without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
регламентировать
(что-л.) несовер. и совер.
regulate
Law (Ru-En)
регламентировать
govern, regulate
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Хотя этих элементов и недостаточно для предотвращения злоупотреблений, они помогут регламентировать поведение государств.Although those elements were insufficient to prevent abuses, they would help to guide the conduct of States.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.06.2011http://www.un.org/ 17.06.2011
Положения о порядке проведения регламентированных закупок товаров, работ, услуг для нужд ОАО «Мосэнерго»;Provisions on procedure for carrying out regulated procurement of goods, works, services for MOSENERGO;© 2008-2010 ОАО Мосэнергоhttp://www.mosenergo.ru 12/14/2011© 2008-2010 OAO Mosenergohttp://www.mosenergo.ru 12/14/2011
Возвращение права на выдачу лицензий на осуществление туристской деятельности отраслевому органу публичного управления, регламентирующему туристскую деятельность в стране.Reassign the ability to issue licenses for tourism activity to the specialised public authority regulating tourism activity in the country.© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Projecthttp://www.tourism.md/rus/ 17.09.2008
В маленьких и средних компаниях финансовые отделы более гибкие и менее регламентированные.In contrast, small-medium sized companies tend to offer more flexibility and less regimentation.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Поскольку их деятельность не регламентируется никакими конкретными нормами, большинство лиц, подозреваемых в репрессиях, не привлекались к ответственности и не были наказаны за совершенные ими правонарушения.Their activities were not governed by any specific regulations. It is claimed that most of the alleged perpetrators of acts of extortion have never been prosecuted and have never had to answer for the abuses they have committed.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010
Если прения регламентированы и оратор превышает установленное время, Председатель немедленно призывает его/ее к порядку.When the debate is limited and a speaker exceeds the allotted time, the President shall call him/her to order without delay.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
Политика доверительных (трастовых) операций Банка регламентирует общий порядок как организации и осуществления трастовых операций, так и контроля и надзора над ними.The trust operations policy of the Bank sets forth the general guidelines on organization and execution of trust operations, their control and monitoring.© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011
Обеспечить четкое понимание "оптимальных методов" и регламентированных процедур.Provide clear understanding of the 'best practices' and protocols.© 2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/29/2011© 2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/29/2011
При этом, как перечисленные, так и другие возможные варианты, регламентирующие связь во времени между моментом (или моментами) введения средства и моментом (моментами) употребления этанола и/или ПАВ, могут частично сочетаться между собой.Both the above-cited and other possible variants regulating the temporal relationship between the moment(s) of administering the agent and the moment(s) of using ethanol and/or PAS(s) can partially overlap.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Так, спецификация на технологию Bluetooth регламентирует работу беспроводных персональных сетей в диапазоне 2,4 ГГц на расстояние до 50 футов со скоростью передачи до 2 Мбит/с.For example, the Bluetooth specification defines the operation of a wireless PAN operating in the 2.4-GHz frequency band with a range of 50 feet and data rates up to 2 Mbps.Гейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагGeier, Jim / Wireless Networks first-stepWireless Networks first-stepGeier, Jim© 2005 Cisco Systems, Inc.Беспроводные сети. Первый шагГейер, Джим© Издательский дом "Вильямс", 2005© Cisco Systems, Inc., 2005
Благодаря этой Декларации международное сообщество получило огромный арсенал правовых норм, регламентирующих обращение с лицами, подвергшимися недобровольному перемещению или ищущими убежище, и мигрантами во всем мире.Through it the international community has at its disposal an immense body of law to govern the treatment of forcibly displaced people, asylum seekers and migrants throughout the world.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Низкое число структур по размещению туристов в сельской местности, а также отсутствие законодательной базы, регламентирующей их развитие.Insufficient rural accommodation in the countryside and no regulatory framework for its development.© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Projecthttp://www.tourism.md/rus/ 17.09.2008
определение размера выплачиваемых членам Ревизионной Комиссии вознаграждений и компенсаций, а также утверждение внутреннего документа Общества регламентирующего порядок деятельности Ревизионной Комиссии;determination of the amount of remuneration and compensation paid to members of the Audit Commission and approval of an internal document of the Company regulating the procedures for the activities of the Audit Commission;© Билайн 2009http://www.beeline.ru/ 13.08.2009
Такое воздействие регламентируется действием одного сеанса.The said influence is limited by the action of one procedure.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Способ размещения УИК в структуре информационных объектов при этом должен регламентироваться нотациями, на основе которых данные ИО генерируются.A method for placing UIDs within the structure of information objects must be regulated by notations, according to which said IOs are generated.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
регламентирующий выпуск и продажу акций и ценных бумаг
blue-sky
регламентированная торговля
regulated market
жестко регламентированная дисциплина
regimented discipline
апелляционное обжалование, специально регламентированное законом
statutory appeal
апелляционное обжалование, регламентируемое законом
statutory appeal
регламентированный элемент
restricted element
правила, регламентирующие ставки заработной платы
regulations governing wages
нормы, регламентирующие иностранные капиталовложения
foreign ownership regulations
регламентирующая деятельность
regulatory activity
регламентирующий орган
regulatory authority
выполнение требований регламентирующих органов
regulatory compliance
регламентированное загрязнение
pollution regulation
регламентированное пятно контакта
safe tooth bearing
Word forms
регламентировать
глагол, двувидовой, переходный
Инфинитив | регламентировать |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я регламентирую | мы регламентируем |
ты регламентируешь | вы регламентируете |
он, она, оно регламентирует | они регламентируют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он регламентировал | мы, вы, они регламентировали |
я, ты, она регламентировала | |
оно регламентировало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | регламентирующий | регламентировавший |
Страдат. причастие | регламентируемый | регламентированный |
Деепричастие | регламентируя | регламентировав, *регламентировавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | регламентируй | регламентируйте |
Побудительное накл. | регламентируемте |
Инфинитив | регламентироваться |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я *регламентируюсь | мы *регламентируемся |
ты *регламентируешься | вы *регламентируетесь |
он, она, оно регламентируется | они регламентируются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он регламентировался | мы, вы, они регламентировались |
я, ты, она регламентировалась | |
оно регламентировалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | регламентирующийся | регламентировавшийся |
Деепричастие | регламентируясь | - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
Побудительное накл. |