without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
соты
мн.
honeycomb(s)
Biology (Ru-En)
соты
bee's cells
comb
honeycomb
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Когда я вошел на «Интеграл» – все уже были в сборе, все на местах, все соты гигантского, стеклянного улья были полны.When I boarded the Integral, everybody was already there, each at his post; all the cells in the gigantic glass beehive were full.Zamyatin, Yevgeny / WeЗамятин, Евгений / МыМыЗамятин, Евгений© Молодая гвардия, 1990WeZamyatin, Yevgeny© 1972 by Mirra Ginsburg
Внутри в небольших кабинах, похожих на соты, сидели возбужденные люди.Low booths filled with hectic humanity honeycombed the tavern interior.Фостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиFoster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeSplinter of the Mind's EyeFoster, Alan Dean© 1978 by The Star Wars CorporationОсколок кристалла властиФостер, Алан Дин
В этом случае координаты пограничной соты формируются в соответствии с координатами границ (в частности государственных) сетей связи.In this case are formed the coordinates of a border cell in accordance with the coordinates of borders (in particular, with frontiers) of communications networks.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Чтобы получить индекс соты (сетевая услуга), выполните следующее.To receive cell information (network service):© Vertu 2006http://www.vertu.com 11/27/2011© Компания Vertu, 2006http://www.vertu.com 11/27/2011
- обеспечение непрерывности связи при перемещении мобильного абонента из соты в соту ("handover");provision of continuity of communication when a mobile subscriber moves from one cell to another one ("handover");http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
При этом точность определения местоположения MS зависит от размеров соты и может составлять от нескольких сотен метров до десятков километров.Herewith, an accuracy of the determination of the location of MS depends on dimensions of the cell, and it may constitute from few hundreds of meters up to tens of kilometres.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
При изменении соты своего местоположения мобильная станция (MS) переходит на рабочую частоту или код, а также на параметры связи базовой станции (BTS) соты, в которой она находится.When changing a cell of its location, the mobile station (MS) transits to a working frequency or a code, as well as to communication parameters of the base station (BS) of the cell in which one is the mobile station.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
В сети GSM приемопередатчик фиксированной базовой станции осуществляет управление радиосвязью со всеми мобильными станциями, находящимися в пределах соты.In a GSM network, a fixed base station transceiver manages the radio communications for all mobile stations located in a cell.Бодик, Гвинель Ле / Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSBodic, Gwenael Le / Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSMobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSBodic, Gwenael Le© 2005 John Wiley & Sons Lid.Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSБодик, Гвинель Ле© ООО «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ»© 2003 John Wiley & Sons Ltd.
- создавать границы сот и микросот (по географическому принципу) любой формы, а также адаптировать размеры и конфигурацию сот при изменении нагрузки в сотах,to create borders of cells and microcells (on geographical principle) of any shape, as well as to adapt dimensions and configuration of cells when the load is changed within cells;http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
В этом случае, в ловушке могут оказаться несколько сот человек, не успевших покинуть шестидесятые и семидесятые этажи данной башни.In this case, several hundreds of people might fail to leave 60th and 70th Floors and will be trapped there.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Здесь сосредоточилось несколько сот человек, вооруженных и готовых к бою, — ведь защитники города, конечно, знали, что именно отсюда французы скорей всего начнут штурм.In this garden some hundreds of men were assembled, all armed and ready, for it was known, of course, within the town that this was the point against which the French attack was likely to be made.Конан Дойль, Артур / Приключения бригадира ЖерараConan Doyle, Arthur / The Adventures of Brigadier GerardThe Adventures of Brigadier GerardConan Doyle, Arthur© 2008 by Fireship PressПриключения бригадира ЖерараКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Прямо передо мной, с высоты нескольких сот футов, река низвергалась могучим водопадом, заполняя собой все низкое ущелье.Directly before me the river thundered down from above in a mighty waterfall that filled the narrow gorge from side to side, rising far above me several hundred feet — as magnificent a spectacle as I ever had seen.Берроуз, Эдгар / Владыка МарсаBurroughs, Edgar Rice / The Warlord of MarsThe Warlord of MarsBurroughs, Edgar Rice© 1913,1914 Frank A. Munsey CompanyВладыка МарсаБерроуз, Эдгар© Барбис Л. Р. Б., 1991
Мы приложили не более одной сотой процента необходимых усилий.We have made about one-tenth of one percent of the required effort.Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationCosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Несколько сот тысяч корейцев были высланы в Казахстан, сплошь подозреваясь в том же.Several hundred thousand Koreans were exiled to Kazakhstan, all similarly accused of spying.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Пройдя несколько сот шагов, они столкнулись с Калугиным, который, бодро побрякивая саблей, шел к ложементам, с тем чтобы, по приказанию генерала, узнать, как подвинулись там работы.After traversing several hundred paces, they encountered Kalugin, who was going to the casemates, clanking his sword boldly as he walked, in order to learn, by the general's command, how the work was progressing there.Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыСевастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976SevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
канонические двумерные соты
canonical tessellation
пчелиные соты
comb
кубические соты
cubic honeycomb
соты, заполненные пенопластом
foam-filled honeycomb
медовые соты
honeycomb
декоративный шов, имитирующий соты
honey-comb seam
гиперболические двумерные соты
hyperbolic tessellation
пчелиные соты
locker
n-мерные соты
n-dimensional honeycomb
двумерные соты
planar tessellation
правильные соты
regular honeycomb
ромбические двумерные соты
rhombic tessellation
сферические соты
spherical honeycomb
звездные соты
star honeycomb
звездные двумерные соты
star tessellation
Word forms
сота
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | сота | соты |
Родительный | соты | сот |
Дательный | соте | сотам |
Винительный | соту | соты |
Творительный | сотой, сотою | сотами |
Предложный | соте | сотах |
соты
существительное, неодушевлённое, только мн. ч.
Мн. ч. | |
Именительный | соты |
Родительный | сот, сотов |
Дательный | сотам |
Винительный | соты |
Творительный | сотами |
Предложный | сотах |