about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary

сравниваться

несовер. - сравниваться; совер. - сравниться взаим.-возвр.; (с кем-л./чем-л., в чем-л.)

touch (in), come up (with in)

Learning (Ru-En)

сравниваться

св - сравниться

с кем/чем-л to compare/to equal with (in sth/doing sth)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Два произвольных числа не могут сравниваться в контексте регулярных выражений для выяснения, равны они или нет.
Two arbitrary numbers cannot be compared to see Whether they are the same.
Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструментыAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and Tools
Compilers: Principles, Techniques, and Tools
Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey
© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE
© 1986
Компиляторы: принципы, технологии, инструменты
Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985
© 2001
© Издательский дом "Вильямс", 2001
Если проект имеет остающийся срок в п лет, то ценность продолжения проекта может сравниваться с ликвидационной ценностью (ценностью при отказе).
If the project has a remaining life of n years, the value of continuing the project can be compared to the liquidation (abandonment) value.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Код демонстрационной программы чрезвычайно прост, особенно если сравнивать его с кодом разработанного нами набора данных.
The example code is simple, especially compared to the custom dataset code.
Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Если раньше Одноглазого можно было сравнить со скользящей тенью, то теперь это был призрак той тени, осторожно огибающий с подветренной стороны безмолвную, неподвижную пару – дикобраза и рысь.
If he had been a gliding shadow before, he now became the ghost of such a shadow, as he crept and circled around, and came up well to leeward of the silent, motionless pair.
Лондон, Джек / Белый КлыкLondon, Jack / White Fang
White Fang
London, Jack
© Wordsworth Editions Limited 1992
Белый Клык
Лондон, Джек
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
На рисунке 2.4 сравниваются доходность казначейских облигаций и промышленный индекс Доу-Джонса.
Figure 2.4 compares Treasury bond yields to the Dow Jones Industrial Average.
Мэрфи, Джон Дж. / Межрыночный технический анализ: Торговые стратегии для мировых рынков акций, облигаций, товаров и валютMurphy, John J. / Intermarket Technical Analysis: Trading Strategies for the Global Stock, Bond, Commodity And Currency Markets
Intermarket Technical Analysis: Trading Strategies for the Global Stock, Bond, Commodity And Currency Markets
Murphy, John J.
© 1991 by John J. Murphy
Межрыночный технический анализ: Торговые стратегии для мировых рынков акций, облигаций, товаров и валют
Мэрфи, Джон Дж.
© 1991 by John J. Murphy
© Издательство Диаграмма, перевод на русский язык, оформление, 1999.
Разве она может, сравнив нас обоих, любить такого как я, да еще после всего того, что здесь произошло?
When she compares us, do you suppose she can love a man like me, especially after all that has happened here?"
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
В 3ds max составные текстуры можно сравнить с бутербродами, элементами которых могут быть как растровые, так и процедурные текстуры.
In 3ds max, a composited texture works like a texture sandwich whose separate ingredients can include either or both types of texture (bitmap and procedural).
Мортье, Шаммс / 3ds max 8 для "чайников"Mortier, Shamms / 3ds max 5 For Dummies
3ds max 5 For Dummies
Mortier, Shamms
© 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
3ds max 8 для "чайников"
Мортье, Шаммс
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2006
© Wiley Publishing, Inc., 2003
Сэмюэл Браунштайн, принимавший участие в организации эксперимента, сравнил сцепленные пары с любовниками, «которые знают друг друга настолько хорошо, что могут ответить за свою вторую половину, даже если их разделяют огромные расстояния».
Samuel Braunstein of the University of Wales, who was part of this team, has compared entangled pairs to lovers "who know each other so well that they could answer for their lover even if separated by long distances.”
Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
— А что происходит, — продолжала мисс Вернон, — с теми жертвами, которых заточила в монастырь не собственная воля, а чужая? С кем их сравнить? И в особенности если они рождены наслаждаться жизнью и радоваться всем ее дарам?
"And what," continued Miss Vernon, "becomes of those victims who are condemned to a convent by the will of others? what do they resemble? especially, what do they resemble, if they are born to enjoy life, and feel its blessings?"
Скотт, Вальтер / Роб РойScott, Walter / Rob Roy
Rob Roy
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
Роб Рой
Скотт, Вальтер
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Группа проинспектировала все сооружения, принадлежащие этой компании, включая мастерские, склады, административные здания и служебные помещения, и сравнила их с поданными ранее декларациями.
The group inspected all the installations of the company, including workshops, warehouses, administrative buildings and service units, and compared them with earlier declarations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
При исследовании последствий налогообложения принято сравнивать количество товаров, поступивших в потребление непосредственно до и после введения налога.
In examining the effects of taxation, it is customary to compare the amounts entered for consumption just before and just after the imposition of the tax.
Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of Economics
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
— Вспомните наши обеды на «Норе», капитан, — сказал я, — и сравните их с теперешним.
"Think of our dinners on the Norah, captain, and then oblige me by looking round the room for contrast."
Стивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеStevenson, Robert Louis / The wrecker
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
Если требуется сравнить, как значение аргумента влияет на получаемый результат, то используйте таблицу подстановки данных.
f you want to compare how different values affect the results for an argument, you can do so by creating a data table.
Саймон, Джинжер / Анализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблицSimon, Jinjer / Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTables
Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTables
Simon, Jinjer
© 2003 by Wiley Publishing, Inc, Indianapolis, Indiana
© 1992-2003 maranGraphics, Inc.
Анализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблиц
Саймон, Джинжер
© Wiley Publishing, Inс., 2003
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2004
Для того чтобы можно было судить о качестве этих инвестиций, обычно их следует сравнивать с реальной стоимостью капитала.
Generally, it should be compared to the real cost of capital to make judgments about the quality of these investments.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Десять лет назад Алан Гринспен сравнил свои проблемы с управлением кредитно-денежной политикой с ситуацией, когда водитель новой машины при ее внезапной остановке открывает капот и не знает, что ему делать.
A decade ago, Alan Greenspan likened his problems of monetary management to driving a new car, having it suddenly stop, opening the hood, and not understanding a thing about what he saw.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

