about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 12 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

стрелка

ж.р.

  1. pointer, indicator; arrow (на диаграмме || on diagram); needle (компаса || of compass); hand (часов || of clock or watch)

  2. ж.-д. switch, point

  3. геогр. spit

  4. (травы || of grass) shoot, blade

  5. зоол.

  6. (встреча) rendezvous, huddle

  7. (на брюках) crease (on trousers)

Learning (Ru-En)

стрелка

ж

  1. в измерительных приборах pointer, needle; в часах hand

  2. указатель arrow

  3. ж-д points, AE switch(es)

  4. на брюках crease

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Большая стрелка перевалила через двенадцать.
It rolled past midnight.
Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The Enemy
The Enemy
Child, Lee
© 2004 by Lee Child
Враг
Чайлд, Ли
© 2004 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Такой вариант уменьшает воздействие на стрелка отраженной от стенок бассейна ударной волны.
That variant reduces the effect on the shooter of shock wave reflected from the pool walls.
Недостатком известной конструкции является отсутствие элементарной безопасности для стрелка.
Disadvantage of that known structure is a lack of common safety for a shooter.
Циферблат располагают так, чтобы часовая стрелка была направлена на Солнце.
You place the dial so that the hour hand points to the Sun.
Perelman, Yakov / Astronomy for EntertainmentПерельман, Яков / Занимательная астрономия
Занимательная астрономия
Перельман, Яков
Astronomy for Entertainment
Perelman, Yakov
Опустив монетку в уличные весы, он увидел, как медлительная красная стрелка остановилась на цифрах 165.
Weighing himself on a penny scale he saw the slow gliding red arrow point to: 165.
Брэдбери, Рэй / СкелетBradbury, Ray / Skeleton
Skeleton
Bradbury, Ray
© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
Скелет
Брэдбери, Рэй
© 1955 by Ray Bradbury
© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Разговор подходил к концу, и натяжение невидимой ленты, стягивающей грудь стрелка, начало ослабевать.
They'd almost made it now, and the gunslinger felt an invisible band which had been cinched about his middle begin to loosen.
Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Я еще в шестнадцать лет получила приз лучшего стрелка в молодежной бригаде.
‘I received an award for my shooting in our youth brigade when I was sixteen.
Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The Historian
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
Обессиленного стрелка атакуют ползучие чудовища, омароподобные твари, и, прежде чем он успевает ретироваться, наносят ему тяжелые раны. Стрелок теряет два пальца на правой руке.
The exhausted gunslinger is attacked by a horde of carnivorous "lobstrosities," and before he can escape them, he has been seriously wounded, losing the first two fingers of his right hand.
Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and Glass
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Ходили слухи, что однажды он получил три пули в грудь, но все же добрался до стрелка и этими руками сломал ему шею.
The story went that he once took three shots in the chest and still got those hands on the shooter and broke his neck.
Де Линт, Чарльз / Покинутые небесаDe Lint, Charles / Someplace To Be Flying
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Те, кого восхитила ловкость стрелка в зеленом, были теперь приятно изумлены и его учтивостью.
Those who had been surprised by the address of the green marksman were now equally pleased by his courtesy.
Скотт, Вальтер / ПуританеScott, Walter / Old Mortality
Old Mortality
Scott, Walter
© 2006 Adamant Media Corporation.
Пуритане
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
Эдди остановился у водительской дверцы «форда» Каллема и поверх крыши посмотрел на стрелка.
Eddie stopped on the driver's side of John Cullum's car and looked across the roof at the gunslinger.
Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of Susannah
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
Эдди нахмурился, не отрывая от стрелка глаз.
Eddie looked at him, frowning.
Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of Susannah
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
В следующий миг Рейчел, не оборачиваясь, нанесла шестом удар назад и попала прямо в лицо стрелка, стоявшего позади нее.
She yanked the pole back, under her elbow, and slammed the cross end into the gunman’s face behind her.
Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of Bones
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
В итоге результирующая стрелка оказывается короче основной, что указывает на меньшую вероятность прохождения фотона сквозь частично прозрачное стекло, чем сквозь прозрачное.
This causes the final arrow to be shorter than the main arrow, indicating that the probability of a photon going through partially opaque glass is smaller than through transparent glass.
Фейнман, Ричард / КЭД. Странная теория света и веществаFeynman, Richard P. / QED: The Strange Theory of Light and Matter
QED: The Strange Theory of Light and Matter
Feynman, Richard P.
КЭД. Странная теория света и вещества
Фейнман, Ричард
© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы, перевод на русский язык, 1988
© 1985 by Richard P. Feynman
Эта стрелка — указатель мыши, но ее можно называть просто стрелкой.
That arrow is your pointer, and it is also called an arrow.
Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001

Add to my dictionary

стрелка1/29
Feminine nounpointer; indicator; arrow; needle; handExamples

склонение магнитной стрелки — deflection, variation
наклонение магнитной стрелки — dip

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    showdown

    translation added by Александр Шматько
    Bronze ru-en
    0

Collocations

стрелка-указатель
arrow
инструментальная стрелка
arrow tool
астатическая магнитная стрелка
astatic needle
автоматическая стрелка
automatic switch
стрелка улавливающего тупика
catch switch
стрелка весов
cock
стрелка солнечных часов
cock
стрелка компаса
compass needle
составная стрелка
composite arrow
соединительная стрелка
converging switch
стрелка заданного путевого угла
course arrow
отутюженная стрелка
crease
сбрасывающая стрелка
derailing switch
магнитная стрелка
dip-needle
двойная стрелка
double arrow

Word forms

стрелка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйстрелкастрелки
Родительныйстрелкистрелок
Дательныйстрелкестрелкам
Винительныйстрелкустрелки
Творительныйстрелкой, стрелкоюстрелками
Предложныйстрелкестрелках

стрелок

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйстрелокстрелки
Родительныйстрелкастрелков
Дательныйстрелкустрелкам
Винительныйстрелкастрелков
Творительныйстрелкомстрелками
Предложныйстрелкестрелках