about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

срезать

  1. ср`езать несовер. - резать; совер. - срезать, порезать, разрезать

    1. (что-л.) спорт

      cut off; slice, chop

    2. (кого-л.) разг. (на экзамене || at an examination)

      pluck

  2. срез`ать (что-л.) несовер. - срез`ать; совер. - ср`езать

    1. cut off

    2. разг.; спорт

      cut (short), slice, chop

    3. разг.

      (в школе || in school)

      plough (in an examination)

Biology (Ru-En)

срезать

crop

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Петь баллады, срезать кошельки или разбойничать на большой дороге?
By singing ballads, cutting purses, or swaggering on the highway?
Скотт, Вальтер / АббатScott, Walter / The Abbot
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
– Я был на Родео. Потом, чтобы срезать, свернул на Сансет, а потом... кажется, я на Колдуотер Кэньон Драйв!
"I was on Rodeo, then shot up to Sunset, then—then, I guess I'm on Coldwater Canyon Drive!
Бэнкс, Л.А. / ПробуждениеBanks, L.A. / The Awakening
The Awakening
Banks, L.A.
© 2003 by Leslie Esdaile
Пробуждение
Бэнкс, Л.А.
Поэтому полностью срезать нерабочие стенки 6 и 9 в данном зацеплении нельзя, так как для них очень важной становится такая функция, как возврат шариков в нерабочей части цикла передачи.
Therefore, it is impossible to cut off the non-working walls and 9 entirely in the gearing, as for them is very important the function of return balls during a non-working part of transfer cycle.
Ведь с них мало тогда головы срезать, потому что они развитие задерживают.
It's not enough to cut their heads off, for they keep back progress.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
— А ты долго тренировался срезать кошельки? — многозначительно поинтересовался Кьюрик.
'How many months did you practise cutting purses?' Kurik asked pointedly.
Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond Throne
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
- Я обычно прошу человека срезать колоду, а затем, вытаскивая карту, я рассказываю о том, какие у меня возникают ощущения.
"I ask the person to cut the cards, then I begin to pick one at a time and tell what impressions come to mind."
Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That Remains
All That Remains
Cornwell, Patricia
© 1992 by Patricia D. Cornwell
Всё, что остаётся
Корнуэлл, Патриция
© 1992, Патриция Корнуэлл
© 1994, ОЛМА-ПРЕСС
© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
Он удивительно хорошо себя держит, осторожен, как кошка, и ни в какую историю замешан отроду не бывал, хотя при случае дать себя знать и робкого человека озадачить и срезать любит.
He is wonderfully well conducted, wary as a cat, and has never from his cradle been mixed up in any scandal, though he is fond of making his power felt, intimidating or snubbing a nervous man, when he gets a chance.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
— Хочу срезать вот этот, — сообщил он.
"I'm going to cut this one loose," he announced.
Фостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиFoster, Alan Dean / Splinter of the Mind's Eye
Splinter of the Mind's Eye
Foster, Alan Dean
© 1978 by The Star Wars Corporation
Осколок кристалла власти
Фостер, Алан Дин
Следовательно, если у элемента цилиндрической формы, работающего в турбулентном потоке, срезать заднюю кромку, то нескомпенсированная дипольная составляющая от отраженных квадрупольных источников должна уменьшиться.
Therefore, if from the element of a cylindrical shape operating in a turbulent stream a rear edge is cut off, then the noncompensated dipole component from reflected quadripole sources must reduce.
Лучше всего выбрать наиболее постный кусок мяса и срезать весь видимый жир.
The healthiest way to eat meat is to choose the leanest cuts and remove all visible fat.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
Тут можно срезать.
When I come to the short cut.
Фолкнер, Уильям / Свет в августеFaulkner, William / Light in August
Light in August
Faulkner, William
© 1932 by William Faulkner
© renewed 1959 by William Faulkner
Свет в августе
Фолкнер, Уильям
© Издательство "Художественная литература", 1985
Срезать растительность до уровня земли, сохраняя существующую корневую систему, и удалить срезанный материал для утилизации.
Cut vegetation just aboveground level, leaving existing root systems in place, and remove it from the wetland for disposal.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Сверкающее изображение Тартеруса скривилось, и чисто срезанная лапа чудовища плюхнулась на пол.
The glassy image bowed with the planar shift, and the demodand’s arm dropped to the floor, cleanly severed.
Сальваторе, Роберт / Проклятие рубинаSalvatore, Robert / The Halfling’s Gem
The Halfling’s Gem
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
Проклятие рубина
Сальваторе, Роберт
© 1990 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2007
© ИЦ "Максима", 2007
По тем же причинам и срок главного послеобеденного лежания фактически сводился к одному часу — да и в нем последняя четверть укорачивалась, сокращалась, срезалась как бы апострофом.
In this wise the duration of the main rest period was finally reduced to no more than an hour; and even this hour was lopped off at its latter end, elided, as it were.
Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic Mountain
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Порядок, в котором цветки «срезаются», важен, так как в конце всей процедуры цветки должны «расцвести» в обратном порядке.
The order in which these blossoms have been "shrunk" is important since at the end of the procedure the blossoms must be "expanded" in reverse order.
Кристофидес, Никос / Теория графов. Алгоритмический подходChristofides, Nicos / Graph Theory. An Algorithmic Approach
Graph Theory. An Algorithmic Approach
Christofides, Nicos
© 1975 by ACADEMIC PRESS INC. (LONDON) LTD.
Теория графов. Алгоритмический подход
Кристофидес, Никос
© 1975 by Academic Press Inc. (London)Ltd.
© Перевод на русский язык, «Мир», 1978

