without examplesFound in 6 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
сектор
м.р.
sector; sphere, branch, department
Law (Ru-En)
сектор
sector
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
поощрение «гражданского диалога» по вопросам народонаселения, включая, в частности, НПО, социальных партнеров и других участников гражданского общества и частный сектор;Promote ‘civil dialogue’ on population issues – including, in particular, NGOs, the social partners, and other actors of civil society and the private sector;© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Многие национальные и международные программы помогают обеспечивать капиталовложения в сектор централизованного теплоснабжения с помощью наращивания институционального и технического потенциала.Many national and international programmes help finance investments in district heating by building institutional and technical capacity.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Банковский сектор: увеличение уставных фондов государственных банковBanking sector: Capital increase for state banks© 2000-2007 IPM Research Centerhttp://research.by/e 12/6/2011© 2000-2007 Исследовательский центр ИПМhttp://research.by/e 12/6/2011
Конечно, логичнее всего было бы на скоростном лифте покрыть расстояние, отделяющее сектор предварительного заключения от штаба управления.The elevator was the logical method of heaping the vertical gap between Detention and Headquarters.Азимов, Айзек / Стальные пещерыAsimov, Isaac / The Caves of SteelThe Caves of SteelAsimov, Isaac© 1953,1954 by Isaac AsimovСтальные пещерыАзимов, Айзек© Издательство «Детская литература», 1967
Вторая - низким уровнем инвестирования в частный сектор вследствие низкой деловой активности и трудностей в доступе к финансированию.The second is the low level of private sector investment due to a weak business climate and difficult access to finance.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
При инвестициях в сектор централизованного теплоснабжения следует учитывать необходимость сбалансировать предложение и спрос.Investments in district heating should take account of the need to balance supply and demand.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Современный финансовый сектор создает продукты и методы, чтобы менее крупные новаторы с отличными идеями смогли реализовать их.A modern financial sector develops products and methods so that small innovators with good ideas can implement them.Сала-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, ФионаSala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, Fionala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, FionaSala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, Fion© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011ла-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, ФионаСала-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, Фион© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011
Это связано с увеличивающейся финансовой поддержкой государства, направленной на производство кинофильмов, которая происходит через Федеральное агентство по культуре и кинематографии, а также с притоком частного капитала в данный сектор.This is thanks to the growing financial support from the state administered by the Federal agency of culture and cinema aimed at boosting production of Russian films as well as thanks to the influx of private capital in the industry.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 11/23/2011
Внешний сектор: в 2004 г. году можно ожидать ухудшения ситуации во внешней торговлеExternal Sector: Further Deterioration of Situation in Foreign Trade is Quite Possible© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
Одной из отраслей, больше всего выигравшей в результате установления мира, является телекоммуникационный сектор.One of the chief beneficiaries of peace is the telecommunication sector.© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.09.2010
В этих странах данный сектор продолжает оставаться крупнейшим работодателем и крупным вкладчиком в ВВП, а также важным источником иностранной валюты и поступлений.In these countries, it is still the major employer, it is a significant contributor to GDP as well as an important source of foreign exchange and revenue.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010
Реальный сектор: замедление роста производства в секторах экономики, ориентированных на экспортReal sector: The output growth in export oriented sectors slowed down© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
В отношении этой деятельности докладчикам по странам было предложено рассматривать роль и ответственность не только государств, но и негосударственных субъектов, таких, как повстанческие группы и корпоративный сектор.In so doing, country rapporteurs were encouraged to consider the role and responsibility not only of States, but also of non-State actors, such as insurgent groups and the corporate sector.© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011
В углу, который назывался – колхозный сектор, хохотали, слушая старого глупостника, немецкого старосту Гасюченко, нараспев говорящего похабные частушки:In the corner known as the 'kolkhoz sector' everyone was laughing loudly as they listened to Gasyuchenko reciting obscene ditties in a sing-song voice. He was an old buffoon whom the Germans had appointed headman of his village.Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and FateLife and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins HarvillЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988
В целом, объем кредитов, выданных в сектор промышленности и на жилье, возрос, однако их доля в совокупном кредитном портфеле еще незначительна.On the whole, the volume of loans extended to the sectors of industry and real estate increased, however, their share in aggregate loan portfolio is yet insignificant.http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
сектор воздушного пространства
airspace segment
угловой сектор
angular domain
сектор обстрела
arc of fire
сектор звукового канала
audio sector
азимутальный сектор
azimuth coverage
дефектный сектор
bad sector
шаровой сектор
ball sector
азимутальный сектор
bearing sector
загрузочный сектор
boot sector
производственный сектор
business sector
сектор торгово-промышленной деятельности
business sector
круговой сектор
circular sector
торговый сектор
commerce sector
товаропроизводящий сектор
commodity-producing sector
сектор строительства
construction sector
Word forms
сектор
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | сектор | сектора, секторы |
Родительный | сектора | секторов |
Дательный | сектору | секторам |
Винительный | сектор | сектора, секторы |
Творительный | сектором | секторами |
Предложный | секторе | секторах |