сравниваться1/3
touch (in), come up (with in)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

сравняться с
come up
сравнивающее устройство
comparator
сравнивающее устройство
comparator unit
сравнивающее устройство
comparer
сравнивающее устройство
comparing unit
сравнивающее устройство
comparison device
сравнивающее устройство
comparison element
сравнивающий элемент
comparison element
сравнивать при покупке
comparison shop
сравнять счет
equalize
сравнять с землей
level
сравнивать с
set
сравнять счет
tie
сравнивать с
weigh
тщательно сравнивать
collate

Word forms

сравнять

глагол, переходный
Инфинитивсравнять
Будущее время
я сравняюмы сравняем
ты сравняешьвы сравняете
он, она, оно сравняетони сравняют
Прошедшее время
я, ты, он сравнялмы, вы, они сравняли
я, ты, она сравняла
оно сравняло
Действит. причастие прош. вр.сравнявший
Страдат. причастие прош. вр.сравненный
Деепричастие прош. вр.сравняв, *сравнявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сравняйсравняйте
Побудительное накл.сравняемте
Инфинитивсравняться
Будущее время
я сравняюсьмы сравняемся
ты сравняешьсявы сравняетесь
он, она, оно сравняетсяони сравняются
Прошедшее время
я, ты, он сравнялсямы, вы, они сравнялись
я, ты, она сравнялась
оно сравнялось
Причастие прош. вр.сравнявшийся
Деепричастие прош. вр.сравнявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сравняйсясравняйтесь
Побудительное накл.сравняемтесь
Инфинитивсравнивать
Настоящее время
я сравниваюмы сравниваем
ты сравниваешьвы сравниваете
он, она, оно сравниваетони сравнивают
Прошедшее время
я, ты, он сравнивалмы, вы, они сравнивали
я, ты, она сравнивала
оно сравнивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесравнивающийсравнивавший
Страдат. причастиесравниваемый
Деепричастиесравнивая (не) сравнивав, *сравнивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сравнивайсравнивайте
Инфинитивсравниваться
Настоящее время
я сравниваюсьмы сравниваемся
ты сравниваешьсявы сравниваетесь
он, она, оно сравниваетсяони сравниваются
Прошедшее время
я, ты, он сравнивалсямы, вы, они сравнивались
я, ты, она сравнивалась
оно сравнивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиесравнивающийсясравнивавшийся
Деепричастиесравниваясь (не) сравнивавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сравнивайсясравнивайтесь

