about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

решающий

прил.; прич. от решать

decisive, deciding; key, conclusive

Law (Ru-En)

решающий

conclusive, decisive

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Таким образом, схема квазиоптимального демодулятора должна содержать m соответствующих преобразователей и решающий блок, предназначенный для сравнения между собой величин b и nj для каждого i-ro значения частоты.
Thus, the quasi-optimal scheme should comprise m respective converters and a decision unit intended for comparing values b, and n, with each other for every i-th frequency value.
Через два дня наступил решающий день, день костюмированного бала.
Two days after came the day of the Crisis, the day of the Fadden Dance.
Уэллс, Герберт / Анна-ВероникаWells, Herbert George / Ann Veronica
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Прежде чем нанести решающий удар, он всегда делает пару пробных подходов к жертве, чтобы показать ей, насколько она уязвима.
Anyways, the other thing he always does is that he’ll take a couple of dry-run passes at you before he makes his real move…just to show you how vulnerable you are.”
Асприн, Роберт / Игры драконовAsprin, Robert / Dragons Wild
Dragons Wild
Asprin, Robert
© 2008 by Bill Fawcett & Associates
Игры драконов
Асприн, Роберт
© 2008 by Bill Fawсett & Associates
© Перевод. И. Самоцветов, 2009
© Школа перевода В. Баканова, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Мое правительство безоговорочно поддерживает Ваш страстный призыв проявлять чувство сдержанности в этот решающий момент, с тем чтобы непрекращающееся насилие не поставило под угрозу процесс переговоров.
My Government endorses without reservation your fervent appeal lor restraint at this critical juncture, so that the continuing cycle of violence does not jeopardize the negotiating process.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Этот решающий блок 3 может быть выполнен в виде m измерителей уровня для сравнения сигнала в соответствующем канале с заранее заданным уровнем и принятия решения на основе этого сравнения.
This decision unit 3 can be made in the form of m level meter for comparing a signal in the respective channel with the predetermined level and for making a decision on the basis of this comparison.
Необходим специальный программный код, решающий эту проблему, иначе после передачи ошибочных данных пользователю будет возвращена пустая (незаполненная) форма.
Unless special code is written to deal with this issue, after submitting a page containing invalid data, the user is shown back an empty form that has to be filled from scratch.
Дари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай / AJAX и PHP: разработка динамических веб-приложенийDarie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai / AJAX and PHP: Building Responsive Web Applications
AJAX and PHP: Building Responsive Web Applications
Darie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai
© 2006 Packt Publishing
AJAX и PHP: разработка динамических веб-приложений
Дари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай
© Издательство Символ-Плюс, 2006
© 2006 Packt Publishing
– Не случайно, – сказал Николай Терентьевич, – в Сталинград товарищ Сталин послал Никиту Сергеевича, фронт решающий, кого же послать?
'It's not just coincidence,' said Nikolay Terentyevich, 'that comrade Stalin should have sent Nikita Khrushchev to Stalingrad. It's the key Front – who else could he have sent?'
Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and Fate
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988
Мальчики и сами удивлялись, что в решающий момент так спасовали.
The children were puzzled by their failure to torment Robbie.
Стейнбек, Джон / Райские пастбищаSteinbeck, John / The Pastures of Heaven
The Pastures of Heaven
Steinbeck, John
© John Stainbeck, 1932
© renewed John Steinbeck, 1960
Райские пастбища
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
В любом случае, он сделал все, что мог. И хотя решающий день пришел на несколько лет раньше, ему оставалось лишь бороться до последнего.
Whatever happened, his plans were as complete as he could make them; and though it was years too soon, he must now force the issue to the limit of his power.
Ван Вогт, Альфред Элтон / СланVan Vogt, Alfred Elton / Slan
Slan
Van Vogt, Alfred Elton
© 1940, 1945, 1951, 1968 by A. E. van Vogt
Слан
Ван Вогт, Альфред Элтон
© 1968 by A.E. van Vogt
© Перевод. К.Кузнецов, А.Григорьев, Б. Жужунава, 2006
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2006
Как и во всех других случаях руководители программ Канцелярии Обвинителя имели решающий голос при отборе набираемых кандидатов.
The programme managers of the Office of the Prosecutor, as in all other instances, had a decisive voice in the selection of the recruited candidates.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Длина волны-с - решающий фактор для отнесения конфигурации к категории Зигзагов.
The length of wave-c is the deciding factor for categorizing a ZigZag formation.
Нили, Гленн / Мастерство анализа Волн ЭллиотаNeely, Glenn / Mastering Elliott Wave
Mastering Elliott Wave
Neely, Glenn
© 1990 by Glenn Neely
Мастерство анализа Волн Эллиота
Нили, Гленн
© 1990 by Glenn Neely
© Перевод на русский язык и оформление "ИК Аналитика", 2002
Анализируя выражение (4) можно прийти к выводу, каким должен быть элемент волновой системы, решающий поставленную задачу.
As a result of analysis of expression (4) the conclusion can be made as to what features the wave-system element should possess so that to achieve the set objective.
Менеджер, работающий с корпоративным заказчиком, должен понимать, что он не просто секретарь, решающий технические вопросы прикрепления к поликлинике.
Some insurance account managers don’t understand the complexity of doing the job well; they just act like secretaries deciding small issues only.
© The Well, 2009
Ведь бывает же иногда в матчах, когда захудалый, презираемый всеми игрок вдруг забивает под балочку решающий гол. Болельщики на трибунах даже не аплодируют.
That's the way things go. There are football games when some insignificant little player that nobody ever pays any attention to all of a sudden shoots in a terrific goal that wins the game, and there isn't even any yelling in the stands.
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from Nowhere
Horsemen from Nowhere
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei
© Mir Publishers, 1969
Всадники из ниоткуда
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей
© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Если же решающий эксперимент можно поставить, то система будет содержать в качестве первого приближения некоторую хорошо подкрепленную теорию, а также нечто новое — то, что можно проверить.
If, on the other hand, a crucial experiment can be designed for it, then the system will contain, as a first approximation, some well corroborated theory, and at the same time also something new — and something that can be tested.
Поппер, Карл / Логика и рост научного знанияPopper, Karl Raimund / The Logic of Scientific Discovery
The Logic of Scientific Discovery
Popper, Karl Raimund
© 1959, 1968, 1972, 1980 Karl Popper
© 1999, 2002 The Estate of Karl Popper
Логика и рост научного знания
Поппер, Карл
© Перевод на русский язык с сокращениями и вступительная статья. «Прогресс», 1983 г.

