about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 10 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

согласовывать

(что-л.) несовер. - согласовывать; совер. - согласовать

co-ordinate, adjust (with); make agree грам.

Learning (Ru-En)

согласовывать

vt; св - согласовать

  1. приводить в соответствие to coordinate; о расписании транспорта to connect

  2. с кем-л to seek/to get sb's approval/consent

  3. грам to make agree

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

согласовывать параметры данных и форму их предоставления таким организациям или договоренностям, учитывая характер запасов и промысла этих запасов; и
To agree on the specification of data and the format in which they are to be provided to such organizations or arrangements, taking into account the nature of the stocks and the fisheries for those stocks; and
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Она убедила себя, что должна согласовывать свои действия со здравым смыслом, и вернулась к своему народу, оставив все связанное с Алланоном и пропавшими эльфами.
She had persuaded herself that common sense must necessarily govern her course of action, and she had returned with Garth to her people, putting the business of Allanon and the missing Elves behind her.
Брукс, Терри / Потомки ШаннарыBrooks, Terry / The Scions of Shannara
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
Активизация деятельности Экономического и Социального Совета должна позволить ему координировать и согласовывать политику, разрабатываемую другими органами.
The revitalization of the Economic and Social Council should enable it to coordinate and harmonize policies emanating from other bodies.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В случае необходимости повышения цен и тарифов большими темпами организации должны согласовывать цены в Министерстве экономики, подтверждая их необходимыми расчетами (калькуляцией с расшифровкой затрат).
In case there are reasons to exceed this limit, economic units have to reconcile their prices with the Ministry of Economy by providing adequate calculation (i.e. cost itemization).
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
Например, знают ли пользователи, что они должны согласовывать вопросы приобретения и установки базовых станций с соответствующим подразделением компании?
For example, do the users know that they must coordinate the purchase and installation of wireless network components with the appropriate department?
Гейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагGeier, Jim / Wireless Networks first-step
Wireless Networks first-step
Geier, Jim
© 2005 Cisco Systems, Inc.
Беспроводные сети. Первый шаг
Гейер, Джим
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Cisco Systems, Inc., 2005
Однако экстремальные стихийные бедствия последнего времени со всей очевидностью доказали, что нам необходимо и далее совершенствовать наши системы предупреждения и регулирования, согласовывать наши действия и укреплять наше сотрудничество.
But the recent extreme events clearly demonstrated that we should further improve our management systems, harmonize our actions and enhance our cooperation
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Но проблема имеет самое серьезное политическое значение, ведь без таких критериев трудно согласовывать национальную или местную политику с соответствующими долгосрочными социальными целями.
Yet it has the most serious political significance, for lacking such measures it becomes difficult to connect up national or local policies with appropriate long term social goals.
Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future Shock
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Вместе с тем, если это окажется невозможным, производителям придется согласовывать такие методы друг с другом.
If that were not possible, however, producers would have to agree on methods among themselves.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Она дает ряд широких экспериментальных обобщений, а затем позволяет согласовывать или устанавливать с ними связь бесконечно многообразных феноменов.
It throws out a number of broad experimental generalizations, and then sets out to bring into harmony or relation with these an infinitely multifarious collection of phenomena.
Уэллс, Герберт / Анна-ВероникаWells, Herbert George / Ann Veronica
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
— Стало быть, я теперь должна согласовывать с вами список моих гостей?
'So you have decided to revise my guest list for me?
Вудхаус, П. Г. / На помощь, Дживс!Wodehouse, P.G. / Jeeves in the offing
Jeeves in the offing
Wodehouse, P.G.
© 1960 by P.G.Wodehouse, renewed 1988 by Edward Stephen Cazalet, next of kin of deceased author
На помощь, Дживс!
Вудхаус, П. Г.
© Издательство «Остожье», 1999
© ГП ИПФ «Ставрополье», 1999
Наблюдая движение сравнительно небольшого количества цен, как наблюдает инженер движение стрелок приборов, предприниматель получает возможность согласовывать свои действия с действиями других.
It enables entrepreneurs, by watching the movement of comparatively few prices, as an engineer watches the hands of a few dials, to adjust their activities to those of their fellows.
Хайек, Ф. А. / Дорога к рабствуHayek, F. A. / The Road to Serfdom
The Road to Serfdom
Hayek, F. A.
© 1944 F. A. Hayek
Дорога к рабству
Хайек, Ф. А.
© 1944 Ф. А. фон Хайек
© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990
настоятельно призывает государства-члены координировать свои усилия и согласовывать свои режимы в области законного производства наркотических средств и психотропных веществ и торговли ими в рамках соответствующих международных организаций;
Urges the Member States to coordinate their efforts and harmonize their systems with respect to the licit production and trade of narcotic drugs and psychotropic substances within the framework of the relevant international organizations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Различные органы системы Организации Объединенных Наций должны постоянно стремиться усиливать координацию и согласовывать свои методы работы в интересах повышения эффективности.
The various United Nations bodies should constantly strive to strengthen coordination and harmonize their methods of work in order to enhance efficiency.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Сделка своп означает сделку, по которой на условиях, согласованных сторонами, и с учетом других положений настоящих Стандартных условий:
Swap Transaction means a transaction in which, on the terms agreed by the parties and subject to other provisions of these Standard Terms:
© NAUFOR
© НАУФОР
При обсуждении этого вопроса учитывались согласованные выводы Комиссии в отношении рационального использования окружающей среды и смягчения последствий стихийных бедствий, принятые на ее сорок шестой сессии в 2002 году.
The discussion of this issue was informed by the Commission's agreed conclusions on environmental management and mitigation of natural disasters, adopted at its forty-sixth session, in 2002.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

