about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

сплавлять

  1. несовер. - сплавлять; совер. - сплавить

    (о лесе || of wood) float; (плотами) raft; перен.; разг. (отделываться) get rid (of); end packing, shake off

  2. (что-л.) несовер. - сплавлять; совер. - сплавить; тех.

    alloy

Learning (Ru-En)

сплавлять

  1. vt; св - сплавить

    металлы to alloy, to fuse

  2. vt; св - сплавить

    лес to float (downstream)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Можете попробовать, если любите сплавляться по рекам на плотах.
You might try that if you like white-water rafting.
Де Ченси, Джон / Замок ОпасныйDeChancie, John / Castle Perilous
Castle Perilous
DeChancie, John
© 1988 by John DeChancie
Замок Опасный
Де Ченси, Джон
Снаружи камень сплавился в стекловидную массу.
The outside had been melted into glass.
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The Survivors
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
Скажите лучше, что позвали кавалеров, а нас хотите сплавить - вот и все.
You got some fellows coming in and you want to get rid of us, that's what's the trouble."
Льюис, Синклер / Элмер ГентриLewis, Sinclair / Elmer Gantry
Elmer Gantry
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1927 by Harcourt, Inc.
© renewed 1955 by Michael Lewis
Элмер Гентри
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
– Толстяка сплавим в канал?
“Shall I put the fat man in the canal?”
Аберкромби, Джо / Кровь и железоAbercrombie, Joe / The Blade Itself
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Над мечом Борнхальда, упавшим подле Белоплащника, зазмеились усики дыма, клинок, сплавившийся почти у середины, согнулся под прямым углом.
Tendrils of smoke rose from Bornhald's sword, on the ground beside him, blade bent at a right angle where it had been melted almost in two.
Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the World
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Око мира
Джордан, Роберт
Они собираются сплавить стекло в озеро Мичиган, затем баржей вверх по реке святого Джозефа и вниз по Типпи-Каноэ.
They're going to ship it clear around and down into Lake Michigan, and then barge it up the St. Joseph and down the Tippy-Canoe.”
Кард, Орсон Скот / Седьмой сынCard, Orson Scott / Seventh Son
Seventh Son
Card, Orson Scott
© copyright by Orson Scott Card
Седьмой сын
Кард, Орсон Скот
© copyright by Orson Scott Card
© Copyright перевод Миша Шараев, 1994
Затем "тот первый" опустился, начал пить, с горничными спать, а ее пытался сплавить своим друзьям.
Then The Man went to seed, drinking and sleeping with the housemaids and trying to force her off on his friends.
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Последний магнатFitzgerald, Francis Scott Key / The love of the last tycoon
The love of the last tycoon
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 1941 by Charles Scribner's Sons; copyright renewed
© 1993 by Eleanor Lanahan, Matthew J. Bruccoli and Samuel J. Lanahan as Trustees
Последний магнат
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
— Речь идет о том, чтобы сплавиться по подземной реке.
"This one implies going on a raft on a subterranean river."
Кастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиCastaneda, Carlos / The Active Side of Infinity
The Active Side of Infinity
Castaneda, Carlos
© 1998 by Laugan Productions
Активная сторона бесконечности
Кастанеда, Карлос
© 1998 by Laugan Productions
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
— Ты не отважишься сплавиться по реке на плоту.
"You wouldn't dare go down a river in a raft."
Кастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиCastaneda, Carlos / The Active Side of Infinity
The Active Side of Infinity
Castaneda, Carlos
© 1998 by Laugan Productions
Активная сторона бесконечности
Кастанеда, Карлос
© 1998 by Laugan Productions
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
Потом можно будет сплавить кассероль вместе с другими «подарками» Треве, чтобы та поставила их на хранение в морозилку.
She could give the casserole to Treva later with several other dishes to freeze for her.
Крузи, Дженнифер / Солги мнеCrusie, Jennifer / Tell Me Lies
Tell Me Lies
Crusie, Jennifer
© 1998 by Jennifer Crusie Smith
Солги мне
Крузи, Дженнифер
И вот – плечом к плечу, сплавленный с ними, захваченный стальным ритмом…
And now, shoulder to shoulder, welded together with them, caught up in the steel rhythm ...
Zamyatin, Yevgeny / WeЗамятин, Евгений / Мы
Мы
Замятин, Евгений
© Молодая гвардия, 1990
We
Zamyatin, Yevgeny
© 1972 by Mirra Ginsburg
Сплавленные материалы имеющие все следующие характеристики:
Alloyed materials, having all of the following characteristics:
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

сплавлять1/7
float; raft; get rid (of); end packing; shake off

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

сплавлять металлы
alloy
сплавлять с менее благородным металлом
alloy
сплавлять лес плотами
raft
сплавлять через шлюз
sluice
сплавляемая масса
drive
сплавленные волокна
fusion-spliced fibers
сплавленная зола
refused ash
шлак сплавляется
slag fuses
сплавленный с
alloyed with
сплавляемый в чистой воде
bright-floated
сплавляемый молем
driving singly
сплавляемый на плотах
dry-floated
сплавляемый молем лес
floatwood

Word forms

сплавить

глагол, переходный
Инфинитивсплавить
Будущее время
я сплавлюмы сплавим
ты сплавишьвы сплавите
он, она, оно сплавитони сплавят
Прошедшее время
я, ты, он сплавилмы, вы, они сплавили
я, ты, она сплавила
оно сплавило
Действит. причастие прош. вр.сплавивший
Страдат. причастие прош. вр.сплавленный
Деепричастие прош. вр.сплавив, *сплавивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сплавьсплавьте
Побудительное накл.сплавимте
Инфинитивсплавиться
Будущее время
я сплавлюсьмы сплавимся
ты сплавишьсявы сплавитесь
он, она, оно сплавитсяони сплавятся
Прошедшее время
я, ты, он сплавилсямы, вы, они сплавились
я, ты, она сплавилась
оно сплавилось
Причастие прош. вр.сплавившийся
Деепричастие прош. вр.сплавившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сплавьсясплавьтесь
Побудительное накл.сплавимтесь
Инфинитивсплавлять
Настоящее время
я сплавляюмы сплавляем
ты сплавляешьвы сплавляете
он, она, оно сплавляетони сплавляют
Прошедшее время
я, ты, он сплавлялмы, вы, они сплавляли
я, ты, она сплавляла
оно сплавляло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесплавляющийсплавлявший
Страдат. причастиесплавляемый
Деепричастиесплавляя (не) сплавляв, *сплавлявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сплавляйсплавляйте
Инфинитивсплавляться
Настоящее время
я сплавляюсьмы сплавляемся
ты сплавляешьсявы сплавляетесь
он, она, оно сплавляетсяони сплавляются
Прошедшее время
я, ты, он сплавлялсямы, вы, они сплавлялись
я, ты, она сплавлялась
оно сплавлялось
Наст. времяПрош. время
Причастиесплавляющийсясплавлявшийся
Деепричастиесплавляясь (не) сплавлявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сплавляйсясплавляйтесь