without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
ржаной
прил.
rye
AmericanEnglish (Ru-En)
ржаной
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Совещание кончилось тем, что еврейка с глубоким вздохом полезла в комод, развернула там какую-то зеленую тряпку и достала большой ржаной пряник, в виде сердца.The consultation ended in the Jewess's diving with a deep sigh into the chest of drawers, and, unwrapping some sort of green rag there, she took out a big rye cake made in the shape of a heart.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Возле кухонь стояли подводы с овощами, бочонками эля, корзинами со свежемолотой пшеничной и ржаной мукой, горшками меда.By the kitchens, wagons waited in neat rows, their beds heaped with vegetables, casks of ale, baskets of ground wheat and rye, and crocks of honey.Эллиот, Кейт / Собачий принцElliott, Kate / Prince of DogsPrince of DogsElliott, Kate© 1998 by Katrina ElliottСобачий принцЭллиот, Кейт
При задержках же в пути - продукты растягивали, кармливали болтушкой из ржаной муки без соли, а то и вовсе ничем.) Whenever delays occurred en route, they had to stretch out the provisions, and fed the prisoners a mash of rye flour without salt and sometimes nothing at all.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Избегайте изделий из пшеничной, кукурузной, гречневой и ржаной муки — у вас и без них сохраняется достаточно широкий выбор.Avoid wheat, all corn products, buckwheat and rye. That still leaves a wide variety of breads to choose from.Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровьюD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeEat Right 4 Your TypeD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC4 группы крови - 4 пути к здоровьюД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000© 1996 by Peter D'Adamo
Сейчас бы ломоть ржаного хлеба и кружку... да ладно, полкружки пивка - это бы да!But I do now: a bit of plain bread, and a mug - aye, half a mug - of beer would go down proper.Толкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиTolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersThe Two TowersTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 1988 by J. R. R. TolkienДве КрепостиТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988
Выехав за ворота, папа велел охотникам и нам ехать по дороге, а сам повернул в ржаное поле.Arrived at a gate, Papa told us and the huntsmen to continue our way along the road, and then rode off across a cornfield.Tolstoy, Leo / ChildhoodТолстой, Л.Н. / ДетствоДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960ChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Сначала она его дичилась и однажды, перед вечером, встретив его на узкой тропинке, проложенной пешеходами через ржаное поле, зашла в высокую, густую рожь, поросшую полынью и васильками, чтобы только не попасться ему на глаза.At first she was extremely shy with him, and one day, meeting him towards evening on a narrow footpath crossing a rye field, she ran into the tall, thick rye, overgrown with cornflowers and wormwood, to avoid meeting him face to face.Turgenev, I.S. / Fathers and sonsТургенев, И.С. / Отцы и детиОтцы и детиТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1969Fathers and sonsTurgenev, I.S.©1948 by Holt, Rinehart and Winston
Ева вышла из конференц‑зала, Рорк последовал за ней. Гул, стоявший в конференц‑зале, ясно свидетельствовал о том, что никто, кроме нее, ничего не имел против копченой говяжьей грудинки на ржаном хлебе.She moved out of the room, and when he joined her the din from the war room was a clear indicator no one else objected to the possibility of corned beef on rye.Робертс, Нора / Образ смертиRobb, J.D. / Creation In DeathCreation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora RobertsОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
ржаной хлеб
black bread
хлеб из грубой непросеянной ржаной муки
pumpernickel
ржаной хлеб
rye bread
ржаной хлеб
rye-bread
пшенично-ржаной хлеб
combination rye bread
ржаной хлеб из сеяной муки
light rye bread
ржаной затор
rye mash
ржаной помол
rye milling
смесь ржаной и пшеничной муки
rye-wheat flour blend
ржаной хлеб из сеяной муки
white rye type bread
хлеб из ржаной муки или ржаного шрота
whole-meal rye bread
костёр ржаной
chess
костёр ржаной
wheat-thief
ржаной хлеб
newly-baked rye bread
ржаной хлеб
brown bread
Word forms
ржаной
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | ржаной | ржаная | ржаное | ржаные |
Родительный | ржаного | ржаной | ржаного | ржаных |
Дательный | ржаному | ржаной | ржаному | ржаным |
Винительный | ржаной, ржаного | ржаную | ржаное | ржаные, ржаных |
Творительный | ржаным | ржаной, ржаною | ржаным | ржаными |
Предложный | ржаном | ржаной | ржаном | ржаных |