about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

способствовать

(кому-л./чему-л.) несовер. - способствовать; совер. - поспособствовать

  1. promote, further, favour; be conductive (to), contribute (to), make (for)

  2. (кому-л. в чем-л)

    assist (smb. in smth.), co-operate, cooperate

Law (Ru-En)

способствовать

assist, encourage, promote, facilitate

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Кроме того, Управление продолжало оказывать помощь органам по обеспечению соблюдения законов о наркотиках в Пакистане и способствовать укреплению субрегионального сотрудничества в этой области, особенно между Исламской Республикой Иран и Пакистаном.
In addition, the Office continued to provide assistance to drug law enforcement agencies in Pakistan and to promote subregional cooperation in drug law enforcement, notably between the Islamic Republic of Iran and Pakistan.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Далее, на международном уровне осуществление права на здоровье может способствовать реализации поставленных в Декларации тысячелетия задач по достижению глобальной справедливости и общей ответственности.
Further, at the international level, the right to health can contribute to the realization of the Millennium Declaration’s vision of global equity and shared responsibility.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Позиция, которую занимает представитель Австрии, может ввести в заблуждение и привести к раздору и недоразумениям вместо того, чтобы способствовать развитию взаимопонимания и сотрудничества.
An attitude such as that taken by the representative of Austria could be misleading and would bring about discord and misunderstanding rather than creating understanding and cooperation.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Текущая волна инвестиций в разведку и добычу нефти, похоже, будет способствовать росту полезных мощностей по добыче нефти в последующие два-три года, незначительно повышая резервные мощности.
The current wave of upstream investment looks set to boost net oil-production capacity in the next two to three years, pushing up spare capacity modestly.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Усложненные системы регламентации негативно скажутся на частных инвестициях и будут способствовать тому, что ученые направят свои научные исследования в другие области.
Overly burdensome regulatory systems would discourage investment by the private sector and encourage researchers to pursue other areas of research.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Интеграция различных аспектов будет способствовать укреплению связей между стратегиями и программами в целях достижения различных сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития.
Integration of various aspects would help in strengthening linkages between the policies and programmes to achieve the various Millennium Development Goals.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Со своей стороны международное сообщество должно активизировать поддержку этих усилий, наблюдать в сотрудничестве с развивающимися странами за достигнутыми успехами и способствовать внесению соответствующих корректив в политику.
The international community, on the other hand, should intensify its support for such efforts and, in collaboration with developing countries, monitor the progress made and encourage appropriate policy adjustments.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Кроне того, определенная степень разделения труда между союзниками в производстве вооружений может способствовать снижению затрат.
Furthermore, among allies some degree of division of labour in production of armaments can assist in cutting costs.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Диагенез в сульфатных разрезах может способствовать созданию аномально-высоких давлений в результате образования барьеров проницаемости, источника флюидов и (или) изменения объема породы.
Diagenesis in sulfate sections may contribute to overpressures due to creation of permeability barriers, a fluid source, and/or a rock-volume change.
Фертль, У. X. / Аномальные пластовые давления. Их значение при поисках, разведке и разработке ресурсов нефти и газаFertl, W. H. / Abnormal Formation Pressures. Implications to Exploration, Drilling, and Production of Oil and Gas Resources
Abnormal Formation Pressures. Implications to Exploration, Drilling, and Production of Oil and Gas Resources
Fertl, W. H.
© 1976 by Elsevier Scientific Publishing Company, Amsterdam
Аномальные пластовые давления. Их значение при поисках, разведке и разработке ресурсов нефти и газа
Фертль, У. X.
© Elsevier scientific publishing company, 1976
© Перевод на русский язык, «Недра», 1980
Традиционно увеличению дефицита счета текущих операций будет способствовать отставание в два раза объемов вывозимых товаров над ввозимыми.
Traditionally, the increase in the current account deficit will be caused by a double import surplus.
Предполагается, что функционирование переходного рынка (рынка 5-15%) будет способствовать проверке механизмов реализации реформы.
It is understood that a transitional market is proposed to commence shortly (the 5/15 market), to facilitate testing of the reform arrangements.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
В то же время, чтобы способствовать ускоренной демонстрации и внедрению технологий УХУ наряду с другими технологиями, государства также должны принять положительные меры по снижению инвестиционных рисков.
However, to promote its rapid demonstration and deployment alongside other technologies, governments must also take positive steps to reduce investment risk.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Пока рабочие будут продолжать способствовать демонтажу единственной системы, которая дает им хоть какую-то степень независимости и свободы, ситуация останется практически безнадежной.
So long as Labour continues to assist in the destruction of the only order under which at least some degree of independence and freedom has been secured to every worker, there is indeed little hope for the future.
Хайек, Ф. А. / Дорога к рабствуHayek, F. A. / The Road to Serfdom
The Road to Serfdom
Hayek, F. A.
© 1944 F. A. Hayek
Дорога к рабству
Хайек, Ф. А.
© 1944 Ф. А. фон Хайек
© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990
И разве не обязан всякий революционный писатель способствовать выяснению его всеми силами, какими он только обладает, со всем вниманием, на какое он только способен?
Is not every revolutionary writer obliged to promote its clarification by all means at his disposal and with all the attention he is capable of?
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
В текущем году делается ставка на расширение масштабов деятельности, а в следующем году может состояться выход на рынок, если конъюнктура будет этому способствовать.
The company is going to concentrate on expansion of its production volumes and will place shares next year if the market situation is favorable.
© 2009-2010
© 2009-2010

Add to my dictionary

способствовать1/5
promote; further; favour; be conductive (to); contribute (to); make (for)

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    to generate

    translation added by Ann Leonenko
    0
  2. 2.

    contribute to

    translation added by Oleg Manyuta
    0
  3. 3.

    Foster

    translation added by Зинаида Потоцкая
    1
  4. 4.

    contribute

    translation added by Vladislav Larionov
    2
  5. 5.

    cause one

    translation added by Тайга
    1

Collocations

способствовать совершению преступления
abet
способствовать росту популярности
boost
способствовать росту
develop
способствовать перевариванию пищи
digest
способствовать встрече
fling together
способствовать осуществлению
further
способствовать продвижению
get
значительно способствовать
go a long way to
значительно способствовать
go a long way towards
способствовать скорому свершению или завершению
hasten
способствовать заживлению или рубцеванию
heal
способствовать осуществлению
invoke
способствовать лучшему взаимопониманию
promote a better understanding
способствовать осуществлению
push forward
способствовать развитию
put ahead

Word forms

способствовать

глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивспособствовать
Настоящее время
я способствуюмы способствуем
ты способствуешьвы способствуете
он, она, оно способствуетони способствуют
Прошедшее время
я, ты, он способствовалмы, вы, они способствовали
я, ты, она способствовала
оно способствовало
Наст. времяПрош. время
Причастиеспособствующийспособствовавший
Деепричастиеспособствуя (не) способствовав, *способствовавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.способствуйспособствуйте