without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
совместно
нареч.
in common, jointly; in conference (решать, обсуждать || to discuss, to decide); together, conjointly
Law (Ru-En)
совместно
jointly, conjointly, conjunctly
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Для этого блок управления 7 совместно с блоком импульсного излучения и телекамерой синхронизирует импульс излучения от импульсного источника света 1 с первой половиной кадра.To achieve this, the control unit 7 along with the pulse illumination unit and TV camera synchronizes the illumination pulse from the pulse light source 1 with the first half of the field.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Такой подход позволяет координировать финансирование совместно разработанного национального стратегического плана с согласованной структурой управления финансами и системой отчетности.These approaches coordinate investments around a jointly developed national strategic plan with an agreed financial administrative framework and reporting system.© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 18.11.2009
Ищите таблицы, логически взаимосвязанные и используемые совместно, по примеру разработчиков словаря данных Oracle, кластеризовавших вместе всю информацию о столбцах.Look for tables that are logically related and always used together, like the people who designed the Oracle data dictionary when they clustered all column-related information together.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
Мы обязуемся совместно работать над тем, чтобы одиннадцатая сессия ЮНКТАД (Сан-Паулу, Бразилия, 14-18 июня 2004 года) стала успешным глобальным мероприятием, объединяющим всех участников процесса развития и все заинтересованные стороны.We commit ourselves to working together to make UNCTAD XI (Sao Paulo, Brazil, 14- 18 June 2004) a successful global endeavour involving all actors and stakeholders in development.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Некоторые страницы не поддаются изъятию. Скажем, страницы, принадлежащие ядру, или страницы, которые совместно используются более чем восемью процессами (за счет этого разделяемые библиотеки хранятся в памяти).Some pages are very resistant to recycling, such as those that belong to the kernel and those that are shared between more than eight processes (this helps to keep shared libraries in memory).Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningSystem Performance TuningMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.Настройка производительности UNIX-системМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк© Издательство Символ-Плюс, 2003© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
В рамках своей Программы базового образования ЮНИСЕФ совместно с различными министерствами и неправительственными организациями обеспечил проведение учебных и ознакомительных поездок для соответствующего персонала.In the Basic Education Programme, training and study visits for relevant staff were conducted with various ministries and non-governmental organizations.© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.03.2011
Указанный доклад следует рассматривать совместно с разделом 30 предлагаемого бюджета по программам.The report should therefore be read in conjunction with section 30 of the proposed programme budget.© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.11.2010
Недостатком Биоспорина является то, что входящие в его состав штаммы чувствительны к антибиотикам, поэтому препарат не рекомендуется применять при лечении совместно с антибиотиками.One disadvantage of Biosporin is that strains contained are susceptible to antibiotics. Therefore this preparation is not recommended to be used together with antibiotics when treating.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
С тем чтобы расширить участие молодежи, ДООН разработала пилотную программу для стажеров в сотрудничестве с Италией и совместно с университетами организует также программы привлечения студентов к добровольческой деятельности (пункты 22-24).In order to increase the participation of youth, UNV has set up a pilot internship programme in cooperation with Italy and is also developing programmes with universities to involve students in volunteer activities (paras. 22-24).© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Пользователь может создать и подключить свои собственные схемы, которые могут работать совместно с XML-схемами Word или сами по себе.Users can create and attach their own custom schemas that can work alongside Word XML or be used alone.Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонтыMurray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003First Look Microsoft Office 2003Murray, Katherine© 2003 by Microsoft CorporationMicrosoft Office 2003. Новые горизонтыМюррей, Катрин© 2003 by Microsoft Corporation© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Использование способа развлечений в локальных сетях или в интернете расширит его применение для игры совместно с другими игроками.It can be used in games with multiple players by programming the method of entertainment for use on a local set or on the internet.http://www.patentlens.net/ 11/8/2011http://www.patentlens.net/ 11/8/2011
Некоторые файлы обозревателя Internet Explorer и другие совместно используемые файлы в каталоге Program FilesSelected Internet Explorer files and other shared files in the Program File directoryБозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003
«Четверка» будет продолжать добиваться совместно с израильтянами, палестинцами и всеми другими сторонами, в том числе через своих посланников на местах, обеспечения надлежащего претворения в жизнь вышеупомянутых мер.The Quartet will remain engaged with Israelis, Palestinians and all other parties — including through presence of its envoys on the ground — to ensure appropriate follow-up to the steps outlined above.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Производитель рекомендует использовать совместно с данной установкой станцию управления с преобразователем частоты «Элeктoн-05-160», которая имеет стоимость 268000 руб.The manufacturer recommends use of the control station Elekton-05-160 together with the present unit, said station having the cost of 268,000 rubles.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
С 1998 года в стране осуществляется национальная программа поощрения и укрепления прав человека, участие в которой принимают различные учреждения совместно с гражданским обществом и общественными организациями.Since 1998 Mexico had had a national programme for the promotion and strengthening of human rights, in which various institutions, along with civil society and social organizations, participated.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
sovmestno
translation added by Сергей М. (谢尔盖)Bronze en-ru
Collocations
действовать совместно
act in concert
действующий совместно
associated
совместно работающий
banked
совместно работающие трансформаторы распределительной сети
banked distribution transformers
совместно занимаемое помещение
chummery
совместно усыновить
coadopt
совместно воюющий
cobelligerent
совместно воюющий
co-belligerent
совместно определять
codetermine
издавать совместно
coedit
совместно или одновременно эволюционировать
coevolve
совместно проживать
cohabit
работать совместно
collaborate
совместно проводимая кампания
collective campaign
совместно вложимые системы
compatibly embeddable systems
Word forms
совместный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | совместный | совместен |
Жен. род | совместная | совместна |
Ср. род | совместное | совместно |
Мн. ч. | совместные | совместны |
Сравнит. ст. | совместнее, совместней |
Превосх. ст. | совместнейший, совместнейшая, совместнейшее, совместнейшие |