about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

После долгой беседы с мальчиком священник сказал его родителям, что они должны серьезно относиться ко всему, что будет говорить их сын.
After speaking with him for many hours, the priest told his father and mother that whatever the boy might utter should be regarded as earnest.
Коэльо, Пауло / Пятая гораCoelho, Paulo / The fifth mountain
The fifth mountain
Coelho, Paulo
© 1998 by Paulo Coelho
Пятая гора
Коэльо, Пауло
© Paulo Coelho, 1996
© Перевод, Эмин А.В., 2003
© "София", 2006
© ООО ИД "София", 2006
Правительства должны серьезно отнестись к табаку, как к главному убийце взрослых людей во всем мире.
Governments must take tobacco seriously as a leading killer of adults worldwide.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Порт Филип серьезно относится к статусу хорошего глобального гражданина.
Port Phillip is serious about being a good global citizen.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Эти колючки вырастают очень длинными и прочными в Арсиуме. Я велел своим людям серьезно отнестись к заданию.
Thorns grow very long down in Arcium, and I instructed my men to be thorough about it.'
Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond Throne
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Дамы и господа, мы весьма серьезно относимся к критике со стороны государств, которые опасаются, что деятельность ОБСЕ направлена в одностороннем порядке против них и не является сбалансированной с точки зрения трех измерений.
Ladies and Gentlemen, we take very seriously criticism from those states which fear that the OSCE's activities are directed unilaterally against them and are out of all proportion with the three dimensions.
© OSCE 1995–2010
Если вы серьезно относитесь к трейдингу, вам придется вложить в него немало времени.
If you are serious about trading, you have got to put time into it.
Элдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыElder, Alexander / Come into My Trading Room
Come into My Trading Room
Elder, Alexander
© 2002 by Dr. Alexander Elder
Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Элдер, Александр
© 2002 by Dr. Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Он очень серьезно относился к конспирации.
He took secrecy very seriously.
Сэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаSaintcrow, Lilith / Dead Man Rising
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
В этом отношении правительство, используя правовые документы для борьбы с терроризмом, серьезно относится к соблюдению принципов прав человека.
In this regard, the Government is taking human rights principles seriously through the implementation of legal instruments to counter terrorism.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
– Мы всегда серьезно относимся к самым разным вещам, – добавила Зия.
"What gets confusing," Zia added, "is that we're often serious about different things."
Де Линт, Чарльз / Покинутые небесаDe Lint, Charles / Someplace To Be Flying
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
В такие минуты к смерти не так серьезно относишься.
When you feel like that, dying doesn't seem like such a big deal.
Мураками, Харуки / К югу от границы, на запад от солнцаMurakami, Haruki / South of the border, West of the Sun
South of the border, West of the Sun
Murakami, Haruki
© 1998 by Haruki Murakami
© 1992 by Haruki Murakami
К югу от границы, на запад от солнца
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 1992
© Иван и Сергей Логочевы. Перевод, 2004
© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
Говорят, - я имею в виду других кваклей-бродяклей что я слишком ветрен и недостаточно серьезно отношусь к жизни.
They all say - I mean, the other wiggles all say-that I'm too flighty; don't take life seriously enough.
Льюис, Клайв С. / Серебряное креслоLewis, Clive S. / The Silver Chair
The Silver Chair
Lewis, Clive S.
© 1953 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1981 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
Серебряное кресло
Льюис, Клайв С.
© Перевод Т. Шапошникова, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Мы здесь очень серьезно относимся к подобным вещам.
We takes things like that seriously in these parts.’
Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper Man
Reaper Man
Pratchett, Terry
© Terry and Lyn Pratchett, 1991
Мрачный Жнец
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников 2008
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
Сознавая гуманитарный характер проблемы лиц, пропавших без вести, правительство Ирака серьезно отнеслось ко всем добросовестным инициативам, которые ему были предложены.
Conscious of the humanitarian nature of the question of missing persons, the Iraqi Government had carefully pursued all the genuine initiatives proposed to it.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Оливер как-то рассказывал Шайлер о Ренфильде — проводнике, который слишком серьезно относится к своей работе.
Oliver had told her about Renfield—a human Conduit who took his job way too seriously.
Де ла Круз, Мелисса / Голубая кровьDe la Cruz, Melissa / Blue Bloods
Blue Bloods
De la Cruz, Melissa
© 2006 by Melissa de la Cruz
Голубая кровь
Де ла Круз, Мелисса
© Перевод. О. Степашкина, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© 2006 by Melissa de la Cruz
Были ужесточены санкции за неуважение, с тем чтобы отразить то, насколько серьезно Трибунал относится к нарушениям этих положений.
The penalties for contempt have been increased to reflect the seriousness with which the Tribunal views breaches of these provisions.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    be serious about

    translation added by terrozerg
    0