without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
рифмовать
(что-л.) несовер.
rhyme
(с чем-л.)
rhyme (with, to); select in order to make rhyme
Examples from texts
Да, я в самом деле оплакал свой день рождения, но только с опозданием на два дня, вот и все. А вы, мадам Стелла, оказывается умеете рифмовать? И эти стихи, выходит, были сочинены по случаю моего дня рождения?yes, faith, I lamented my birthday two days after, and that's all: and you rhyme, Madam Stella; were those verses made upon my birthday?Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
«Ему не нравится, как рифмуются наши имена», объяснил Алвин-младший.“He doesn't like the way our names rhyme,” said Alvin Junior.Кард, Орсон Скот / Седьмой сынCard, Orson Scott / Seventh SonSeventh SonCard, Orson Scott© copyright by Orson Scott CardСедьмой сынКард, Орсон Скот© copyright by Orson Scott Card© Copyright перевод Миша Шараев, 1994
Страсть идёт за мной, давая рифмованные предупреждения.Desire is coming after me, and giving me warnings in rhyme.Рушди, Салман / ЯростьRushdie, Salman / FuryFuryRushdie, Salman© 2001 by Salman RushdieЯростьРушди, Салман© Salman Rushdie, 2001© Александр Андреев, перевод, 2009
Пела она свою рифмованную лакейщину с каким-то серьезным и почтительным оттенком в лице.She had sung her guttural rhymes, too, with a serious and respectful expression in her face.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Дайте человеку прочитать несколько рифмованных строчек, и он возомнит себя владыкой вселенной.Give a man a few lines of verse and he thinks he's the Lord of all Creation.Брэдбери, Рэй / 451 градус по ФаренгейтуBradbury, Ray / Fahrenheit 451Fahrenheit 451Bradbury, Ray© 1953 by Ray Bradbury451 градус по ФаренгейтуБрэдбери, Рэй© Издательство "Радуга", 1989
Его стихи были забавными, хотя и не всегда рифмованными.His rhymes were fine, even if the lines didn't scan as well as they might. But they were funny poems.Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little CountryThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de LintМаленькая странаДе Линт, Чарльз
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
рифмовать слова
jingle
рифмованное двустишие
couplet
пятистопный рифмованный ямб
heroic verse
писать рифмованные стихи
rhyme
рифмованное стихотворение
rhyme
поэт, сочиняющий рифмованные стихотворения
rhymer
рифмованный сленг
rhyming slang
Word forms
рифмовать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | рифмовать |
Настоящее время | |
---|---|
я рифмую | мы рифмуем |
ты рифмуешь | вы рифмуете |
он, она, оно рифмует | они рифмуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он рифмовал | мы, вы, они рифмовали |
я, ты, она рифмовала | |
оно рифмовало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | рифмующий | рифмовавший |
Страдат. причастие | рифмуемый | рифмованный |
Деепричастие | рифмуя | (не) рифмовав, *рифмовавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | рифмуй | рифмуйте |
Инфинитив | рифмоваться |
Настоящее время | |
---|---|
я рифмуюсь | мы рифмуемся |
ты рифмуешься | вы рифмуетесь |
он, она, оно рифмуется | они рифмуются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он рифмовался | мы, вы, они рифмовались |
я, ты, она рифмовалась | |
оно рифмовалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | рифмующийся | рифмовавшийся |
Деепричастие | рифмуясь | (не) рифмовавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | рифмуйся | рифмуйтесь |