without examplesFound in 4 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
сверло
c.р.
drill, perforator, auger
Physics (Ru-En)
сверло
с.
drill
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Изумруд ожег мне щеку, как лазерное сверло, и отозвался крупной, словно слеза, зеленой искрой.My own emerald burned like a lase bonedrill, spitting a tearing-green spark fat as a teardrop.Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and BackTo Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith SaintcrowДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
Гул сверл и резаков стих; посветлело.The whine of drills and shredders stopped; the ambience brightened.Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
Завернув рукава фрака (пальто свое он положил на стул), Холмс вынул два сверла, фомку и несколько отмычек.Turning up the cuffs of his dress-coat — he had placed his overcoat on a chair — Holmes laid out two drills, a jemmy, and several skeleton keys.Конан Дойль, Артур / Конец Чарльза Огастеса МилвертонаConan Doyle, Arthur / The Adventure of Charles Augustus MilvertonThe Adventure of Charles Augustus MilvertonConan Doyle, ArthurКонец Чарльза Огастеса МилвертонаКонан Дойль, Артур© 1993, издательство "Слог"© 1993, перевод с англ. под редакцией М. Литвиновой
Я не глядя чувствовал, как быстро ввинтились в меня два серо‑стальных сверла, изо всех сил улыбнулся и сказал – что‑нибудь нужно было сказать: – Мне… мне надо в Медицинское Бюро.Without looking, I felt two steel-gray gimlets drill into me. With a last effort, I smiled and said—I had to say something—"I ... I must go to the Medical Office."Zamyatin, Yevgeny / WeЗамятин, Евгений / МыМыЗамятин, Евгений© Молодая гвардия, 1990WeZamyatin, Yevgeny© 1972 by Mirra Ginsburg
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
пневматическое сверло
air drill
винтовое сверло для коловорота
auger bit
червячное сверло
auger bit
длинное тонкое сверло для дерева
bell-hanger's bit
сверло коловорота
brace bit
трепанационное сверло
bur
сверло с твердосплавной пластиной
carbide-insert drill
оснащать сверло твердосплавной пластиной
carbide-tip drill
центровочное сверло
center drill
центровое сверло
centre bit
зенковочное сверло
countersink drill
центровое комбинированное сверло
counting bit
сверло для глубокого сверления
deep-hole drill
сверло с двойной заточкой
double-angle point drill
расширительное сверло
expansion drill
Word forms
сверло
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | сверло | свёрла |
Родительный | сверла | свёрл |
Дательный | сверлу | свёрлам |
Винительный | сверло | свёрла |
Творительный | сверлом | свёрлами |
Предложный | сверле | свёрлах |