without examplesFound in 5 dictionaries
Examples from texts
В силу того, что торговля людьми несомненно представляет собой транснациональное явление, важное значение приобретает, как никогда раньше, международное сотрудничество по созданию механизмов для борьбы с этим злом.Since trafficking in human beings clearly had a transnational dimension, international cooperation to create mechanisms to combat that scourge was more important than ever.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Он заверил их в приверженности Египта борьбе с транснациональной организованной преступностью и выразил пожелание расширять сотрудничество франкоязычных государств в этой области.He reiterated Egypt's commitment to the fight against transnational organized crime and called for increased cooperation among French-speaking States in that regard.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Председатель (говорит по-английски): Я уверен, что могу рассчитывать на весьма активную помощь и сотрудничество со стороны представителя Венесуэлы, заместителя Председателя Комитета.The Chairman: I am confident that I can count on the very active assistance and cooperation of the representative of Venezuela, Vice-Chairman of the Committee.© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.12.2010
В соответствии с резолюцией 1373 (2001) Совета Безопасности государства обязаны укреплять сотрудничество, в частности в области обмена информацией.Security Council resolution 1373 (2001) requires States to improve cooperation, inter alia in the area of information sharing.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и Межпарламентским союзом;Cooperation between the United Nations and the Inter-Parliamentary Union;© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Международная помощь и сотрудничество (эти показатели касаются доноров):International assistance and cooperation (these indicators are for donors):© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Учитывая вышесказанное, я сделаю все возможное, разумеется, опираясь на помощь и сотрудничество членов, чтобы завершить работу комитета, как рекомендовал Генеральный комитет, в пятницу, 1 ноября 2002 года.In view of the aforementioned, I shall make every effort, of course with members' assistance and cooperation, to conclude the Committee's work, as recommended by the General Committee, on Friday, 1 November 2002.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010
Я поддерживаю план Гейтнера, направленный на сотрудничество с частными инвесторами в вопросах, связанных с «ядовитыми активами» банков, поскольку они принимают более удачные деловые решения, чем правительственные бюрократы.I support Geithner's plan to cooperate with private investors in dealing with the banks' toxic assets, because they make better business decisions than government bureaucrats.Боскин, МайклBoskin, Michaelskin, MichaelBoskin, Michae© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009
Именно с этими намерениями связано наше сотрудничество с АНО «Исполнительная Дирекция «Казань 2013».These are the intentions of our cooperation with the Kazan 2013 Executive Committee.”© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/27/2011© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/27/2011
Мы благодарим наших клиентов и деловых партнеров за успешное сотрудничество и взаимное доверие.Finally, we wish to thank all of our customers and partners for fruitful partnership and reciprocal trust.©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 10/28/2011©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 10/28/2011
Все участники согласились с важностью развития существующих региональных инициатив для укрепления международного режима и с тем, что международному сообществу следует укреплять сотрудничество с использованием существующих механизмов.All those involved agreed on the importance of building on existing regional initiatives in order to strengthen an international regime and on the fact that the international community should strengthen cooperation using existing mechanisms.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
Торговое и инвестиционное сотрудничество между Россией и ШвейцариейRussian-Swiss trade and investment cooperation© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 11/23/2011
Соглашение предусматривает сотрудничество по широкому кругу вопросов. В частности,The Agreement contemplates promoting cooperation in a wide variety of matters including© 2003–2009 ОАО «Газпром»http://www.gazprom.ru/ 30.09.2008
В 2003 году Организация Объединенных Наций продолжала развивать сотрудничество с рядом региональных организаций в поддержку миротворческой деятельности Организации Объединенных Наций.In 2003 the United Nations continued to develop its cooperation with a number of regional organizations in support of United Nations peacekeeping.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Конечно же, это тесное сотрудничество с креативными, исследовательскими и медиа-агентствами.I communicate a lot with advertising and media agencies.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
colloborating
translation added by Анна Иванова - 2.
collaboration
translation added by Евгения Чудина - 3.
cooperation, teamwork
translation added by Paddington BearGold ru-en - 4.
co-operation
translation added by Елена Голодкова
Collocations
всестороннее сотрудничество
all-round cooperation
Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество
APEC
двустороннее сотрудничество
bilateral cooperation
тесное сотрудничество
close collaboration
предательское сотрудничество
collaboration
сотрудничество с врагами
collaboration
конкуренция-сотрудничество
coopetition
сотрудничество конкурентов
coopetition
конкуренция-сотрудничество
co-opetition
культурное сотрудничество
cultural cooperation
сотрудничество в целях развития
development cooperation
экономическое сотрудничество
economic cooperation
экономическое сотрудничество
economic co-operation
плодотворное сотрудничество
effective cooperation
сотрудничество в области охраны окружающей среды
environmental cooperation
Word forms
сотрудничество
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., средний род
Ед. ч. | |
Именительный | сотрудничество |
Родительный | сотрудничества |
Дательный | сотрудничеству |
Винительный | сотрудничество |
Творительный | сотрудничеством |
Предложный | сотрудничестве |