about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

суточный

прил.

day's, daily, 24 hours', round-the-clock

Learning (Ru-En)

суточный

прл

twenty-four-hour(-long), a day's, round-the-clock

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Цикл аккумулирования Лабинской ГАЭС - суточный.
The Labinsk hydroelectric power plant has an all-day accumulation cycle
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
Суточный круг здесь составляет двадцать шесть часов.
Their daily cycle, termed cu-curu, is actually twenty-six hours."
Роллинс, Джеймс / ПещераRollins, James / Subterranean
Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
Пещера
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Комиссия отметила, что первоначально предполагалось, что Миссия переплатила 1425 военным наблюдателям в течение периода с мая 1991 года по сентябрь 1996 года суточные участников миссии на общую сумму 5 460 188,03 долл. США.
The Board noted that a total amount of $5,460,188.03 was initially alleged to have been overpaid by the Mission to 1,425 military observers between May 1991 and September 1996 in respect of mission subsistence allowance.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В одной миссии, МООНБГ, ставки, по-видимому, являются чрезмерно низкими по сравнению с действующей ставкой суточных в том же месте службы.
In one mission, UNMIBH, the rate appeared to be unduly low compared with the DSA rate in effect at the same duty station.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ряд делегаций согласились с необходимостью пересмотра ставки суточных и попросили Секретариат запросить указания на этот счет у Генеральной Ассамблеи.
A number of delegations expressed the view that the figure should be reviewed and requested the Secretariat to seek guidance from the General Assembly.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В результате аудиторской проверки было выявлено, что временные ставки суточных участников миссии в МООНЭЭ превышали соответствующие ставки суточных для Эфиопии и Эритреи, что отражено в приводимой ниже таблице (в долларах США).
The audit disclosed that the provisional MSA rates at UNMEE exceeded the respective DSA rates for Ethiopia and Eritrea, as set out below (in United States dollars).
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В следующем предпочтительном воплощении способа настоящего изобретения фармацевтическую композицию вводят суточной дозе, составляющей от 0.5 до 50 мг/кг веса.
In still another preferred embodiment of the method of the present invention the pharmaceutical composition is administered in a daily dose amounting from 0.5 to 50 mg/kg body weight.
Оклады, суточные участников миссии и путевые расходы 10 сотрудников по контрактам из Международного вычислительного центра и 10 других сотрудников по контрактам, оказывающих услуги в области связи и информационной технологии.
Salaries, mission subsistence allowance and travel of 10 personnel on contract from the International Computing Centre and 10 contractors providing communication and information technology support.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Практика установления и регулирования ставок суточных участников миссии
Audit of the establishment and management of mission subsistence allowance rates
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Анализ собранных данных подтвердил возможность чистого снижения ставок суточных участников миссии.
The resulting data had supported a net lowering of MSA rates.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ставки суточных участников миссий определяются с учетом расходов на долгосрочное проживание, питание и прочих расходов по месту службы.
MSA rates are determined on the basis of the cost of long-term accommodation, food and miscellaneous expenses at the duty station.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Последующий обзор ставок суточных участников миссии
Follow-up review of mission subsistence allowance rates
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Суточные персонала полевой службы, которые в предыдущие периоды включались в общие расходы по персоналу, в настоящее время проводятся по данной статье в результате реклассификации этих суточных в 1990 году.
Mission subsistence allowance for Field Service personnel included under common staff costs in previous periods has now been included under this heading because of a reclassification of this allowance in 1990.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Путевые расходы и/или суточные, связанные с участием экспертов, финансируются из регулярного бюджета в соответствии с установленными правилами;
Travel and/or daily subsistence allowance to cover the participation of experts shall be financed from the regular budget in accordance with established rules;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В шприце находится одноразовая доза для инъекции, представляет собой часть суточной дозы.
Each syringe contains one dose for injection, which is a part of a daily dose.

Add to my dictionary

суточный1/5
Adjectiveday's; daily; 24 hours'; round-the-clock

User translations

Adjective

  1. 1.

    diel

    translation added by Alexei Ryabov
    0

Collocations

суточный дебит
current yield
суточный расход
daily discharge
эффективный суточный поток
daily effective circulation
суточный прогноз
daily forecast
суточный план
daily plan
суточный рацион
daily ration
суточный ритм
daily rhythm
суточный диурез
diurnal diuresis
суточный ритм
diurnal rhythm
суточный диурез
diurnal urine exertion
суточный наряд
daily detail
суточный наряд
day duty
суточный запас
day level
суточный пробег
number of miles per operational day
суточный уход
daily drift

Word forms

суточный

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйсуточныйсуточнаясуточноесуточные
Родительныйсуточногосуточнойсуточногосуточных
Дательныйсуточномусуточнойсуточномусуточным
Винительныйсуточный, суточногосуточнуюсуточноесуточные, суточных
Творительныйсуточнымсуточной, суточноюсуточнымсуточными
Предложныйсуточномсуточнойсуточномсуточных