about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

социальный

прил.

social

Psychology (Ru-En)

социальный

прил.

social, societal, overindividual

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Оптимизация расходов организации на социальный пакет.
Organization's Social Package Costs Optimization.
Однако в одном случае социальный ролик, объясняющий зрителям, как отмечать бюллетени, показал это на примере избирателя, голосующего за правящую НДП.
In one case, however, a public service spot explaining how to mark the ballot did so by showing a voter voting for the ruling PDP.
© OSCE 1995–2010
Даже без учета парка больших реактивных самолетов, грузовиков, автомобилей, поездов, метро и т. п. наш социальный вклад в мобильность поистине удивителен.
Even if we ignore the introduction of fleets of jumbo jets, trucks, cars, trains, subways and the like, our social investment in mobility is astonishing.
Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future Shock
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Отличившийся такою добродетелью хутор Грековка был одно время на устах решительно у всех «друзей народа» и своим примером разрешал, казалось, весь социальный вопрос в России.
The village of Grekovka, which has distinguished itself by this good action, was once spoken of by absolutely all the “friends of the people” and its example was thought to solve the whole social problem in Russia.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Она представляет собой социальный амортизатор, предназначенный для смягчения столкновения между привилегиями господствующего класса и давлением народного недовольства».
It is a social shock-absorber placed between privilege and the pressure of popular discontent."
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British State
The British State
Harvey, James,Hood, Katherine
© 1958 by Lawrence & Wishart
Британское государство
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин
© Издательство иностранной литературы, 1961
Зарплату, одну из самых высоких в металлургической отрасли, и привлекательный социальный пакет
One of the highest wages in the metals industry and competitive employment benefits
© 2010 RUSAL
Именно возраст, а не социальный класс, определит результаты июньских выборов.
Age, not social class, will determine the outcome of June's election.
Хаджепур, БиджанKhajehpour, Bijan
ajehpour, Bijan
Khajehpour, Bija
© Project Syndicate 1995 – 2010
джепур, Биджан
Хаджепур, Биджа
© Project Syndicate 1995 – 2010
Проверкой глобализации стал азиатский кризис: от того, сможет ли международное сообщество найти ответ, обозначив социальный аспект глобализации, будет зависеть стабильность этого процесса.
The Asian crisis was a test for globalization; whether the international community could respond by constructing a social dimension to globalization would determine the stability of the process.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В Словакии с 1999 года обеспечивается социальный уход и финансовая помощь для граждан с тяжелыми формами инвалидности.
Since 1999, Slovakia has been providing social care and financial assistance for citizens with serious disabilities.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
UC RUSAL выпустила второй социальный отчет. Документ охватывает деятельность компании РУСАЛ за 2005-2006 годы.
UC RUSAL presented its second Social Report which encompasses the activities of RUSAL in 2005-2006.
© 2010 RUSAL
Это важный, важный социальный вопрос.
That is an important, most important social question.
Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / Дым
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
МОТ полагает, что в условиях свободы ассоциации и отсутствия принудительного труда, детского труда и дискриминации на производстве, трудящиеся способны закрепить социальный и экономический прогресс.
ILO believed that once there was freedom of association and freedom from forced labour, child labour and discrimination at work, working people could consolidate social and economic progress.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В то же время общее число американцев, получающих указанный социальный трансферт, стабильно держится на уровне выше 6.7 млн. чел.
Meanwhile the number of US citizens obtaining the said social transfer sustainably remains above 6.7 mn.
© 2006 UFC Capital
© 2006 UFC Capital
Бутан направляет 25 процентов своих бюджетных ресурсов в социальный сектор и выражает уверенность в том, что цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия и касающиеся образования, будут достигнуты.
Bhutan is devoting 25 per cent of its budgetary resources to the social sector and is confident that Millennium Development Goal targets on educational achievements will be realized.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
С этой целью ЮНИСЕФ и РУИЦ проводят обучение специалистов для формирования многопрофильных педиатрических бригад, в состав каждой из которых входят врач-педиатр, детская медсестра и социальный работник, психолог или представитель НПО.
UNICEF and the Knowledge Hub train and develop multidisciplinary pediatric care teams – each consisting of a pediatrician, a pediatric nurse, and a social worker, psychologist, or NGO representative – to provide this care.
© World Health Organization

Add to my dictionary

социальный1/3
Adjectivesocial

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

крутой политический или социальный переворот
cataclysm
социальный обмен
commerce
Экономический и социальный совет
Economic and Social Council
Экономический и социальный совет
ECOSOC
социальный реформатор
improver
социальный уклад
social pattern
социальный прогресс
social progress
социальный риск
social risk
социальный сегмент
social segment
социальный статус
social status
социальный строй
social structure
социальный стиль
social style
социальный фактор
social variable
социальный работник
social worker
"социальный контракт"
social contract

Word forms

социальный

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родсоциальныйсоциален
Жен. родсоциальнаясоциальна
Ср. родсоциальноесоциально
Мн. ч.социальныесоциальны
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-