about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

соперничать

несовер.; (с кем-л./чем-л. в чем-л.)

compete (with in), rival (in), vie (with in); be a match (for)

Learning (Ru-En)

соперничать

нсв vi

с кем/чем-л в чём-л

  1. соревноваться to compete with, to vie with (for sth)

  2. сравниваться to compare with, to rival sb/sth (in sth), to equal sb/sth (in sth, as sb), to match sb/sth

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Впрочем, еще в Москве воображал, что еду добиваться руки Авдотьи Романовны и соперничать с господином Лужиным.
I still fancied in Moscow, though, that I was coming to try to get Avdotya Romanovna's hand and to cut out Mr.Luzhin."
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Если она ходила по подиуму с таким же задором и блеском, с каким сейчас пересекала траурный зал, решила Ева, с ней было трудно соперничать.
If she’d stalked the runways with the same purpose and panache as she crossed a mourning room, Eve decided, she would’ve been hard to beat.
Робертс, Нора / Бархатная смертьRobb, J.D. / Strangers In Death
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Итак, выходило, что все-таки неравнодушен, но соперничать с Соболевым не желает.
So it had turned out that he was not indifferent, but did not wish to set himself up as a rival to Sobolev.
Akunin, Boris / Turkish GambitАкунин, Борис / Турецкий Гамбит
Турецкий Гамбит
Акунин, Борис
© Copyright Борис Акунин
Turkish Gambit
Akunin, Boris
© Boris Akunin 1998
© Andrew Bromfield, translation
Правда, эль был весьма недурен, а такое вкусное мясо вряд ли можно было сыскать, обойди хоть все Королевства. Еда из походных мешков хафлингов вряд ли могла соперничать с тем пиршеством, которое устроил Джарлакс.
He couldn't deny that the ale was good, though, and few races in all the Realms could put out a better selection of tasty meats than the halflings, though the food from their packs hardly matched the feast Jarlaxle had magically summoned.
Сальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаSalvatore, Robert / Promise of the Witch King
Promise of the Witch King
Salvatore, Robert
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
Заклятие короля-колдуна
Сальваторе, Роберт
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
© ИЦ "Максима", 2007
© Е. Фурсикова, перевод, 2007
В результате приобретения компании Alcan компанией RioTinto алюминий стал соперничать с золотом по доле в общей выручке 40 крупнейших компаний даже несмотря на падение цен.
The full effect of Rio Tinto's acquisition of Alcan saw aluminium compete with gold in total contribution to Top 40 revenue, despite the decrease in price.
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
Кто из кандидатов сможет соперничать с ним!.. Он уже чувствовал себя жителем Олимпа, полубогом и заранее представлял себе, как использует это в предвыборной кампании.
It would give him a glamour that no other candidate could match; there was something Olympian, almost godlike, about the prospect. Already he found himself trying to work it into his election slogans —
Кларк, Артур Чарльз / Смерть и сенаторClarke, Arthur Charles / Death and the Senator
Death and the Senator
Clarke, Arthur Charles
Смерть и сенатор
Кларк, Артур Чарльз
Он сидел несколько позади и сбоку и думал про себя, что никакая пальма - даже в стихах Бенедиктова, тогдашнего модного поэта,- не в состоянии соперничать с изящной стройностью ее стана.
He was sitting a little behind and on one side of her, and kept thinking to himself that no palm-tree, even in the poems of Benediktov - the poet in fashion in those days - could rival the slender grace of her figure.
Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of Spring
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
Холодная баранья шея с салатом едва ли может соперничать с роскошным столом мистера Боффина.
Cold neck of mutton and a lettuce can ill compete with the luxuries of Mr Boffin's board.'
Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual Friend
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
В долгосрочной перспективе Россия и Китай скорее всего будут соперничать за власть и влияние в Средней Азии.
In the long run, Russia and China are likely to be rivals for power and influence in Central Asia.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Гражданин же, отмахавший восемь коридоров, легко мог соперничать в быстроте с птицей, беговой лошадью и чемпионом мира-бегуном Нурми.
A citizen who had gone eight corridors could easily compete with a bird, racehorse or Nurmi, the world champion runner.
Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve Chairs
The Twelve Chairs
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene
© 1961 by Random House, Inc.
Двенадцать Стульев
Ильф, Илья,Петров, Евгений
© Издательство "Правда", 1987
В качестве компенсации увеличилась длина усов, тут Истлейк мог соперничать с моржом.
As if to compensate, his narrow bandleader's mustache was now closer to a walrus.
Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma Key
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
– Впрочем, я сомневаюсь, что смогу соперничать с вами.
"Although I doubt I'll keep up with you."
Фэйзер, Джейн / БархатFeather, Jane / Velvet
Velvet
Feather, Jane
© 1994 by Jane Feather
Бархат
Фэйзер, Джейн
Заговор есть предприятие тайное, начинаемое без ведома всех тех, кто мог бы соперничать с заговорщиками после переворота.
A conspiracy is a secret undertaking which begins without the knowledge of any of those who could enter into rivalry with the conspirators after the state upheaval.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Убедившись, что принадлежащие ему парусные суда слишком тихоходны, чтобы соперничать с современными, коммерсант приобрел два отличных парохода
Finding that their fleet of old sailing vessels was too slow and clumsy to compete with more modern ships, they had bought in two first-rate steamers.
Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of Girdlestone
The Firm Of Girdlestone
Conan Doyle, Arthur
© 1889 by John W. Lowell
Торговый Дом Гердлстон
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
Попробуйте применить силу, и вы увидите, что дочь Ситонов готова соперничать в мужестве с женщиной из рода Дугласов.
Try your force, then, and see whether a Seyton cannot rival in courage a maiden of the house of Douglas."
Скотт, Вальтер / АббатScott, Walter / The Abbot
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963

Add to my dictionary

соперничать1/5
compete (with in); rival (in); vie (with in); be a match (for)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

соперничать с кем-л. из чувства зависти или ревности
pique at smb
соперничающая группировка
contending faction
соперничающий кандидат
rival candidate
соперничающая партия
rival party

Word forms

соперничать

глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивсоперничать
Настоящее время
я соперничаюмы соперничаем
ты соперничаешьвы соперничаете
он, она, оно соперничаетони соперничают
Прошедшее время
я, ты, он соперничалмы, вы, они соперничали
я, ты, она соперничала
оно соперничало
Наст. времяПрош. время
Причастиесоперничающийсоперничавший
Деепричастиесоперничая (не) соперничав, *соперничавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.соперничайсоперничайте