about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

сближение

c.р.

  1. rapprochement; approach(es) воен.; closing in

  2. intimacy (дружба || friendship)

Learning (Ru-En)

сближение

с

  1. приближение друг к другу coming/drawing together; воен approach, closing in

  2. дружба drawing together, friendship; после ссоры, вражды rapprochement

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

В рамках международной политики в области развития и финансовой системы требуются большее сближение и согласованность.
Greater convergence and coherence were required in international development policies and the financial system.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Это может рассматриваться как некоторое сближение в течение года оценок, данных участниками рынка относительно процентного риска на краткосрочный и долгосрочный период.
This may be seen as a slight narrowing of the gap between market players’ evaluations of interest rate risk in the short and long terms.
© 2000-2009 Bank of Russia
Вследствие этого тройное сближение без тройного столкновения создает «эффект рогатки», из-за которого третья частица значительно ускоряется и быстро исчезает из окрестности двойной звезды.
So the triple approach, without a triple collision, creates a "slingshot effect," which makes the third particle accelerate strongly and rapidly leave the neighborhood of the binary.
Диаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stability
Celestial encounters: the origins of chaos and stability
Diacu, Florin,Holmes, Philip
© 1996 by Florin Diacu and Philip Holmes
Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.
Диаку, Флорин,Холмс, Филип
© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004
© Princeton University Press. 1996
Это сближение было мне так приятно, что заставило покраснеть еще раз.
This coupling of Sonetchka and myself pleased me so much that I blushed again.
Tolstoy, Leo / ChildhoodТолстой, Л.Н. / Детство
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Сближающиеся под действием сил частицы порошков испытывают как частичное разрушение окисной пленки, с образованием чистых ювенильных поверхностей, так и непосредственное сближение частиц порошков, границей раздела которых является окисная пленка.
Powder particles drawing together by forces undergo partial destruction of oxide films, which is accompanied by formation of juvenile surfaces, or direct convergence when the oxide film is particle-particle interface.
Если мы сумеем подобрать такие начальные условия, что тройное сближение будет повторяться снова и снова, причем каждый раз со значительным ростом скорости, то движение системы может стать неограниченным в конечное время.
If one can find suitable initial data, such that the triple collision approach is repeated again and again with an appreciable increase in velocity each time it occurs, the motion of the system might become unbounded in finite time.
Диаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stability
Celestial encounters: the origins of chaos and stability
Diacu, Florin,Holmes, Philip
© 1996 by Florin Diacu and Philip Holmes
Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.
Диаку, Флорин,Холмс, Филип
© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004
© Princeton University Press. 1996
Лаврецкий с удовольствием заметил, что сближение между им и Лизой продолжалось: она, как только вошла, дружелюбно протянула ему руку.
Lavretsky noticed with pleasure that his relations with Lisa were becoming more intimate; she had held out her hand to him affectionately directly she came in.
Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of Gentlefolk
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
Личное влияние на народ также невозможно, благодаря полицейским постановлениям, преследующим всякое сближение интеллигенции с черным народом.
Personal influence upon the people is also impossible owing to the police regulations which take measures against any approach by the intelligentsia to the common people.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Турок поощрял это сближение и поддерживал надежды юной пары, а сам между тем лелеял совсем иные планы.
"The Turk allowed this intimacy to take place and encouraged the hopes of the youthful lovers, while in his heart he had formed far other plans.
Шелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейShelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern Prometheus
Frankenstein; or, the Modern Prometheus
Shelley, Mary
Франкенштейн, или Современный Прометей
Шелли, Мэри
© Издательство "Художественная литература", 1989
«Пауки» не шли на сближение, а медленно отходили от узла пространства.
The Bugs were moving slowly away from the warp point rather than trying to close.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
Более или менее правильно расположенные точки схода параллельных линий, рассчитанное сближение точек, равномерно распределённых на прямой, эллиптически сжатые окружности-все эти приёмы перспективы не просто приятны для глаза.
The more or less correctly placed vanishing points of parallel lines, the estimated regression of evenly spaced points on a line, the elliptically compressed circles: all these tricks of perspective do more than merely please the eye.
Франсис, Дж. / Книжка с картинками по топологииFrancis, George / A topological picturebook
A topological picturebook
Francis, George
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
Книжка с картинками по топологии
Франсис, Дж.
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
Подписание Соглашения о партнерстве и сотрудничестве между Россией и Европейским Союзом (СПС) в 1994 г. возвело сближение российского таможенного законодательства с правом ЕС в ранг международных обязательств.
The conclusion of the Partnership and Cooperation Agreement between Russia and the European Union (PCA) in 1994 has elevated approximation of the Russian customs legislation with EU law to the level of international obligations.
©2004-2005 by RECEP
Ваше первое сближение
Your First Approach
Лаундес, Лейл / Как влюбить в себя любогоLowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with You
How to Make Anyone Fall in Love with You
Lowndes, Leil
© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas
© 1996 by Leil Lowndes
Как влюбить в себя любого
Лаундес, Лейл
© Leil Lowndes, 1996
© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
Я попробовал было начать сближаться с иными; но всегда это сближение выходило неестественно и так само собой и оканчивалось.
I attempted to get on friendly terms with some of my schoolfellows; but somehow or other my intimacy with them was always strained and soon ended of itself.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
На фиг. 8 приведена диаграмма, снятая для непрерывного и дробного процесса нагружения образца с частичным (на 100°C) охлаждением при снятии нагрузки, на которой заметно сближение обоих графиков.
FIG. 8 shows plots of continuous and fractionary process of applying a load to a specimen with partial cooling (by 100° C.) after removing the load, the plots noticeably approaching.

Add to my dictionary

сближение1/10
rapprochement; approach(es); closing in

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

опасное сближение самолетов в воздухе
airmiss
сближение законодательств
approximation of laws
сближение с управляемой орбитальной станцией
controlled space station rendezvous
сближение на компланарной орбите
co-orbital approach
компланарное сближение
co-orbiting rendezvous
слияние или сближение методологий проектирования
convergence of design styles
сближение при стыковке
docking approach
энергетически оптимальное сближение
energy-optimal approach
сближение с небесным телом для проведения наблюдений
flyby
сближение с оптимальным расходом топлива
fuel-optimal approach
управляемое с земли сближение
GCA
сближение с большой относительной скоростью
hard rendezvous
сближение на встречных курсах
head-on approach
сближение по линии визирования
LOS approach
оптимальное сближение
minimum-fuel rendezvous

Word forms

сближение

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйсближение, *сближеньесближения, *сближенья
Родительныйсближения, *сближеньясближений
Дательныйсближению, *сближеньюсближениям, *сближеньям
Винительныйсближение, *сближеньесближения, *сближенья
Творительныйсближением, *сближеньемсближениями, *сближеньями
Предложныйсближении, *сближеньесближениях, *сближеньях