Examples from texts
– Ну вот нам с тобой, слава Богу, по двадцать три года, к чему такая дикая спешка?“I mean, we’re twenty-three years old for goodness sake—what’s the rush?”Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaDevil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren WeisbergerДьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Мне уже немногое осталось рассказать, и слава Богу, а то я совсем выбился из сил.“I have little more to say, and it's as well, for I am about done up.Конан Дойль, Артур / Этюд в багровых тонахConan Doyle, Arthur / A Study in ScarletA Study in ScarletConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 2004Этюд в багровых тонахКонан Дойль, Артур© 1966, издательство "Правда"© перевод Н. Треневой
Собственно говоря, морская часть будет закончена 15 мая, и никаких проблем, слава Богу, не возникло: ни с точки зрения затопленных когда-то на дне Балтийского моря боеприпасов, ни с экологической точки зрения – всё в полном порядке.Works in the sea will finish as early as May 15 since no problems have been encountered during construction. Munitions dumped in the Baltic Sea years ago were not encountered, and there was no environmental pollution. Everything is fine.http://government.ru/ 05.08.2011http://government.ru/ 05.08.2011
Это не Джулия и Эсмеральда, слава Богу, но всё равно тяжело.It's not like Julia and Esmeralda, thank God, but it still weighs on me."Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma KeyDuma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen KingДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008
– Ничего мне не нужно; всем довольна, слава Богу, – с величайшим усилием, но умиленно произнесла она.'I want nothing; I am content with all, thank God!’ she articulated with very great effort, but with emotion;Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
— Нет, дорогая, я никогда не занималась биологией, слава Богу.“No, dear, I was never a bioscientist. Thank God.”Буджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииBujold, Lois McMaster / Falling FreeFalling FreeBujold, Lois McMaster© 1988 by Lois McMaster BujoldВ свободном паденииБуджолд, Лоис Макмастер© 1988 by Lois McMaster Bujold© 1996, АСТ© Н. Кудряшов, перевод
— Ну, слава Богу! — сказал Дик с чувством искреннего облегчения.'Thank God.' Dick spoke from the bottom of his heart.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Ну и слава Богу!Well, God be praised.Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыСевастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976SevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Он тут у соседа в приказчиках живет: матушка ваша по пачпорту его отпустила, и очень ему, слава Богу, хорошо.He lives here; he's a clerk at a neighbour's; your mamma let him go off with a passport, and he's doing very well, praise God.’Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Вот, слава Богу, успокоилась; пот выступил, словно опомнилась; кругом поглядела, улыбнулась, рукой по лицу провела…But, thank God! she became easier; she fell into a perspiration, seemed to come to her senses, looked round, smiled, and passed her hand over her face....Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Да и у меня, слава Богу".And so do I, thank God.Кинг, Стивен / ЛангольерыKing, Stephen / The LangoliersThe LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990ЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
Это, как я уже говорил, было только слухом, и, слава Богу, не оправдавшимся.This, I say, was only a rumour, and it was very well it was no more.Дефо, Даниэль / Дневник чумного годаDefoe, Daniel / A Journal of the Plague YearA Journal of the Plague YearDefoe, Daniel© 2009 by Classic Books InternationalДневник чумного годаДефо, Даниэль© К. Н. Атарова. Перевод, статья, примечания, 1997
— Да, слава Богу, торопиться некуда."Yeah, there's really no hurry.Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle WarCastle WarDeChancie, John© 1990 by John DeChancieЗамок ВоинственныйДе Ченси, Джон
Стараюсь поступать по справедливости и по закону – и то слава Богу!I try to act according to justice and the law, and leave the rest in God's hands!Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
На этот раз, слава Богу, обошлось без помех.The line was blissfully clear.Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm FrontStorm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000Гроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
Thank God/Lord
translation added by Holy MolyGold ru-en - 2.
Thank God!
translation added by Маргарита Т.Gold ru-en - 3.
Thank God
translation added by Dasha_Sherbakova - 4.
thank goodness
translation added by s0m3th1ng.820@gmail.com
Collocations
слава Богу, что сегодня пятница
TGIF