about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

ссылать

несовер. - ссылать; совер. - сослать

exile, banish

Law (Ru-En)

ссылать

exile

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

А что если правительство будет преследовать социалистическую пропаганду, запрещать ассоциации, отдавать под полицейский надзор и ссылать их членов?
And what if the government takes measures against socialist propaganda, prohibits the associations, places their members under police surveillance or exiles them?
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Она даже сама решилась идти к дедушке просить позволенья выйти за Фоку замуж. Дедушка принял ее желание за неблагодарность, прогневался и сослал бедную Наталью за наказание на скотный двор в степную деревню.
At last she ventured to go and ask my grandfather if she might marry Foka, but her master took the request in bad part, flew into a passion, and punished poor Natashka by exiling her to a farm which he owned in a remote quarter of the Steppes.
Tolstoy, Leo / ChildhoodТолстой, Л.Н. / Детство
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
С апострофами вы все так же сможете ссылаться на листы с именами без пробелов, и это также упростит внесение изменений позже.
You will still be able to reference a sheet with no spaces in its name, and it makes it easier to make changes later.
Холи, Дэвид,Холи, Рэина / Excel. ТрюкиHawley, David,Hawley, Raina / Excel Hacks™
Excel Hacks™
Hawley, David,Hawley, Raina
© 2007 O’Reilly Media, Inc.
Excel. Трюки
Холи, Дэвид,Холи, Рэина
© 2004 O’Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
На записях камер наблюдения вокзала Паддингтон видно, как с этого поезда сошли Коттон Малоун и его бывшая жена.
Surveillance video from Paddington Station confirmed that Cotton Malone and his ex-wife came off that train.”
Берри, Стив / Александрийское звеноBerry, Steve / The Alexandria Link
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Создание максимально коротких кластерных индексов позволяет уменьшить размер некластерных индексов, поскольку теперь они ссылаются на кластерный индекс (если такой существует), а не на прямую на таблицу.
Keeping clustered index keys as narrow as possible will help reduce the size of nonclustered indexes since they now reference the clustered index (if one exists) rather than referencing the table directly.
Хендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQLHenderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQL
The Guru's Guide to Transact-SQL
Henderson, Ken
© 2000 by Addison-Wesley
Профессиональное руководство по Transact-SQL
Хендерсон, Кен
© ООО «Питер Принт», 2005
© 2000 by Addison-Wesley
Второй проект требовал полного упразднения всех слов; автор этого проекта ссылался главным образом на его пользу для здоровья и сбережение времени.
The other project was, a scheme for entirely abolishing all words whatsoever; and this was urged as a great advantage in point of health, as well as brevity.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Анализируя информацию в файле протокола, Webalizer предоставляет сведения об узлах, наиболее часто ссылающихся на документы, расположенные на сервере.
If your Web log files include referrer information, the Webalizer summarizes this information so you can see which sites produce the most links to yours.
Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux Networking
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Зачем же их применять, если объект, на который они ссылаются, можно просто передавать по значению?
Why would you make the effort of using a smart pointer, when simple pass by value of the pointee object works just as well?
Александреску, Андрей / Современное проектирование на C++Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied
Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied
Alexandrescu, Andrei
© 2001 by Addison-Wesley
Современное проектирование на C++
Александреску, Андрей
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
© Издательский дом "Вильямс", 2002
Если вы не хотите предусматривать преобразование интеллектуального указателя в тип, на который он ссылается, можно прибегнуть к интересному трюку, который позволит все же выполнить проверку if (sp).
If you don't want to provide automatic conversions to the pointee type, there is an interesting trick you can use to make if (sp) possible.
Александреску, Андрей / Современное проектирование на C++Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied
Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied
Alexandrescu, Andrei
© 2001 by Addison-Wesley
Современное проектирование на C++
Александреску, Андрей
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
© Издательский дом "Вильямс", 2002
Да и самим колхозникам не могло не полегчать от сознания, что хотя они и ссылались, но не зачислялись во враги народа.
And even then these collective farmers, although they were sent into exile, must have been relieved to know that they were not listed as enemies of the people.
Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag Archipelago
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Мы сошли с поезда, неся чемоданы и чехлы с удочками, и через темный вокзал вышли на освещенную площадь, где стояли фиакры и автобусы отелей.
We got off with our bags and rod-cases and passed through the dark station and out to the lights and the line of cabs and hotel buses.
Хемингуэй, Эрнест / Фиеста (И восходит солнце)Hemingway, Ernest / The Sun Also Rises
The Sun Also Rises
Hemingway, Ernest
© 1926 by Charles Scribner's Sons
© renewed 1954 by Ernest Hemingway
Фиеста (И восходит солнце)
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Правда", 1984
ссылается на все резолюции Организации Объединенных Наций, касающиеся положения на Ближнем Востоке и вопроса о Палестине, и отмечает обязанности Отдела Ближнего Востока и Западной Азии в этой связи;
Recalls all United Nations resolutions related to the situation in the Middle East and the question of Palestine, and notes the responsibilities of the Middle East and West Asia Division in this regard;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Мы покажем быстрый способ написания мегафункций, которые ссылаются на внешние рабочие книги.
Here is a quick way to write mega functions that reference external workbooks.
Холи, Дэвид,Холи, Рэина / Excel. ТрюкиHawley, David,Hawley, Raina / Excel Hacks™
Excel Hacks™
Hawley, David,Hawley, Raina
© 2007 O’Reilly Media, Inc.
Excel. Трюки
Холи, Дэвид,Холи, Рэина
© 2004 O’Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
В земле Березовской покоится прах сосланного в эти места князя Меншикова и его дочери Марии.
The soil of Berezovo bears the ashes of Prince Menshikov and his daughter Maria.
© eer.ru 2004 - 2008
Для выполнения этого необходимо ссылаться на объект Main Form посредством добавления инструкции uses в раздел реализации данного модуля.
To accomplish this, you need to refer to the MainForm object by adding a uses statement in the implementation portion of this unit.
Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004

