about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.




Learning (Ru-En)



  1. миф siren

  2. гудок siren, alarm signal

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Позади них загудела сирена.
Behind them, a siren began to whoop.
Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle War
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Взвыла сирена; этот вой был ей странен, он ничего не означал.
A siren was sounding, but it was strange to her, it meant nothing.
Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night Watch
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Еще громче завывала пожарная сирена. В Дамли‑Хаум, она в этом не сомневалась.
A fire alarm was whooping even more loudly; that one was from Damli House, she was quite sure.
Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark Tower
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
А она все выла, вопила во всю мочь, неистово, неумолчно - сирена на здании муниципалитете, вестница тревоги.
And still the sound kept on, the frantic, full-throated wailing of the siren down at the village hall.
Саймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - траваSimak, Clifford D. / All flesh is grass
All flesh is grass
Simak, Clifford D.
© Copyright Clifford Donald Simak
Всякая плоть - трава
Саймак, Клиффорд Д.
© Copyright Clifford Donald Simak
© Copyright Нора Галь, перевод
© ООО "Издательство АСТ", 2003
При определенной погоде «выстрел гаубицы с трехфунтовым зарядом был слышен в большей области, чем свисток, труба или сирена», между тем как в другие дни «превосходство сирены над пушкой обнаруживалось самым отчетливым образом».
In some states of the weather a " howitzer firing a 3-lb. charge commanded a larger range than the whistles, trumpets, or syren," while on other days " the inferiority of the gun to the syren was demonstrated in the clearest manner.
Стретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIStrutt, John William / The Theory of Sound. Volume II
The Theory of Sound. Volume II
Strutt, John William
Теория звука. Том II
Стретт, Джон Вильям
Майлс толкнул дверь, и точно, как было обещано, взвыла сирена.
He pushes through and, just as promised, the alarm starts ringing.
Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
Вилсон, Пол Фрэнсис
Душераздирающая сирена резанула Брауна по барабанным перепонкам. Он взглянул на дисплей и побледнел.
The sudden, shocking howl of an alarm jerked his eyes down to his display, and his face went white.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
Учительница хлопала в ладоши и говорила "Воет городская сирена", после чего полагалось лезть под стол и ждать, закрыв голову руками, когда она даст отбой или когда вражеские ракеты разнесут тебя на мелкие клочья.
When the teacher clapped her hands and said, 'The town whistle is blowing,' you were supposed to crawl under your desk and put your hands over your head and wait, either for the all-clear or for enemy missiles to blow you to powder.
Кинг, Стивен / КэрриKing, Stephen / Carrie
King, Stephen
© 1974 by Stephen King
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978
© Перевод. А.И.Корженевский, 1997
© ООО "Издательство АСТ", 2005
-- Может быть, сирена,--спросил я, но он принял свой профессиональный вид.
"Would a mermaid - " I began; but he slipped on his professional manner.
Генри, О. / Дайте пощупать ваш пульс!O.Henry / Let Me Feel your Pulse
Let Me Feel your Pulse
Дайте пощупать ваш пульс!
Генри, О.
По крайней мере, хоть сирена наконец умолкла.
At least the alarms had finally gone silent.
Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas Strain
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
В вертушке завыла новая сирена.
A whole new alarm started up, way back in the drum.
Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
— А сирена — это полуженщина-полуптица.
'A siren is half woman, half bird.'
Воннегут, Курт / Малый не промахVonnegut, Kurt / Deadeye Dick
Deadeye Dick
Vonnegut, Kurt
© 1982 by The Ramjac Corporation
Малый не промах
Воннегут, Курт
© Издательство "Радуга", 1988
Где-то в проливе завыла сирена парохода, за ней другая, и еще одна — они, как сторожевые псы, будили друг друга.
Somewhere in the Channel a boat blew its siren and another answered, and another, like dogs at night waking each other.
Грин, Генри Грэм / Брайтонский леденецGreene, Henry Graham / Brighton Rock
Brighton Rock
Greene, Henry Graham
© 1938 by Graham Greene
© Graham Greene, 1966, 1970
Брайтонский леденец
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Наконец вдалеке завыла сирена "скорой помощи". Все ближе и ближе.
Finally he heard an ambulance siren that seemed to be getting closer.
Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shore
Kafka on the shore
Murakami, Haruki
© 2005 by Haruki Murakami
Кафка на пляже
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2002
© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Сирена противоугонной сигнализации смолкла.
The alarm quit.
Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of Bones
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера

Add to my dictionary

Feminine nounsiren

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Arleyn


сирена, подающая сигналы судам во время тумана
сирена полицейского автомобиля
сирена автомобиля
персональная сирена
personal alram siren
костюм "сирена"
siren suit
тревожная сирена
emergency alarm siren
электронная сирена
electronic siren
туманная сирена
fog whistle
навигационная сирена
navigation horn
корабельная сирена
ship's whistle
сирена сигнализации о приближении к срыву
stall warning horn
вибрационная сирена
vibratory horn
сирена аварийной сигнализации
warning horn
пожарная сирена
fire alarm siren
тревожная сирена
alarm siren

Word forms


существительное, одушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Творительныйсиреной, сиреноюсиренами


существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Творительныйсиреной, сиреноюсиренами