согласовывать1/11
co-ordinate; adjust (with); make agreeExamples

согласовывать что-л. с кем-л. — to submit smth. to smb.'s approval; to come to an agreement with smb. about smth.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

согласовывать действия
concert action
согласовывать по времени
contemporize
согласовывать во времени
synchronize
согласовывать во времени
time
согласовывать программы
correlate programmes
согласовывать расценки
agree on the rates
согласовывать размеры и состав запасов
coordinate stocks
согласовывать гироскоп
slave the gyroscope
согласовывать различные точки зрения
harmonize different points of view
согласовывать заявку
clear a requisition
согласовывать мнения
accommodate opinions
согласованный график
adjusted schedule
согласовать счета
agree accounts
согласованные и заранее оцененные убытки
agreed and liquidated damages
согласованные/оговоренные и заранее оцененные убытки/издержки
agreed and liquidated damages

Word forms

согласовать

глагол, переходный
Инфинитивсогласовать
Будущее время
я согласуюмы согласуем
ты согласуешьвы согласуете
он, она, оно согласуетони согласуют
Прошедшее время
я, ты, он согласовалмы, вы, они согласовали
я, ты, она согласовала
оно согласовало
Действит. причастие прош. вр.согласовавший
Страдат. причастие прош. вр.согласованный
Деепричастие прош. вр.согласовав, *согласовавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.согласуйсогласуйте
Побудительное накл.согласуемте
Инфинитивсогласовывать
Настоящее время
я согласовываюмы согласовываем
ты согласовываешьвы согласовываете
он, она, оно согласовываетони согласовывают
Прошедшее время
я, ты, он согласовывалмы, вы, они согласовывали
я, ты, она согласовывала
оно согласовывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесогласовывающийсогласовывавший
Страдат. причастиесогласовываемый
Деепричастиесогласовывая (не) согласовывав, *согласовывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.согласовывайсогласовывайте
Инфинитивсогласовываться
Настоящее время
я *согласовываюсь, *согласуюсьмы *согласовываемся, *согласуемся
ты *согласовываешься, *согласуешьсявы *согласовываетесь, *согласуетесь
он, она, оно согласовывается, согласуетсяони согласовываются, согласуются
Прошедшее время
я, ты, он согласовывалсямы, вы, они согласовывались
я, ты, она согласовывалась
оно согласовывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиесогласовывающийсясогласовывавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--