сравнить

глагол, переходный
Инфинитивсравнить
Будущее время
я сравнюмы сравним
ты сравнишьвы сравните
он, она, оно сравнитони сравнят
Прошедшее время
я, ты, он сравнилмы, вы, они сравнили
я, ты, она сравнила
оно сравнило
Действит. причастие прош. вр.сравнивший
Страдат. причастие прош. вр.сравнённый
Деепричастие прош. вр.сравнив, *сравнивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сравнисравните
Побудительное накл.сравнимте
Инфинитивсравниться
Будущее время
я сравнюсьмы сравнимся
ты сравнишьсявы сравнитесь
он, она, оно сравнитсяони сравнятся
Прошедшее время
я, ты, он сравнилсямы, вы, они сравнились
я, ты, она сравнилась
оно сравнилось
Причастие прош. вр.сравнившийся
Деепричастие прош. вр.сравнившись, сравнясь
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сравнисьсравнитесь
Побудительное накл.сравнимтесь
Инфинитивсравнивать
Настоящее время
я сравниваюмы сравниваем
ты сравниваешьвы сравниваете
он, она, оно сравниваетони сравнивают
Прошедшее время
я, ты, он сравнивалмы, вы, они сравнивали
я, ты, она сравнивала
оно сравнивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесравнивающийсравнивавший
Страдат. причастиесравниваемый
Деепричастиесравнивая (не) сравнивав, *сравнивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сравнивайсравнивайте
Инфинитивсравниваться
Настоящее время
я сравниваюсьмы сравниваемся
ты сравниваешьсявы сравниваетесь
он, она, оно сравниваетсяони сравниваются
Прошедшее время
я, ты, он сравнивалсямы, вы, они сравнивались
я, ты, она сравнивалась
оно сравнивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиесравнивающийсясравнивавшийся
Деепричастиесравниваясь (не) сравнивавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сравнивайсясравнивайтесь

сровнять

глагол, переходный
Инфинитивсровнять
Будущее время
я сровняюмы сровняем
ты сровняешьвы сровняете
он, она, оно сровняетони сровняют
Прошедшее время
я, ты, он сровнялмы, вы, они сровняли
я, ты, она сровняла
оно сровняло
Действит. причастие прош. вр.сровнявший
Страдат. причастие прош. вр.сровненный
Деепричастие прош. вр.сровняв, *сровнявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сровняйсровняйте
Побудительное накл.сровняемте
Инфинитивсровняться
Будущее время
я сровняюсьмы сровняемся
ты сровняешьсявы сровняетесь
он, она, оно сровняетсяони сровняются
Прошедшее время
я, ты, он сровнялсямы, вы, они сровнялись
я, ты, она сровнялась
оно сровнялось
Причастие прош. вр.сровнявшийся
Деепричастие прош. вр.сровнявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сровняйсясровняйтесь
Побудительное накл.сровняемтесь
Инфинитивсравнивать
Настоящее время
я сравниваюмы сравниваем
ты сравниваешьвы сравниваете
он, она, оно сравниваетони сравнивают
Прошедшее время
я, ты, он сравнивалмы, вы, они сравнивали
я, ты, она сравнивала
оно сравнивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесравнивающийсравнивавший
Страдат. причастиесравниваемый
Деепричастиесравнивая (не) сравнивав, *сравнивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сравнивайсравнивайте
Инфинитивсравниваться
Настоящее время
я сравниваюсьмы сравниваемся
ты сравниваешьсявы сравниваетесь
он, она, оно сравниваетсяони сравниваются
Прошедшее время
я, ты, он сравнивалсямы, вы, они сравнивались
я, ты, она сравнивалась
оно сравнивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиесравнивающийсясравнивавшийся
Деепричастиесравниваясь (не) сравнивавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сравнивайсясравнивайтесь