about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


(что-л.) несовер. - сушить; совер. - высушить

dry; air; wear out, emaciate

Learning (Ru-En)


vt; св - высушить

to dry (out)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Легко скользя, лодка пересекла бухту, и в следующий момент Крот стал сушить весла, потому что они уже въезжали в тень большого лодочного сарая.
They glided up the creek, and the Mole slipped his sculls as they passed into the shadow of a large boat-house.
Grahame, Kenneth / The Wind in the WillowsГрэм, Кеннет / Ветер в ивах
Ветер в ивах
Грэм, Кеннет
© Издательство "Детская литература", 1988
The Wind in the Willows
Grahame, Kenneth
© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONS
Сушить волосы феном было лень, и, вернувшись в свою комнату, я быстро переоделась в теплую толстовку и тренировочные брюки.
Then I stood in the shower, too tired to move, until the hot water began to run out.
Майер, Стефани / СумеркиMeyer, Stephenie / Twilight
Meyer, Stephenie
© 2005 by Stephenie Meyer
Майер, Стефани
© А. Ахмерова, 2007
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2005
Затем полученный продукт промывают водой, сушат, термообрабатывают при 200"С и получают терморасширенный графите насыпной плотностью 1,7 г/л.
The resultant product is then washed with water, dried, and subjected to heat treatment at 200° C., to give heat-expanded graphite having a bulk density of 1.7 g/liter.
Канаты на реях — такие тугие и звонкие на ветру — теперь бессильно повисли, словно вытащенные на сушу водоросли, мёртвые и бесполезные.
Its sails hung like cerements from the inanimate yards: lines and shrouds which had seemed alive in the wind now dangled like stricken things, shorn of meaning.
Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One Tree
The One Tree
Donaldson, Stephen R.
© 1982 by Stephen R. Donaldson
Первое дерево
Дональдсон, Стивен Р.
Образовавшийся осадок отфильтровывают, промывают ледяной водой и сушат на воздухе.
The solid was filtered off, washed with icy water and dried in the opened air.
Выпавший осадок отфильтровывают, промывают водой, сушат на воздухе.
Hie precipitated solid was filtered off, washed with water and dried in the opened air.
Через несколько часов разбавляют эфиром, осадок промывают эфиром и сушат триэтиламмониевую соль XVII.
Several hours later, ether is added.
Полученную реакционную смесь сушат в сушильном шкафу до 5 остаточной влажности 1% и измельчают в шаровой мельнице.
The obtained reaction mixture is dried in a drying oven to 1% residual moisture content, and is ground in a ball mill.
Выделившийся осадок отделяют, промывают водой, спиртом и сушат.
Separated sediment is washed by water, spirit and dried.
Образовавшийся осадок отфильтровывают, промывают водой, затем гептаном, сушат на воздухе и кристаллизуют из этанола.
The solid precipitated was filtered off, washed with water, heptane, dried in the opened air and recrystallized from ethanol.
Твердый остаток сушат над гранулированной щелочью. 5
A solid residue was dried over granulated alkali.
Образовавшийся осадок отфильтровали, промыли 20 мл воды, сушили на воздухе.
The formed residue was filtered, washed with 20 ml of water, dried in air.
Затем все оттер бельем, которое тут же сушилось на веревке, протянутой через кухню, и потом долго, со вниманием, осматривал топор у окна.
Then he wiped it all with some linen that was hanging to dry on a line in the kitchen and then he was a long while attentively examining the axe at the window.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Твердый остаток сушат над гранулированной щелочью.
A solid residue was dried over granulated alkali.
Все его вещи сушатся на подносе.
It should be air-drying on a tray."
Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black Notice
Black Notice
Cornwell, Patricia
© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
Чёрная метка
Корнуэлл, Патриция
© 2007, АСТ
© перевод А. Савинов

Add to my dictionary

dry; air; wear out; emaciate

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Саша Соколов


сушить на солнце
сушить волосы феном
сушить на открытом воздухе
сушить сено
сушить в печи
сушить на шестах
сушить без глаженья
сушить сухари
сушить в камере
греть или сушить на солнце
сушить в сушильном барабане
сушить на ветру
сушить табак на воздухе
air-cure tobacco
сушить после нанесения гальванического покрытия
bake after plating
сушить сжатым воздухом
dry with blasted air

Word forms


глагол, несовершенный вид, переходный
Настоящее время
я сушумы сушим
ты сушишьвы сушите
он, она, оно сушитони сушат
Прошедшее время
я, ты, он сушилмы, вы, они сушили
я, ты, она сушила
оно сушило
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесушащийсушивший
Страдат. причастие*сушимыйсушенный
Деепричастиесуша (не) сушив, *сушивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сушисушите
Настоящее время
я сушусьмы сушимся
ты сушишьсявы сушитесь
он, она, оно сушитсяони сушатся
Прошедшее время
я, ты, он сушилсямы, вы, они сушились
я, ты, она сушилась
оно сушилось
Наст. времяПрош. время
Деепричастиесушась (не) сушившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сушисьсушитесь