without examplesFound in 3 dictionaries
Law Dictionary- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
социальное обеспечение
social welfare, social service
Psychology (Ru-En)
социальное обеспечение
social welfare
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Достойное материальное и социальное обеспечение судей следует рассматривать не только как поощрение за нелегкий и честный труд, но и как одну из мер по предупреждению коррупции.A fitting salary and benefit package for judges should be considered not only a reward for difficult and honest work, but also one measure to prevent corruption.© Copyright 2008 RSE "NIIP"http://www.kazpatent.kz/ 08.09.2011© Copyright 2008 РГКП "НИИС"http://www.kazpatent.kz/ 08.09.2011
И оттого, что Стюарту это было ни к чему, он даже не прочитал, что автор писал о тех паразитах, которые пользуются помощью всех благотворительных организаций и получают социальное обеспечение в разных видах, а говорилось о них вот что:Because he did not need to, Stewart had not read what the pamphlet had to say about the recipients of social security and other forms of welfare, which was this:Воннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиVonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineGod Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineVonnegut, Kurt© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиВоннегут, Курт© Издательство "Литература артистикэ", 1981
Как ученые, так и практики, представляющие такие области, как право, охрана порядка, медицина, социальное обеспечение и психиатрия, начинают громко возражать против установившейся в Америке тенденции объявлять все и вся преступлением.Scholars in several disciplines—as well as practitioners in such fields as law, police work, medicine, social work, and psychiatry—are beginning to speak out against the American tendency to make anything and everything a crime.Шур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеSchur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaOur Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaSchur, Edwin M.Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеШур, Эдвин M.© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977
Сюда входит реформа неразвитой в Китае системы гарантий получения заработков, а также неравномерно распределяемое социальное обеспечение, в частности, здравоохранение и образование в сельских регионах.This includes addressing China’s patchy arrangements for income security, as well as its unevenly distributed provision of social services, such as health and education, in particular, in rural areas.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
К областям, имеющим первостепенное значение с точки зрения бюджетных трансфертов, в настоящее время относятся образование, здравоохранение и социальное обеспечение.The policy areas in terms of fiscal transfers that hold the most importance at present are in education (particularly the NCLB) and health and welfare (especially TANF and changes in Medicaid).Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н© 2007 Институт Экономики Переходного Периодаwww.iet.ru 11/2/2009nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P© 2008 Institute for the Economy in Transitionwww.iet.ru 11/2/2009
В данном случае речь шла о праве на социальное обеспечение, предусмотренном в статье 9 Пакта.The case in question concerned the right to social security, covered in article 9 of the Covenant.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Так, во многих провинциях Канады эта ситуация усугубляется отменой социальных программ, таких, как социальное обеспечение и социальная помощь.For example, in many provinces of Canada, this situation is exacerbated by the withdrawal of social programmes, such as social security and welfare assistance.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Социальное обеспечениеSocial Securityhttp://www.nbkr.kg/ 11/29/2011http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011
Марин Касперс-Мерк, комиссар федерального правительства по проблемам наркотиков, парламентский статс-секретарь федерального Министерства здравоохранения и социального обеспечения ГерманииMarion Caspers-Merk, Drug Commissioner of the Federal Government, Parliamentary State Secretary, Federal Ministry of Health and Social Security of Germany© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Задача " Сети социальной солидарности" заключается в дополнении уже существующих программ в области образования, здравоохранения, социального обеспечения и жилья.The aim of the Social Solidarity Network was to complement existing education, health, social training and housing programmes.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.02.2011
Системы социальных гарантий не должны препятствовать созданию всеобъемлющей системы социальной защиты/социального обеспечения.Social safety nets should not preclude the creation of a comprehensive social protection/social security system.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Если поместить эту цифру в контекст: за одну шестую военных расходов США могли бы поставить на твердую основу свою систему социального обеспечения и поддерживать ее в течение больше половины столетия, не сокращая пособий и не собирая пожертвований.To put that number in context: for one-sixth of the cost of the war, the US could put its social security system on a sound footing for more than a half-century, without cutting benefits or raising contributions.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
На ассигнования в важнейших сферах образования, здравоохранения, социального обеспечения и судопроизводства приходится почти 63 процента объема общего бюджета.Appropriations for critical priorities in the areas of education, health, social welfare and justice represent nearly 63 per cent of the general budget.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.06.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.06.2011
В состав Комитета входят министры иностранных дел, труда и социального обеспечения и министр внутренних дел, генеральный судья-адвокат и два высокопоставленных представителя министерства обороны.The Committee consists of the Ministers for Foreign Affairs, Labour, Social Welfare and Home Affairs, the Judge Advocate General and two high-ranking officials from the Ministry of Defence.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Поэтому мы считаем, что данная система не освещает поддержку и службы учета социального обеспечения людей с инвалидностью и нуждается в усовершенствовании.That is why we believe that the present system does not reflect the support activities and the activities of the services for providing social benefits to disabled people, and needs improvement.© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 15.06.2011© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 15.06.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
социальное обеспечение ребенка
child care
право на социальное обеспечение
right to benefit
право на социальное обеспечение
right to social insurance
расходы на социальное обеспечение
welfare expenditure
затраты на социальное обеспечение
social security costs
затраты на социальное обеспечение
social security expenses
государственные расходы на социальное обеспечение
public welfare expenditures
здравоохранение, просвещение и социальное обеспечение
Health, Education and Welfare
социальное обеспечение персонала
staff welfare services
работник органов социального обеспечения, ведающий в больнице оплатой лечения и обслуживанием больных
almoner
комиссия по здравоохранению и социальному обеспечению
Commission for Public Health and Social Maintenance
взнос в фонд социального обеспечения
contributions to social security
удержание в целях социального обеспечения
deduction for social security
отдел социального обеспечения
department of social services
Министерство здравоохранения и социального обеспечения
DHHS