Add to my dictionary

решающий1/5
Adjectivedecisive; deciding; key; conclusive

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    crucial

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0
  2. 2.

    decisive

    translation added by Natalia C
    Bronze en-ru
    1

Collocations

решающий бой
Armageddon
решающий фактор
balance
решающий, не определившийся штат
battleground state
решающий голос
casting vote
решающий голос в случае равного распределения голосов
casting vote
решающий довод
clincher
решающий довод
clinker
неоспоримый, решающий довод
close argument
неоспоримый, решающий довод
closing argument
решающий вопрос о предании суду
committing justice
счетно-решающий
computing
решающий усилитель
computing amplifier
решающий довод
corker
решающий удар
corker
критический, решающий момент
crunch

Word forms

решить

глагол, переходный
Инфинитиврешить
Будущее время
я решумы решим
ты решишьвы решите
он, она, оно решитони решат
Прошедшее время
я, ты, он решилмы, вы, они решили
я, ты, она решила
оно решило
Действит. причастие прош. вр.решивший
Страдат. причастие прош. вр.решённый
Деепричастие прош. вр.решив, *решивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.реширешите
Побудительное накл.решимте
Инфинитиврешиться
Будущее время
я решусьмы решимся
ты решишьсявы решитесь
он, она, оно решитсяони решатся
Прошедшее время
я, ты, он решилсямы, вы, они решились
я, ты, она решилась
оно решилось
Причастие прош. вр.решившийся
Деепричастие прош. вр.решившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.решисьрешитесь
Побудительное накл.решимтесь
Инфинитиврешать
Настоящее время
я решаюмы решаем
ты решаешьвы решаете
он, она, оно решаетони решают
Прошедшее время
я, ты, он решалмы, вы, они решали
я, ты, она решала
оно решало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиерешающийрешавший
Страдат. причастиерешаемый
Деепричастиерешая (не) решав, *решавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.решайрешайте
Инфинитиврешаться
Настоящее время
я решаюсьмы решаемся
ты решаешьсявы решаетесь
он, она, оно решаетсяони решаются
Прошедшее время
я, ты, он решалсямы, вы, они решались
я, ты, она решалась
оно решалось
Наст. времяПрош. время
Причастиерешающийсярешавшийся
Деепричастиерешаясь (не) решавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.решайсярешайтесь

решающий

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родрешающийрешающ
Жен. родрешающаярешающа
Ср. родрешающеерешающе
Мн. ч.решающиерешающи
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-