about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Law Dictionary
  • Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
  • - international private and public law,
  • - state law,
  • - administrative law,
  • - criminal law,
  • - civil law,
  • - commercial law,
  • - courts,
  • - patents, and copyright.

содержащий просьбу

precatory

Examples from texts

В резолюции 4 7/199 содержится просьба к Генеральному секретарю содействовать скорейшему достижению договоренности о едином в рамках системы Организации Объединенных Наций толковании программного подхода.
In resolution 47/199 the Secretary-General is requested to promote an early agreement on a common interpretation of the programme approach for the United Nations system as a whole.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В нем содержится просьба о том, чтобы ресурсы, высвобождаемые за счет разоружения, использовались для целей социально-экономического развития.
It asks that resources released through disarmament be devoted to economic and social development.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Во всех содержалась просьба перезвонить.
They were all call-backs.
Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo Park
Echo Park
Connelly, Michael
© 2006 by Hieronymus, Inc.
Эхо-парк
Коннелли, Майкл
© Hieronymus, Inc., 2006
© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Председатель говорит, что Комитет получил ряд заявлений, содержащих просьбы о заслушании — одну, касающуюся Гибралтара, и двадцать, касающихся Западной Сахары.
The Chairman said that the Committee had before it a number of communications containing requests for hearing, one relating to Gibraltar and 20 relating to Western Sahara.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Настоящий доклад, подготовленный совместно обеими региональными комиссиями, представляется во исполнений этой просьбы и содержит краткую информацию о ходе осуществления проекта с учетом исследований, проведенных в период 1997-1998 годов.
This report, drawn up jointly by the two regional commissions, is in response to that request and gives a brief overview of the progress made following studies carried out in 1997-1998.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Что касается просьбы, содержащейся в резолюции 54/128 Генеральной Ассамблеи, то Специальный комитет высказался за необходимость разработки международного документа против коррупции.
In response to the request contained in General Assembly resolution 54/128, the Ad Hoc Committee had presented its views on the desirability of elaborating an international instrument against corruption.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Просьба, содержащаяся в пункте 5 постановляющей части проекта резолюции, относится к программе 2 «Разоружение» среднесрочного плана на период 2002-2005 годов и разделу 4 «Разоружение» бюджета по программам на двухгодичный период 2002-2003 годов
The request contained in operative paragraph 5 of the draft resolution is associated with programme 2, Disarmament, of the medium-term plan for the period 2002-2005 and section 4, Disarmament, of the programme budget for the biennium 2002-2003
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

содержащий просьбу
precatory

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!