without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
собственник
м.р.
owner, proprietor
Law (Ru-En)
собственник
proprietor, surface owner, owner, owner of record
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
А собственник этих дочек, но не нефти, - НК ЮКОС (в моем лице) - эти заседания проводил.And the owner of these subsidiaries, but not of the oil, - NK YUKOS (in the person of me) - conducted these meetings.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011
В отличие от публичных фирм, где смена одного президента компании другим является обычным делом, подобные перемещения гораздо сложнее в частной фирме, поскольку собственник-менеджер обычно не хочет передавать рычаги управления постороннему лицу.Unlike publicly traded firms, where the transition from one CEO to another is common, the transition is much more complicated in a private firm since the owner/manager generally does not want to pass the reins of power to an outsider.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
В частном бизнесе собственник зачастую является менеджером фирмы и ее единственным инвестором-акционером.In a private business, the owner is often the firm’s manager and its only equity investor.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
Как правило, в качестве своих преемников собственник рассматривает представителей следующего поколения своей семьи, что не всегда оказывается успешным.Instead, the owner looks to the next generation in his or her family for the successor, a process that is not always successful.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
Процент на капитал искусственно удерживался на высоком уровне, и пассивный собственник капитала получал огромные доходы по сравнению с доходами активных работников.The rate of interest was thus preserved against a natural fall, and the passive owners kept their rewards high by comparison with those of the active workers.Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
Гражданин - собственник жилого помещения может использовать его для личного проживания и проживания членов его семьи.The citizen-the owner of the living quarters may use them for his own residence and for the residence of the members of his family.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
Риск случайной гибели или случайного повреждения имущества несет его собственник, если иное не предусмотрено законом или договором.The risk of an accidental destruction of the property or of an accidental damage inflicted on it shall be borne by its owner, unless otherwise stipulated by the law or by the contract.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
А он, наоборот, испытывал чувство какого-то физического страха — этот разборчивый собственник!On the contrary, he had a sort of physical shrinking from it--fastidious possessor that he was.Голсуорси, Джон / В петлеGalsworthy, John / In ChanceryIn ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.В петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Собственник земельного участка должен быть извещен о произведенной регистрации с указанием ее даты.The owner of the land plot shall be notified about the registration having been effected with the indication of its date.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
Собственник осуществляет права владения, пользования и распоряжения принадлежащим ему жилым помещением в соответствии с его назначением.The owner shall exercise his rights of the possession, the use and the disposal of the living quarters in his ownership in conformity with their intended purpose.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
ПАО «МАРФИН БАНК», по состоянию на 01.01.2011 года, ведет реестры собственников именных ценных бумаг 43 эмитентов.As on 01.01.2011 PJSC «MARFIN BANK» was conducting registers of owners of nominal securities of 43 issuers.© 2001-2012 PJSC «MARFIN BANK»http://marfinbank.ua/ 12/31/2011
Все же живительная перспектива выигрыша в этой захватывающей игре дает надежду собственникам компании.Still, the exhilarating prospects of making it big in that breathtaking game gives company owners hope.Сицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеровSiciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersFinance for Non-Financial ManagersSiciliano, Gene© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.Финансы для нефинансовых менеджеровСицилиано, Джене© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005© ООО "ГроссМедиа", 2005
Соединенные же силы внутреннего и международного движения будут более чем достаточны для победы над реакционными стремлениями мелких собственников.And the united forces of the home and international movement will be more than enough to defeat the reactionary strivings of the small landowners.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
В случае принятия Российской Федерацией закона, прекращающего право собственности, убытки, причиненные собственнику в результате принятия этого акта, в том числе стоимость имущества, возмещаются государством.If the Russian Federation passes the law, terminating the right of ownership, the losses, inflicted upon the owner as a result of the adoption of this act, including the cost of the property, shall be recompensed by the state.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
К тому же я хочу предоставить некоторым из моих служащих возможность стать собственниками.Besides, I want to provide an opportunity for some of my employees to become owners.Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesValuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.Стоимость компаний: оценка и управлениеКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
отсутствующий земельный собственник
absentee
абсолютный, неограниченный собственник
absolute owner
собственник прилегающего дома или участка земли
abutter
собственник недвижимости, прилегающей к общественному месту
abutting owner
собственник прилегающей недвижимости
abutting owner
собственник прилегающего земельного участка
adjacent landowner
собственник прилегающей недвижимости
adjacent landowner
совершеннолетний собственник
adult owner
предшествующий собственник
ancestor
в силу которого собственник здания был вправе возражать против возведения по соседству здания
ancient lights
предшествующий собственник
antecessor
выгодоприобретающий собственник
beneficial owner
собственник-бенефициарий
beneficial owner
корпоративный собственник
corporate owner
собственник-юридическое лицо
corporate owner
Word forms
собственник
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | собственник | собственники |
Родительный | собственника | собственников |
Дательный | собственнику | собственникам |
Винительный | собственника | собственников |
Творительный | собственником | собственниками |
Предложный | собственнике | собственниках |