Add to my dictionary

срезать1/10
cut off; slice; chop

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

срезать мяч
cut
срезать угол
cut off a corner
срезать клоки сбившейся шерсти
dag
срезать жир или мясо с кости
french
срезать вершину
obtruncate
срезать корку
pare
срезать рога скоту
poll
срезать верхнюю палубу
razee
коротко срезать
shave
срезать локон
shred
резать или срезать кожу
skiver
срезать мяч
slice
срезать сучья
snag
срезать ветки
top
срезать верхушку
truncate

Word forms

срезать

глагол, переходный
Инфинитивсрезать
Будущее время
я срежумы срежем
ты срежешьвы срежете
он, она, оно срежетони срежут
Прошедшее время
я, ты, он срезалмы, вы, они срезали
я, ты, она срезала
оно срезало
Действит. причастие прош. вр.срезавший
Страдат. причастие прош. вр.срезанный
Деепричастие прош. вр.срезав, *срезавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.срежьсрежьте
Побудительное накл.срежемте
Инфинитивсрезаться
Будущее время
я срежусьмы срежемся
ты срежешьсявы срежетесь
он, она, оно срежетсяони срежутся
Прошедшее время
я, ты, он срезалсямы, вы, они срезались
я, ты, она срезалась
оно срезалось
Причастие прош. вр.срезавшийся
Деепричастие прош. вр.срезавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.срежьсясрежьтесь
Побудительное накл.срежемтесь
Инфинитивсрезать, срезывать
Настоящее время
я срезаю, срезываюмы срезаем, срезываем
ты срезаешь, срезываешьвы срезаете, срезываете
он, она, оно срезает, срезываетони срезают, срезывают
Прошедшее время
я, ты, он срезал, срезывалмы, вы, они срезали, срезывали
я, ты, она срезала, срезывала
оно срезало, срезывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесрезающий, срезывающийсрезавший, срезывавший
Страдат. причастиесрезаемый, срезываемый
Деепричастиесрезая, срезывая (не) срезав, срезывав, *срезавши, *срезывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.срезай, срезывайсрезайте, срезывайте
Инфинитивсрезаться, срезываться
Настоящее время
я срезаюсь, срезываюсьмы срезаемся, срезываемся
ты срезаешься, срезываешьсявы срезаетесь, срезываетесь
он, она, оно срезается, срезываетсяони срезаются, срезываются
Прошедшее время
я, ты, он срезался, срезывалсямы, вы, они срезались, срезывались
я, ты, она срезалась, срезывалась
оно срезалось, срезывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиесрезающийся, срезывающийсясрезавшийся, срезывавшийся
Деепричастиесрезаясь, срезываясь (не) срезавшись, срезывавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.срезайся, срезывайсясрезайтесь, срезывайтесь