without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
сквозной
прил.
through, transparent
LingvoComputer (Ru-En)
сквозной
(о маршруте передачи данных) end-to-end
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Требуется создание унифицированной информационной системы, объединяющей федеральные информационные ресурсы в области внешнеэкономической деятельности со сквозной системой ссылок на соответствующие региональные ресурсы и сайты.Creation of the unified information system uniting federal information resources in the field of foreign trade activities with a point-to-point system of links to corresponding regional resources and web-sites is required.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 11/23/2011
В центре изображен Узгенский архитектурный комплекс 11-12 вв. и сквозной регистр.The image of the Uzgen architectural complex of 11-12 centuries and the see-through register are located in the center.http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011
Они стали сквозной темой в деятельности Организации Объединенных Наций по обеспечению мира и безопасности, а также в гуманитарной области и в области развития.They have become a cross-cutting issue in the peace and security, as well as the humanitarian and development pillars of the United Nations.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Это значит, что такие клиенты могут подключаться к вторичным контроллерам домена и принимать участие в сквозной аутентификации.This means they can log on to classic backup domain controllers (BDCs) and participate in pass-through authentication .Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003
В продолжение предыдущей транспортировочной операции порожний поддон 84 перемещается в сквозной проём 86 фермной секции 10.Proceeding with previous handling operation, an empty tray 84 is displaced into through aperture 86 of truss section 10.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Поршень имеет при этом, по крайней мере, один сквозной вырез по периметру, взаимодействующий с разделителем, для синхронизации вращения поршня с вращением ротора.Besides, the piston has at least one through-cutout across its perimeter interacting with the separator for the piston and the rotor rotation synchronization.http://www.patentlens.net/ 01.11.2011http://www.patentlens.net/ 01.11.2011
Объёмная роторная машина по формуле I5 где, по меньшей мере, один сквозной проход выполнен под углом к геометрической оси разделителя.A positive displacement rotary machine according to the claim 1, wherein at least one through-pass is made at an angle to the separator geometrical axis.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Поршень имеет при этом, по крайней мере, один сквозной вырез по периметру, взаимодействующий с разделителем, для синхронизации вращения поршня с вращением ротора.Besides, the piston has at least one through-slot across its perimeter interacting with the separator for the piston and the rotor rotation synchronization.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Если это так, то местная группа изолирована от остального метаскопления и не имеет никакого доступа к сквозной Космостраде через все скопление.If so, it means that the Local Group is isolated from the rest of the metacluster, with no access to the Intercluster Thruway.Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit FreewayRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancieАвтострада запредельностиДе Ченси, Джон
Для этого промежуточная обойма связана с корпусом, так как периодически изогнутая дорожка качения на ней выполнена в виде сквозной круговой прорези.For this purpose the intermediate cage is connected to the cage since periodic groove on it is through circular groove.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Низшие исчадия ада ринулись на меня всем скопом, нож отозвался хищным воем, мир раскрылся, и потоки энергии под его поверхностью указывали мне сквозной путь.They descended on me, the lowest of the scions of Hell, and the Knife screamed in my hand as the world unrolled, strings of energy under its surface showing me the path through.Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and BackTo Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith SaintcrowДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
Таким образом, в одном варианте осуществления изобретения возможно выполнение вала по существу со сквозной полостью, которая разделена на отдельные изолированные друг от друга камеры.So, according to an embodiment of this invention, the shaft may have an essentially through cavity subdivided into separate chambers isolated from one another.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Сервер выполняет аутентификацию пользователя с помощью стандартного протокола сквозной аутентификации NTLM.The server validates the user using classic NTLM pass-through.Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003
Еще одной сквозной темой этого обсуждения стала насущная необходимость улучшения положения женщин.The urgent need to address the situation of women was another cross-cutting theme of the discussion.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
В заключение следует сравнить кеши со сквозной записью и с обратной записью.A final consideration is a write-through versus a write-back cache.МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemThe design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.FreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
сквозной контроль на стадии анализа осуществимости
analysis walkthrough
дорожный лист сквозной перевозки грузов
astray freight waybill
сквозной анкерный болт
crab bolt
сквозной контроль проектных решений
design walkthrough
сквозной болт
driftpin
сквозной обмен
end-to-end exchange
протокол сквозной передачи
end-to-end protocol
надежность сквозной передачи данных
end-to-end reliability
сквозной режим обслуживания
end-to-end service
лупа сквозной наводки, дающая прямое изображение
erect image focusing tube
лупа сквозной наводки на резкость
focusing tube
сквозной режим
fly-by mode
сквозной путь
main line
сквозной грузовой состав с ограничениями по категориям вагонов и номенклатуре грузов
manifest freight train
сквозной фотографический контроль
overall photographic control
Word forms
сквозной
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | сквозной | сквозная | сквозное | сквозные |
Родительный | сквозного | сквозной | сквозного | сквозных |
Дательный | сквозному | сквозной | сквозному | сквозным |
Винительный | сквозной, сквозного | сквозную | сквозное | сквозные, сквозных |
Творительный | сквозным | сквозной, сквозною | сквозным | сквозными |
Предложный | сквозном | сквозной | сквозном | сквозных |