — решил наш автор.“At a revolutionary moment our people will not be split when the basic principle of state power is in question,” our author decides.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Ваш революционный предок -- изумительная идея.That Revolutionary ancestor was a stunning idea."Генри, О. / ПризракO.Henry / A Ghost of a ChanceA Ghost of a ChanceO.HenryПризракГенри, О.
Однако его революционные последствия были обречены бездействовать, покрываясь пылью, на протяжении почти всего нашего столетия, пока горстка ученых, врачей, специалистов-диетологов не приступила к изучению этой загадочной связи.Remarkably, however, its revolutionary implications would lie dormant, gathering dust for most of this century--until a handful of scientists, doctors and nutritionists began to explore the connection.Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровьюD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeEat Right 4 Your TypeD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC4 группы крови - 4 пути к здоровьюД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000© 1996 by Peter D'Adamo
Государственный переворот может быть совершен совокупным действием многих «сил», враждебных между собою, но, тем не менее, революционных по отношению к существующему порядку.A state upheaval can be effected by the aggregate actions of many “forces” which, though hostile to one another, are nevertheless revolutionary in their attitude to the existing system.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
User translations
Adjective
- 1.
disrupting
translation added by Robin Kuzmin
Collocations
"красный", революционный
red
революционный переворот
revolution
революционный период
revolutionary epoch
революционный переворот
social upheaval
революционное достижение
breakthrough
солдат французской революционной армии
carmagnole
революционная хунта
revolutionary junta
революционное движение
revolutionary movement
пропагандировать революционные идеи
revolutionize
часть революционных сил
revolutionary unit
революционные идеи
revolutionary ideas
революционные принципы
revolutionism
революционная законность
revolutionary legality
Национальное революционное движение
Movimiento Nacional Revolucionario
Word forms
революционный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | революционный | революционен |
Жен. род | революционная | революционна |
Ср. род | революционное | революционно |
Мн. ч. | революционные | революционны |
Сравнит. ст. | революционнее, революционней |
Превосх. ст. | революционнейший, революционнейшая, революционнейшее, революционнейшие |