Add to my dictionary

ссылать1/2
exile; banish

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

ссылать на каторгу
lag
ссылать на каторгу
transport
ссылаться на
advert
ссылаться на кого-л
call to witness
источник права, на который можно или нужно ссылаться
citable authority
сосланное, депортированное лицо
deportee
ссылаться приводить в качестве примера
dub
лишать сторону права ссылаться на факты или оспаривать факты
estop
лишенный права ссылаться на факты или оспаривать факты
estopped
лишение стороны права ссылаться на факты или оспаривать факты
estoppel
ссылаться на
invoke
ссылаться на
make reference to
ссылаться на объективные причины
objectify
ссылаться на
plead
такой, на который можно ссылаться
pleadable

Word forms

сослать

глагол, переходный
Инфинитивсослать
Будущее время
я сошлюмы сошлём
ты сошлёшьвы сошлёте
он, она, оно сошлётони сошлют
Прошедшее время
я, ты, он сослалмы, вы, они сослали
я, ты, она сослала
оно сослало
Действит. причастие прош. вр.сославший
Страдат. причастие прош. вр.сосланный
Деепричастие прош. вр.сослав, *сославши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сошлисошлите
Побудительное накл.сошлёмте
Инфинитивссылать
Настоящее время
я ссылаюмы ссылаем
ты ссылаешьвы ссылаете
он, она, оно ссылаетони ссылают
Прошедшее время
я, ты, он ссылалмы, вы, они ссылали
я, ты, она ссылала
оно ссылало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиессылающийссылавший
Страдат. причастиессылаемый
Деепричастиессылая (не) ссылав, *ссылавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.ссылайссылайте
Инфинитивссылаться
Настоящее время
я *ссылаюсьмы *ссылаемся
ты *ссылаешьсявы *ссылаетесь
он, она, оно ссылаетсяони ссылаются
Прошедшее время
я, ты, он ссылалсямы, вы, они ссылались
я, ты, она ссылалась
оно ссылалось
Наст. времяПрош. время
Причастиессылающийсяссылавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--