without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Стоило мне перед сном потушить лампу в маленькой комнате, как мне казалось, что через оконце, хотя оно и было закрыто, влезает какой-то спрут с очень длинными и холодными щупальцами.I felt, especially just before going to sleep, that some very cold, supple octopus was fastening its tentacles round my heart.Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and MargaritaThe Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translationМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990
Я отдал капитану два кошелька с двумястами спрутов в каждом и обещал ему подарить, по прибытии в Англию, стельную корову и овцу.I gave him two purses of two hundreds SPRUGS each, and promised, when we arrived in England, to make him a present of a cow and a sheep big with young.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Движения их были стремительны, их ложноножки гораздо длиннее нормальных, и работали они ими, без преувеличения, как спруты щупальцами.Their movements were rapid, their pseudopodia much longer than normal, and it would be no exaggeration to say that they used them like an octopus's tentacles.Булгаков, Михаил / Роковые яйцаBulgakov, Michail / The Fateful EggsThe Fateful EggsBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990Роковые яйцаБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988
– Папа говорит, есть такие штуки, ой, ну как же их, они еще чернилами плюются – спруты, – так те в сто ярдов бывают и китов пожирают – свободно.“My daddy says there's things, what d`you call'em that make ink—squids—that are hundreds or yards long and eat whales whole.Голдинг, Уильям / Повелитель мухGolding, William / Lord of the fliesLord of the fliesGolding, William© 1954 by William GoldingПовелитель мухГолдинг, Уильям© Е. Суриц, перевод, 1981© "Азбука-классика", 2005
Вспомните только этих коричневых спрутов.Fancy those brown creepers!Уэллс, Герберт Джордж / Война мировWells, Herbert George / The War of the WorldsThe War of the WorldsWells, Herbert GeorgeВойна мировУэллс, Герберт Джордж
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
спрут, нечто разветвленное
octopus
Word forms
спрут
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | спрут | спруты |
Родительный | спрута | спрутов |
Дательный | спруту | спрутам |
Винительный | спрута | спрутов |
Творительный | спрутом | спрутами |
Предложный | спруте | спрутах |