about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

сближаться

несовер. - сближаться; совер. - сблизиться взаим.-возвр.

  1. draw together; approach воен.; close in

  2. (с кем-л.; становиться друзьями)

    become good / close friends (with), chum (in), chum (up)

Examples from texts

Мы сели на лошадей, разъехались в стороны; затем по сигналу начали сближаться, и так как я никогда не даю промаха, то имел несчастье первым же выстрелом убить мистера Крофтса.
We fought on horseback - breaking ground, and advancing by signal; and, as I never miss aim, I had the misadventure to kill the Honourable Master Crofts at the first shot.
Скотт, Вальтер / Певерил ПикScott, Walter / Peveril of the Peak
Peveril of the Peak
Scott, Walter
© 2006 BiblioBazaar
Певерил Пик
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Нельзя безнаказанно сближаться с другой женщиной, когда у сердца есть избранница.
Not for nothing is a man permitted to ally himself to the wrong woman.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Таким образом, уровни кредитного риска по МБК, предоставленным банкам-нерезидентам и банкам-резидентам, продолжали сближаться.
Thus, the difference between credit risk levels of interbank loans extended to foreign and domestic banks continued to narrow.
© 2000-2009 Bank of Russia
Однако они вроде как не собираются с нами сближаться, что означает...
They don't seem to want to close with us—which means..."
Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox Alley
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
Может быть, власти Украины не хотят особо сближаться с Россией, опасаясь отрицательной реакции жителей Галиции?
- Maybe the Ukrainian authorities are not willing to be too close to Russia?
Trukhachev, VadimТрухачев, Вадим
ухачев, Вадим
Трухачев, Вади
© 1999-2012, технология и дизайн принадлежат ЗАО «Правда.Ру»
ukhachev, Vadim
Trukhachev, Vadi
© 1999-2012, «PRAVDA.Ru»
Я попробовал было начать сближаться с иными; но всегда это сближение выходило неестественно и так само собой и оканчивалось.
I attempted to get on friendly terms with some of my schoolfellows; but somehow or other my intimacy with them was always strained and soon ended of itself.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
«Это секрет, – думала Лизи, – и должен быть секретом, потому что у кого может возникнуть желание сближаться с другим человеком, если они будут знать, сколь тяжёлым станет расставание?
It's a secret, Lisey thought, and it should be, because who would ever want to get close to another person if they knew how hard the letting-go part was?
Кинг, Стивен / История ЛизиKing, Stephen / Lisey's story
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
История Лизи
Кинг, Стивен
Пылкий и храбрый, он при всем своем беспокойном характере был так мягок, что я за несколько недель сблизилась с ним словно с братом.
He was ardent and brave, and in the midst of all his wild restlessness, was so gentle that I knew him like a brother in a few weeks.
Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak House
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Несмотря на это, я в нынешнее лето больше, чем в другие года, сблизился с нашими барышнями по случаю явившейся во мне страсти к музыке.
Nevertheless, the fact that that summer I developed a passion for music caused me to become better friends with the ladies of our household than I had been for years.
Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / Юность
Юность
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
И если мы когда-нибудь сблизимся с вами, Петр Степанович, чего я с моей стороны желаю так искренно, тем более что вам уже так обязана, то вы может быть поймете тогда...
And if we ever come to be friends, Pyotr Stepanovitch, and, for my part, I sincerely hope we may, especially as I am so deeply indebted to you, then, perhaps you'll understand. . . .”
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Как ни странно, это сблизило его с атаковавшим его вольтерьянцем с устрашающим именем Кшиштоф Уотерфорд-Вайда, известным как Дубдуб: у них возникла абсолютно невероятная дружба.
Oddly, this was something he had in common with his Voltairean assailant, the alarmingly named Krysztof Waterford-Wajda, known as Dubdub, with whom he had in fact forged the most unlikely of friendships.
Рушди, Салман / ЯростьRushdie, Salman / Fury
Fury
Rushdie, Salman
© 2001 by Salman Rushdie
Ярость
Рушди, Салман
© Salman Rushdie, 2001
© Александр Андреев, перевод, 2009
Когда он пришел к нам в первый раз, я никак не думала, что мы так скоро сблизимся.
When he came the first time, I never dreamt that we should so soon get to know each other.
Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eve
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Я понял, что смех ее был слишком громок и естествен, чтобы быть насмешливым; напротив, то, что мы посмеялись вместе и глядя друг на друга, как будто сблизило меня с нею.
I felt that her laughter was not satirical, but only natural and free; so that, as we laughed together and looked at one another, there seemed to begin a kind of sympathy between us.
Tolstoy, Leo / ChildhoodТолстой, Л.Н. / Детство
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Я думаю, именно это сблизило нас.
I think it was that which first brought us together.'
Моэм, Сомерсет / МагMaugham, Somerset / The Magician
The Magician
Maugham, Somerset
© Serenity Publishers 2008
Маг
Моэм, Сомерсет
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Перевод. Н. И. Кролик, 2009
© The Royal Literary Fund, 1908
Не отходя назад, Джеймс сблизился с кешианцем.
And rather than dance away, James closed.
Фэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораFeist, Raymond / Krondor:Tear of the Gods
Krondor:Tear of the Gods
Feist, Raymond
© 2000 by Raymond E. Feist
Слеза богов Крондора
Фэйст, Раймонд

