about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

своеобразный

прил.

original; peculiar

AmericanEnglish (Ru-En)

своеобразный

peculiar; original

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Видимо, он хотел сделать своеобразный комплимент.
He'd meant it as a sort of compliment, too…
Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night Watch
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
По предложению британского правительства компания усвоила себе совершенно своеобразный способ организации, и держатели ее акций отказались от контроля над нею, передав его семи «уполномоченным, имеющим право голоса».
At the latter's suggestion the company was organised in a unique way, stockholders renouncing control in favour of seven "Voting Trustees."
Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers Britain
America conquers Britain
Denny, Ludwell
© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
Америка завоевывает Британию
Денни, Людвелл
© Государственное издательство, 1930
Находящийся под кожей стержень иглы вместе с образованным им каналом представляют собой своеобразный шарнир, при этом акупрессурный элемент может поворачиваться относительно оси шарнира на угол, равный приблизительно 180°.
The needle rod located under the skin together with a channel formed therewith represent an original hinge, the acupressure member being capable of turning with respect to the hinge axis for an angle of approximately 180°.
Такие панно придают стене своеобразный ритмический рисунок.
The walls and decorative plaques are adorned with a traditional rhombic pattern of Koyelga marble.
© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"
Двенадцать присяжных - это своеобразный слепок российского общества: телепродюсер (Юрий Стоянов), юрист (Валентин Гафт), изобретатель (Сергей Маковецкий), таксист (Сергей Гармаш) и т.д.
These twelve middle-aged men are a cross-secti- on of the Russian society: a TV producer (lurii Stoianov), a lawyer (Valentin Gaft), a researcher (Sergei Makovetskii), a taxi driver (Sergei Garmash), etc.
© eer.ru 2004 - 2008
XML-документ, пересылаемый по протоколу SOAP, имеет достаточно простую структуру и состоит из заголовков и содержимого, помещенных в своеобразный "конверт".
The XML sent by SOAP is rather bulky, itself consisting of headers and content wrapped up in an “envelope.
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in Action
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Уловив движение ее ног, я вспомнил один очень своеобразный аспект моих отношений с доном Хуаном.
Catching the movement of her feet brought to my awareness a most peculiar facet of my relationship with don Juan.
Кастанеда, Карлос / Второе кольцо силыCastaneda, Carlos / The second ring of power
The second ring of power
Castaneda, Carlos
© 1977 by Carlos Castaneda
Второе кольцо силы
Кастанеда, Карлос
© 1977 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
Это означает, что каждый из 15 государств — членов Союза своевременно и безоговорочно выплатил своеобразный дополнительный взнос в размере одной четвертой его доли в общемировом ВНП.
That meant that each of the Union's 15 member States had paid, on time and without conditions, a surcharge representing one fourth of its share of world GNP.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В древней Индии распространен был своеобразный вид спорта — публичное соревнование в решении головоломных задач.
In ancient India there was a curious kind of sporting contest, a sort of a public competition in the solution of difficult problems.
Перельман, Яков / Занимательная алгебраPerelman, Yakov / Algebra can Be Fun
Algebra can Be Fun
Perelman, Yakov
© English translation, Mir Publishers, 1979
Занимательная алгебра
Перельман, Яков
Если первое, то не имеет смысла противопоставление России Западу, а следовательно, и своеобразный характер русских «социально-революционных» программ.
If the first, then there is no sense in contrasting Russia with the West, and, therefore, in emphasising the peculiar features of the Russian “social-revolutionary” programmes.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Именно здесь он покинул Азию и наконец вернулся в Европу – пересек своеобразный рубеж.
Here is where he crossed from Asia and finally reentered Europe, a significant crossroads of sorts."
Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas Strain
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Они добрались до Пегаса в рекордно короткое время. По Дивижн пролетели, будто плоский камешек, пущенный по поверхности воды "блинчиком", потом начали набирать высоту, перелетая с крыши на крышу, словом, устроили своеобразный кросс в небе над Биксби.
They had made it up to Pegasus in record time, shooting down Division like a stone skipping on water, then gaining altitude from rooftop to rooftop, making a giant obstacle course out of the Bixby skyline.
Вестерфельд, Скотт / Тайный часWesterfeld, Scott / The Secret Hour
The Secret Hour
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
Тайный час
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Н. Сосновская, 2005
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Инвестиционные проекты, профинансированные МФК, получают своеобразный «знак качества» благодаря тщательной экспертизе их технологических, экологических, экономических и правовых аспектов проводимой специалистами этой финансовой организации.
The investment projects that have been financed by IFC get sort of "premium quality grade" due to thorough expertise of their process, environmental, economical and legal aspects performed by its experts.
Неописуемый, своеобразный запах нильского ила свидетельствовал о том, что река обмелела и что дальше судам нелегко будет пробраться.
The indescribable scent of Nile mud in the air told that the stream was falling and the next few miles would be no light thing for the whale-boats to overpass.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Риск — это своеобразный скачок в процессе реализации инвестиционного потенциала.
Risk is a sudden change in the process of investment potential implementation.
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011

Add to my dictionary

своеобразный1/2
Adjectiveoriginal; peculiar

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    off-beat

    translation added by Евгений Жабаровский
    Bronze en-ru
    0
  2. 2.

    ingenious

    translation added by Administrator
    0

Collocations

своеобразная поза
illogical attitude
своеобразно мыслящий человек
oddball

Word forms

своеобразный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родсвоеобразныйсвоеобразен
Жен. родсвоеобразнаясвоеобразна
Ср. родсвоеобразноесвоеобразно
Мн. ч.своеобразныесвоеобразны
Сравнит. ст.своеобразнее, своеобразней
Превосх. ст.своеобразнейший, своеобразнейшая, своеобразнейшее, своеобразнейшие