about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Computer Science
  • The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.

соответствующий стандартам

standards-driven

Examples from texts

принять действенный и справедливый закон о выборах, соответствующий международным стандартам;
To adopt an effective and fair election law, according to international standards;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Технологии антикоррозийной защиты планера и основных систем соответствуют стандартам защиты, разработанным для корабельных истребителей, что существенно облегчает эксплуатацию самолета в условиях тропиков.
The incorporation of technologies to prevent corrosion of the airframe and main systems. These meet the highest standards of protection for ship-borne fighters, which can substantially facilitate aircraft operation in tropical climate.
© Корпорация "МиГ" 2002
Покусывая губу, я задавалась вопросом, буду ли соответствовать стандартам Шунберга.
I bit my lip, suddenly wondering if I'd be able to meet Arthur Schoenberg's standards.
Мид, Райчел / Ледяной укусMead, Richelle / Frostbite
Frostbite
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
Ледяной укус
Мид, Райчел
© Перевод. Б.Жужунава. 2009
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2008 Richelle Mead
Инициатива Минпромторга заключается в переносе ввода стандартов Евро-4 с 1 января 2010 года на 2012 год для автомобилей, производящихся на территории РФ (сейчас все автомобили должны соответствовать стандартам Евро-3).
The ministry suggests to move the introduction of Euro-4 standards from 1 January 2010 to 2012 for automobiles produced in Russia (all automobiles should now comply with Euro-3 standards).
© 2009-2010
© 2009-2010
Комиссия проверила оценку того, в какой степени финансовые ведомости ЮНФПА за двухгодичный период, закончившийся 3i декабря 1999 года, соответствуют стандартам учета системы Организации Объединенных Наций.
The Board assessed the extent to which the UNFPA financial statements for the biennium ended 31 December 1999 conform to the United Nations accounting standards.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Вместе с Outlook 2000 и Outlook ХР устанавливается еще один поставщик служб шифрования, Exchcsp.dll, который поддерживает S/MIME, соответствующий стандарту FIPS-140.
Outlook 2000 and Outlook XP install another CSP, Exchcsp.dll, to support FIPS-140 compliant S/MIME.
Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
В письме вы не только говорите о своем подчиненном, но и представляетесь сами как работодатель. Это деловой документ, который должен быть составлен по соответствующим стандартам.
Because the letter represents you as much as the employee, create a presentable and businesslike document.
© The Well, 2009
Указание по обучению для ликвидации разливов нефти соответствует Стандартам СЭИК для обучения ОТОСБ и является дополнением к ним.
The Guideline for Oil Spill Response Training is consistent with, and is a supplement to, the SEIC HSE Training Standard.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Меньшее число исключений было связано с медицинскими показаниями, недостаточным количеством мест, соответствующих принятым стандартам проезда, особо тяжелыми условиями проезда, а также с поездками Председателя Генеральной Ассамблеи.
Fewer exceptions had been made for medical conditions, lack of availability of normal standards of accommodation for travel, arduous journeys and the travel of the President of the General Assembly.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Национальное экологическое законодательство не содержит положений, соответствующих международным стандартам в области экотуризма.
National economic legislation has no ecotourism provisions that correspond to international standards.
© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Project
Крыс весом 180-200 г, содержащихся в условиях, соответствующих международным стандартам, делили на 3 группы по 21 крысе в каждой группе.
Rats, weighing 180-200 g and kept at conditions determined by the international standards, were divided into 3 groups of 21 rats.
Массовая доля цианида натрия в готовом продукте ООО «Саратоворгсинтез» составляет не менее 98%, что полностью соответствует мировым стандартам и позволит наладить его поставки на рынки СНГ.
Sodium cyanide mass share in OOO Saratovorgsintez finished product is no less than 98% which fully complies with global standards and will enable LUKOIL to establish supply to CIS markets.
Рекомендуется изменить параграф (6) статьи 36, таким образом, чтобы он соответствовал международным стандартам свободы выражения.
It is recommended that paragraph (6) of Article 36 be amended to comply with international standards on freedom of expression.
© OSCE 1995–2010
Мы начали продавать в Россию и район Каспийского моря забивные головки, сертифицированные по АТЕХ, на 100% соответствующие европейским стандартам качества.
We are starting to sell modern ATEX-Drive heads, with 100% European safety standards in Russia and the Caspian.
© 2009/2011
Сигналы, передаваемые спутниками, должны соответствовать международным стандартам относительно спектральной плотности вблизи поверхности Земли.
Downlink transmissions from satellites must meet international regulations on the spectral density that impinges on the earth.
Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and Applications
Digital Communications: Fundamentals and Applications
Sklar, Bernard
Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Скляр, Бернард
© Издательский дом "Вильямc", 2003
© Prentice Hall PTR, 2001

Add to my dictionary

соответствующий стандартам
standards-driven

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

неправильный, не соответствующий стандартам
perverse
разъем, соответствующий стандарту
DIN connector
программа реконструкции городских зданий, не соответствующих стандартам
urban renewal
магистраль данных, соответствующая стандарту КАМАК
CAMAC dataway
шина данных, соответствующая стандарту Международной электротехнической комиссии
IEC bus