without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
репейник
м.р.; бот.
bur(dock); agrimony
Examples from texts
Только подбирайте ее выше, когда переходите поле, а то репейник весь подол изорвет.But do lift it up well when you cross any field. The thistles tear everything.'Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
- Привязался ты ко мне, как репейник, и ну тебя совсем к богу!"You are sticking to me like a burr.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Я никогда не позволяю коню топтать репейник - вдруг он растет из старого Исаака?And I never allow my horse to trample burdock - just in case it might be growing over old Isaac's grave.Akunin, Boris / Turkish GambitАкунин, Борис / Турецкий ГамбитТурецкий ГамбитАкунин, Борис© Copyright Борис АкунинTurkish GambitAkunin, Boris© Boris Akunin 1998© Andrew Bromfield, translation
И он пустился бежать, его грязные брыжжи съехали набок, широкая засаленная ряса то и дело цеплялась за репейник.Off he went at a run, his dirty neckband flying over his shoulder, and his big greasy cassock tearing up the thistles.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Репейник вцепился ей в юбку.A bramble had caught hold of her dress.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Подобно репейнику, старые имена цепляются друг за друга и за всех, кто бродит меж ними.Like burrs old names get stuck to each other and to anyone who walks among them.Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little CountryThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de LintМаленькая странаДе Линт, Чарльз
В больничном дворе стоит небольшой флигель, окруженный целым лесом репейника, крапивы и дикой конопли.In the hospital yard there stands a small lodge surrounded by a perfect forest of burdocks, nettles, and wild hemp.Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
Порою она возвращалась с приставшими к платью листочками, репейником, сучками.Sometimes she came back with briars, leaves, or bits of wood entangled in her clothes.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Иван Иваныч отворил калитку и вместе с Егорушкой увидел большой двор, поросший бурьяном и репейником.Ivan Ivanitch opened the little gate at the side, and he and Yegorushka saw a big yard overgrown with weeds and burdocks.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Add to my dictionary
репейник
Masculine nounbur(dock); agrimony
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
репейник
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | репейник | репейники |
Родительный | репейника | репейников |
Дательный | репейнику | репейникам |
Винительный | репейник | репейники |
Творительный | репейником | репейниками |
Предложный | репейнике | репейниках |