about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

репрессия

ж.р.; преим. мн.

repressions, repressive measures

Law (Ru-En)

репрессия

repression

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Поскольку их деятельность не регламентируется никакими конкретными нормами, большинство лиц, подозреваемых в репрессиях, не привлекались к ответственности и не были наказаны за совершенные ими правонарушения.
Their activities were not governed by any specific regulations. It is claimed that most of the alleged perpetrators of acts of extortion have never been prosecuted and have never had to answer for the abuses they have committed.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В рамках этой просветительной кампании должно быть четко разъяснено нетерпимое отношение к репрессиям против жалующихся.
The outreach campaign must make clear that retaliation against those who complain will not be tolerated.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Что касается стран Центральной и Восточной Европы, репрессии там были еще более массовыми, часто жителей целых поселений и районов подвергали сплошным арестам, высылке, перемещению, обращали в рабство.
With regard to the countries of Central Europe and the East, whole populations were rounded up, transplanted or deported, and reduced to slavery.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
Почему Россия продолжает отказываться и в общем-то противостоит всем резолюциям Совбеза в том, что касается подавления репрессий в Сирии?
Why does Russia continue to oppose all UN Security Council resolutions on Syria?
В течение всего сентября мятежные группы продолжали, по сообщениям, устраивать засады, подвергать репрессиям гражданское население, включая административных служащих нижнего звена, сжигать дома и грабить имущество.
Throughout the month of September, rebel groups continued to spring ambushes, inflict reprisals on the civilian population, including local officials, and burn and loot houses and property.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В Берлине репрессиями руководили Геринг и Гиммлер.
In Berlin, Goering and Hitler directed the purge.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
А последнее, что нужно ЕС – это приток сотен тысяч мигрантов, бегущих от бедности, политических репрессий и отчаяния в Молдове и других странах бывшего Советского Союза.
And just about the last thing the EU needs is an influx of hundreds of thousands of migrants fleeing poverty, political repression, and despair in Moldova and other countries of the former Soviet Union.
Барбарози, Аркади,Ботан, ИгорьBarbarosie, Arcadie,Botan, Igor
rbarosie, Arcadie,Botan, Igor
Barbarosie, Arcadie,Botan, Igo
© Project Syndicate 1995 – 2010
рбарози, Аркади,Ботан, Игорь
Барбарози, Аркади,Ботан, Игор
© Project Syndicate 1995 – 2010
В следующем месяце репрессии еще более усилились.
This repression was further increased during the following month.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
Другими важными причинами массовых перемещений населения являются политические репрессии и стихийные бедствия.
Political repression and natural disasters were other major causes of mass exoduses.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Благодаря такой репрессии пар будет стремиться уйти, по мере возможности, в пласт.
This pressure will force the steam to flow into the formation as long as it is possible.
В несколько часов операция по чистке полиции была завершена, и на противников нацистов обрушились репрессии.
The police purge having been carried out in a few hours, the repression was now turned upon political adversaries.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
И если политические методы репрессий могли достичь абсолютного эффекта, то технологии это было не под силу.
While political methods of repression could approach complete efficiency, no technology could.
Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle War
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Очень коротко, В несколько слов, он дал необходимые указания: Геринг И Гиммлер должны вернуться в Берлин, чтобы там руководить репрессиями, сам же он в сопровождении Геббельса решил отправиться в Мюнхен.
In a few words he gave his instructions; Goering and Himmler were to leave for Berlin immediately to carry out repressive measures, while he himself went to Munich with Goebbels.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
Финансовые "репрессии"
Financial repression
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Такие репрессии против мирных жителей недопустимы и противоречат всем международным договорам в области прав человека, ратифицированных Бурунди.
Such reprisals against a non-combatant population are unacceptable and contrary to all international human rights instruments that Burundi has ratified.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

репрессия1/4
Feminine nounrepressions; repressive measures

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

катаболитная репрессия
catabolite repression
газовая репрессия
reinjection of produced gas
репрессия по типу обратной связи
feed-back repression
прибегнуть к репрессиям
resort to repressions
жестокие репрессии
savage repressions
проводить политику репрессий
sit on the safety valve
репрессии против средств массовой информации
repressions against the mass media
подвергать репрессиям
reprise

Word forms

репрессия

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйрепрессиярепрессии
Родительныйрепрессиирепрессий
Дательныйрепрессиирепрессиям
Винительныйрепрессиюрепрессии
Творительныйрепрессиейрепрессиями
Предложныйрепрессиирепрессиях