Add to my dictionary

сближаться1/2
draw together; approach; close in

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

сближаться друг с другом
approach each other
сближаться вплотную
close
сближаться встречными курсами
approach on opposite courses
сближающиеся поверхности
approaching surfaces
глубокий сближающий шов
approximation suture
сближающая концы шина
coaptation splint
глубокие сближающие швы
approximation sutures
сближающие швы
coaptation sutures
сближенный пласт
superimposed seam
сближающий шина
coaptation splint
сближенные пласты
contiguous sims
сблизить различные точки зрения
bring together different views
сближающий шов
coaptation suture
сближающая шина
coaptation splint

Word forms

сблизить

глагол, переходный
Инфинитивсблизить
Будущее время
я сближумы сблизим
ты сблизишьвы сблизите
он, она, оно сблизитони сблизят
Прошедшее время
я, ты, он сблизилмы, вы, они сблизили
я, ты, она сблизила
оно сблизило
Действит. причастие прош. вр.сблизивший
Страдат. причастие прош. вр.сближенный
Деепричастие прош. вр.сблизив, *сблизивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сблизьсблизьте
Побудительное накл.сблизимте
Инфинитивсблизиться
Будущее время
я сближусьмы сблизимся
ты сблизишьсявы сблизитесь
он, она, оно сблизитсяони сблизятся
Прошедшее время
я, ты, он сблизилсямы, вы, они сблизились
я, ты, она сблизилась
оно сблизилось
Причастие прош. вр.сблизившийся
Деепричастие прош. вр.сблизившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сблизьсясблизьтесь
Побудительное накл.сблизимтесь
Инфинитивсближать
Настоящее время
я сближаюмы сближаем
ты сближаешьвы сближаете
он, она, оно сближаетони сближают
Прошедшее время
я, ты, он сближалмы, вы, они сближали
я, ты, она сближала
оно сближало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесближающийсближавший
Страдат. причастиесближаемый
Деепричастиесближая (не) сближав, *сближавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сближайсближайте
Инфинитивсближаться
Настоящее время
я сближаюсьмы сближаемся
ты сближаешьсявы сближаетесь
он, она, оно сближаетсяони сближаются
Прошедшее время
я, ты, он сближалсямы, вы, они сближались
я, ты, она сближалась
оно сближалось
Наст. времяПрош. время
Причастиесближающийсясближавшийся
Деепричастиесближаясь (не) сближавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сближайсясближайтесь