It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
При исследовании последствий налогообложения принято сравнивать количество товаров, поступивших в потребление непосредственно до и после введения налога.
In examining the effects of taxation, it is customary to compare the amounts entered for consumption just before and just after the imposition of the tax.
Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of Economics
Для того чтобы можно было судить о качестве этих инвестиций, обычно их следует сравнивать с реальной стоимостью капитала.
Generally, it should be compared to the real cost of capital to make judgments about the quality of these investments.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Хранить указатели на объекты этого типа и сравнивать их между собой нужно с помощью функции type_info: :operator==, которая применяется к разыменованным указателям.
What you should do is to store pointers to type_info objects and compare them by applying type_info::operator== to the dereferenced pointers.
Александреску, Андрей / Современное проектирование на C++Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied
Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied
Только при полном непонимании исторической роли всенивелирующего капитала — можно сравнивать положение нашего рабочего класса с более или менее исключительным положением нашего «дворянства».
Only somebody who does not at all understand the historical role of all-levelling capital can compare the condition of our working class with the more or less exceptional position of our “gentry”.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
MOM идет еще дальше и предоставляет рекомендации по повышению производительности, а также позволяет сравнивать результаты настройки производительности с данными по определенному периоду времени.
MOM takes this concept one step further by providing suggestions for improving performance and enabling you to compare the results of performance adjustments to historical information.
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
Точно так же можно сравнивать численные значения различных категорий выгод для разных функций и выражать одни числовые значения через другие.
Just as it's often better to assign benefit category modifiers on a relative basis, it's better to assign benefit estimates in relative, rather than absolute, terms.
Райордан, Ребекка / Основы реляционных баз данныхRiordan, Rebecca / Designing Relational Database Systems
Он сказал, что это самая благородная профессия на всем свете и ни в какой мере ее нельзя сравнивать с профессией поверенного – она совсем другого сорта, профессия для избранных, менее рутинная и более доходная.
He said it was the genteelest profession in the world, and must on no account be confounded with the profession of a solicitor: being quite another sort of thing, infinitely more exclusive, less mechanical, and more profitable.
Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David Copperfield
С другой стороны, системы управления версиями требуют сохранения тестовой версии DFM-фалов для того, чтобы иметь возможность сравнивать их и фиксировать разницу между двумя версиями одного и того же файла.
Version-control systems, on the other hand, need to store the textual version of the DFM files to be able to compare them and capture the differences between two versions of the same file.
Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7
В самом деле, все силы мы можем сравнивать с силой тяготения, хотя это неудобно и противоестественно в тех вопросах, в которых сила тяготения не играет роли.
Indeed, we can compare all the forces with the gravitational force, although in those problems where the gravitational force does not matter, it is inconvenient and unnatural.
Седов, Л.И. / Методы подобия и размерности в механикеSedov, L.I. / Similarity and dimensional methods in mechanics