about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.



how much, as much (с существительными в мн.ч. || with noun in sg.); how many, as many (с существительным в мн.ч. || with noun in pl.)

Learning (Ru-En)


нрч мест вопр/относ

с неисчисл how much, с исчисл how many

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Альбина повела его на луга. Ему пришлось сделать не сколько шагов по траве.
Then she led him to the meadow-lands, where he had to take a few steps amongst the grass.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
-- Может быть знаете однако, сколько у вас на руке пальцев?
"But perhaps you can tell me how many fingers you have on your hands?"
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
— Послушай, — сказал мистер Полли, — а сколько тебе лет?
"I say," said Mr. Polly, "how old are you?"
Уэллс, Герберт / История мистера ПоллиWells, Herbert George / The History Of Mr Polly
The History Of Mr Polly
Wells, Herbert George
© 1909 by Duffield & Company
История мистера Полли
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Тогда можно было бы уследить, кто сколько изводит.
Then we could count how many everybody takes.
Стейнбек, Джон / Гроздья гневаSteinbeck, John / The Grapes of Wrath
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
– И у нас столько времени, сколько мы сами захотим, – ответил я.
"We have all the time in the world," I said.
Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit Freeway
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
Так сколько же энергии потребляют американцы в своих день?
So how much energy do Americans use in their homes today?
Ломборг, БьорнLomborg, Bjørn
mborg, Bjørn
Lomborg, Bjør
© Project Syndicate 1995 - 2011
мборг, Бьорн
Ломборг, Бьор
© Project Syndicate 1995 - 2011
— А сколько лет старшему?
"How old's the oldest?"
Уотт-Эванс, Лоуренс / С единственным заклинаниемWatt-Evans, Lawrence / With a Single Spell
With a Single Spell
Watt-Evans, Lawrence
© 1987 by Lawrence Watt Evans
С единственным заклинанием
Уотт-Эванс, Лоуренс
Теперь динамический именованный диапазон будет расширяться на столько записей, сколько есть в столбце А, и на столько строк, сколько заголовков в строке 1.
Here, the dynamic named range will expand down as many entries as there are in column A, and across as many rows as there are headings in row 1.
Холи, Дэвид,Холи, Рэина / Excel. ТрюкиHawley, David,Hawley, Raina / Excel Hacks™
Excel Hacks™
Hawley, David,Hawley, Raina
© 2007 O’Reilly Media, Inc.
Excel. Трюки
Холи, Дэвид,Холи, Рэина
© 2004 O’Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Он не помнил, сколько он просидел у себя, с толпившимися в голове неопределенными мыслями.
He could not have said how long he sat there with vague thoughts surging through his mind.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Строго блюдя свое обещание, она раз в неделю являлась проведать меня или встречалась со мной где-нибудь неподалеку от дома и никогда не приходила с пустыми реками. Но сколько раз я испытывал горькое разочарование, когда мне не разрешали ее посетить!
Faithful to her promise, she either came to see me, or met me somewhere near, once every week, and never empty-handed; but many and bitter were the disappointments I had, in being refused permission to pay a visit to her at her house.
Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David Copperfield
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Однако независимо от того, сколько существует уровней, U-язык будет наивысшим уровнем: если существуют два уровня, то U-язык будет метаязыком; если три уровня — то метаметаязыком и т. д.
However, no matter how many levels there are, the U language will be the highest level: if there are two levels, it will be the metalanguage; if there are three levels, it will be the metameta-language; and so on.
Карри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиCurry, Haskell B. / Foundations of Mathematical Logic
Foundations of Mathematical Logic
Curry, Haskell B.
© 1963 by Haskell B. Curry.
© 1977 by Haskell B. Curry.
Основания математической логики
Карри, Хаскелл Б.
© Издательство «Мир», 1969
Эти изменения связаны не столько с общей тенденцией к повышению привлекательности региона для частного иностранного инвестирования, сколько с расширением масштабов инвестирования в энергетику Каспия в Казахстане и Туркменистане.
These developments are largely due to increasing investment in the Caspian energy developments in Kazakhstan and Turkmenistan rather than a general upturn in the region’s attractiveness to private foreign investment.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007
Он служил в полиции столько же, сколько работала я.
He'd been around as long as I had.
Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black Notice
Black Notice
Cornwell, Patricia
© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
Чёрная метка
Корнуэлл, Патриция
© 2007, АСТ
© перевод А. Савинов
Позиций существует столько же, сколько во Вселенной видов живых существ.
The postures are as many in number as there are number of species of living creatures in this universe.
Шивананда, Шри / Кундалини йогаSivananda, Sri / Kundalini Yoga
Kundalini Yoga
Sivananda, Sri
© The Divine Life Trust Society
Кундалини йога
Шивананда, Шри
© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993
© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993
— Я, право, не знаю, куда мне уйти от самого себя, но все же попытаемся, а вы будете иметь столько нарядных платьев, сколько вы захотите: мне это будет приятно.
'I don't know where I can go to get away from myself, but I'll try, and you shall have all the pretty frocks that you care for. You'll like that.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915

Add to my dictionary

Adverbhow much; as much; how many; as manyExamples

сколько вам лет? — how old are you?
сколько времени? — what time is it?
сколько душе угодно — to one's heart's content
сколько лет, сколько зим! — it's ages since we last met!, we haven't met for ages!
сколько ни пытайся — try as you might, however hard you try
он не столько устал, сколько голоден — he is not so much tired, as hungry

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
  2. 2.

    how many

    translation added by Ксения Козырь
  3. 3.

    how much

    translation added by Olga Blagova
    Gold en-ru
  4. 4.


    translation added by Vika
  5. 5.

    how much

  6. 6.

    how many

    translation added by shigabiev1996
  7. 7.

    how many

    translation added by Илья Сорокин
  8. 8.

    defray expenses

    translation added by Elena Loginova


сколько угодно
сколько указано первым компонентом
сколько продукции одной промышленности требуется другой для получения последней единицы своего дохода
input-output tables
сколько пальцев выбросит другой игрок
сколько сочтете нужным или полезным
столько, сколько
as many as
столько, сколько
as much as
сколько возможно
as much as possible
возьмите сколько хотите
take as many as you like
сколько бы ни
however much
(на) сколько хватает глаз
as far as the eye can see
сколько бы ни…
however much
сколько угодно
any number of
столько сколько
as soon as

Word forms


местоимение, вопросительное
Вин. одуш.скольких
Вин. неодуш.сколько